第588頁
但這又是非常有意義的。
穆瓊在現代的時候,了解過這個時代。
對中國文學來說, 這個時期是黃金時代, 此時中央政權瀕臨崩潰,所有人也就能暢所欲言,文學甚至可以被重新規劃安排。
比如說,一個文人, 在這個時候,是可以創造詞語的,而散文詩歌之類的題材,也是這個時候出現並被劃分的。
生於這個時代的人, 只要有足夠的才華,就能成為中國近代文學的開創者之一。
不說別的, 就說這研究拼音以及修訂字典……
擱現代,一群人聚在一起修訂字典,這就是個笑話,學校也不可能隨意讓人教來路不明的拼音,但在這個時候,這樣的事情還真能做。
就是……穆瓊在修訂字典期間,發現自己的學問,當真有點差——他竟然很多字都不認識。
因著這個,他暫停了寫作,每天看字典背字典,還將傅懷安翻譯的《安徒生童話》找來,然後慢慢注音。
既然有了拼音,那肯定要有注音的讀物。
而《安徒生童話》這本書,是很適合作為注音讀物的——這些故事都很好理解不說,上面的字還都不難。
這份工作做起來並不輕鬆,幸好,穆瓊很快就有了幫手。
在現代,小學一年級的學生學拼音,也就學上一兩個月,現在穆瓊教人拼音,跟他學的人最小的也有十多歲不說,他們這段時間還只學拼音……
不過半個月,就有一批人出師了,分擔了穆瓊的工作,並且在工作中繼續鞏固他們學到的拼音。
人手多了之後,他們除了給《安徒生童話》注音以外,還將教育月報上發表過的最好的文章選出來,然後一一注音——這些文章,是非常適合識字不多的人看的。
在這樣的忙碌中,時間過得飛快,一眨眼,就到了草長鶯飛的春天,樹上的桃花開滿了,很快又謝了。
上海郊外踏青放風箏的事情屢見不鮮,很多人相約去郊外遊玩,可惜穆瓊一直沒空,就連傅蘊安,空閒的,能跟著學拼音的時間的也不多。
傅蘊安將很多事情交給了手下人去做,但總有一些事情需要他親力親為,比如說醫院裡的事情,又比如說手底下的人遇到了麻煩。
比如最近,他的船隊遇到海盜的事情,就讓他挺煩的。
海上一直都是有海盜的,就連英法兩國的船,每年都會有那麼幾艘被劫持被搶劫,更別說他們國家的船隻了。
不過這樣的事情,傅蘊安的船隊以前沒有遇到過。
他的船都是大船,又是好幾艘船組成的船隊,在那些海島柿子挑軟的捏,是不會對他的船隊動手的。
但最近,幾群海盜聯合在一起,竟是將他的一個船隊扣押了。
傅蘊安琢磨著,這些海盜的背後怕是有人支持,當然了,他也不會坐以待斃。
傅蘊安忙著聯繫自己認識的人,把自己的船隊給撈出來。
而這個時候,岳朝郢一行人,經過長途跋涉之後,終於來到了歐洲。
海上的生活是讓人痛苦的,幾個月的時間裡,他們幾乎吃不到新鮮的蔬菜和肉,每天都以各種醃製品來下飯。
岳朝郢在上海的時候,吃飯必須要有綠色蔬菜,尤其喜愛小青菜,但在船上,這些基本上是見不著的。
好在他早就習慣了,對飯菜一點都不挑揀,最多也就是在有豆芽的時候多吃幾口飯——在上船之前,霍英派來的經驗豐富的水手,是帶了很多綠豆黃豆上船的,時不時的,就發一點豆芽給大家吃。
這一路要走好幾個月,這些日子裡,岳朝郢幾乎每一天,都在翻譯修改穆瓊寫的那部寫了勞工的書,這本書的英文版和法文版,最終在他的修改下越來越完善。
甚至於,這部書的名字,岳朝郢都定下了,最後定名為《愛德華遊記》。
終於看到目的地,跟著岳朝郢來到歐洲的韓禛滿臉激動。
韓禛在俄國待過很久,但從未來過歐洲,這幾個月的船上生活,幾乎折騰掉了他的半條命——一開始的時候,他幾乎每天都在吐,硬生生瘦了二十斤。
以前他挺喜歡醃製品的,覺得非常下飯,但並不喜歡自己的老師熱愛的炒青菜,不過這會兒……韓禛每天晚上做夢,都是在吃青菜。
「終於到了!老師,終於到了!」韓禛激動道。
岳朝郢點了點頭,表情有些複雜。
船員用粗粗的繩子將輪船固定在碼頭上,又在輪船和碼頭上架上一塊甲板,他們就順著甲板,來到了碼頭上。
整個人好似還在晃蕩著,根本不能在地面上踩實,但這感覺,卻又出乎意料地好……韓禛深吸了一口氣,跟在岳朝郢後面,去了倫敦。
戰爭還在進行著,中國又太弱小,他們還不是代表政府來的……岳朝郢和韓禛並沒有受到什麼招待,但岳朝郢並不在意。
這樣的冷遇,他早已不是第一次受到。
岳朝郢的身體很不好,倫敦的陰雨天氣時常讓他膝蓋疼痛,但他一聲不吭,努力去拜訪一個又一個的英國人。
對方對他態度不錯,他就竭盡全力去維持這段關係,對方對他態度不好,他也反覆去拜訪對方——就算不能找到助力,這也能讓他對英國的上層人士有所了解,能讓他摸清這些人的想法。
岳朝郢在筆記本上將自己了解到的英國的情況一一記下——這些,都是非常寶貴的資料。
穆瓊在現代的時候,了解過這個時代。
對中國文學來說, 這個時期是黃金時代, 此時中央政權瀕臨崩潰,所有人也就能暢所欲言,文學甚至可以被重新規劃安排。
比如說,一個文人, 在這個時候,是可以創造詞語的,而散文詩歌之類的題材,也是這個時候出現並被劃分的。
生於這個時代的人, 只要有足夠的才華,就能成為中國近代文學的開創者之一。
不說別的, 就說這研究拼音以及修訂字典……
擱現代,一群人聚在一起修訂字典,這就是個笑話,學校也不可能隨意讓人教來路不明的拼音,但在這個時候,這樣的事情還真能做。
就是……穆瓊在修訂字典期間,發現自己的學問,當真有點差——他竟然很多字都不認識。
因著這個,他暫停了寫作,每天看字典背字典,還將傅懷安翻譯的《安徒生童話》找來,然後慢慢注音。
既然有了拼音,那肯定要有注音的讀物。
而《安徒生童話》這本書,是很適合作為注音讀物的——這些故事都很好理解不說,上面的字還都不難。
這份工作做起來並不輕鬆,幸好,穆瓊很快就有了幫手。
在現代,小學一年級的學生學拼音,也就學上一兩個月,現在穆瓊教人拼音,跟他學的人最小的也有十多歲不說,他們這段時間還只學拼音……
不過半個月,就有一批人出師了,分擔了穆瓊的工作,並且在工作中繼續鞏固他們學到的拼音。
人手多了之後,他們除了給《安徒生童話》注音以外,還將教育月報上發表過的最好的文章選出來,然後一一注音——這些文章,是非常適合識字不多的人看的。
在這樣的忙碌中,時間過得飛快,一眨眼,就到了草長鶯飛的春天,樹上的桃花開滿了,很快又謝了。
上海郊外踏青放風箏的事情屢見不鮮,很多人相約去郊外遊玩,可惜穆瓊一直沒空,就連傅蘊安,空閒的,能跟著學拼音的時間的也不多。
傅蘊安將很多事情交給了手下人去做,但總有一些事情需要他親力親為,比如說醫院裡的事情,又比如說手底下的人遇到了麻煩。
比如最近,他的船隊遇到海盜的事情,就讓他挺煩的。
海上一直都是有海盜的,就連英法兩國的船,每年都會有那麼幾艘被劫持被搶劫,更別說他們國家的船隻了。
不過這樣的事情,傅蘊安的船隊以前沒有遇到過。
他的船都是大船,又是好幾艘船組成的船隊,在那些海島柿子挑軟的捏,是不會對他的船隊動手的。
但最近,幾群海盜聯合在一起,竟是將他的一個船隊扣押了。
傅蘊安琢磨著,這些海盜的背後怕是有人支持,當然了,他也不會坐以待斃。
傅蘊安忙著聯繫自己認識的人,把自己的船隊給撈出來。
而這個時候,岳朝郢一行人,經過長途跋涉之後,終於來到了歐洲。
海上的生活是讓人痛苦的,幾個月的時間裡,他們幾乎吃不到新鮮的蔬菜和肉,每天都以各種醃製品來下飯。
岳朝郢在上海的時候,吃飯必須要有綠色蔬菜,尤其喜愛小青菜,但在船上,這些基本上是見不著的。
好在他早就習慣了,對飯菜一點都不挑揀,最多也就是在有豆芽的時候多吃幾口飯——在上船之前,霍英派來的經驗豐富的水手,是帶了很多綠豆黃豆上船的,時不時的,就發一點豆芽給大家吃。
這一路要走好幾個月,這些日子裡,岳朝郢幾乎每一天,都在翻譯修改穆瓊寫的那部寫了勞工的書,這本書的英文版和法文版,最終在他的修改下越來越完善。
甚至於,這部書的名字,岳朝郢都定下了,最後定名為《愛德華遊記》。
終於看到目的地,跟著岳朝郢來到歐洲的韓禛滿臉激動。
韓禛在俄國待過很久,但從未來過歐洲,這幾個月的船上生活,幾乎折騰掉了他的半條命——一開始的時候,他幾乎每天都在吐,硬生生瘦了二十斤。
以前他挺喜歡醃製品的,覺得非常下飯,但並不喜歡自己的老師熱愛的炒青菜,不過這會兒……韓禛每天晚上做夢,都是在吃青菜。
「終於到了!老師,終於到了!」韓禛激動道。
岳朝郢點了點頭,表情有些複雜。
船員用粗粗的繩子將輪船固定在碼頭上,又在輪船和碼頭上架上一塊甲板,他們就順著甲板,來到了碼頭上。
整個人好似還在晃蕩著,根本不能在地面上踩實,但這感覺,卻又出乎意料地好……韓禛深吸了一口氣,跟在岳朝郢後面,去了倫敦。
戰爭還在進行著,中國又太弱小,他們還不是代表政府來的……岳朝郢和韓禛並沒有受到什麼招待,但岳朝郢並不在意。
這樣的冷遇,他早已不是第一次受到。
岳朝郢的身體很不好,倫敦的陰雨天氣時常讓他膝蓋疼痛,但他一聲不吭,努力去拜訪一個又一個的英國人。
對方對他態度不錯,他就竭盡全力去維持這段關係,對方對他態度不好,他也反覆去拜訪對方——就算不能找到助力,這也能讓他對英國的上層人士有所了解,能讓他摸清這些人的想法。
岳朝郢在筆記本上將自己了解到的英國的情況一一記下——這些,都是非常寶貴的資料。