第64頁
薩根終於緩過神來,硬著脖子說:「對不起,這是我的私人領地,我沒有義務和興趣讓你一睹為快,除非你拿來搜查證。」
施密特先生既厭惡又鄙夷地說:「你說得對,我沒有搜查證,不能進去查,但我要告訴你的是,我是看在美利堅合眾國的榮譽上,不想逼你太甚,也不想讓中國人笑話我們出了一個為日本人效勞的敗類!」隨後吐納一口氣,將目光像刀子一樣地刺向薩根,「我雖無權搜查你的房間,但有權撤你的職!」
薩根大聲嚷道:「你以為這是你家開的公司嗎?可以任意解聘員工?別忘了,你不是大使閣下,我要把你的所作所為全部報告給大使。」
施密特先生哼一聲,掏出大使的授權電報給他看,然後指著他鼻尖罵道:「老實跟你說,我知道你這屋裡有電台,不繳它不是我繳不了它,而是我想給你個機會。但你執迷不悟,把我的好心當做了軟弱。現在你有兩條路可以走:一,主動把電台交出來,二,我派人來搜繳。如果搜不到我引咎辭職。給你半個小時,你自己選一條路走吧。」說罷掉頭欲走。
薩根的防線終於崩潰。連忙上前攔住他,做出一副可憐巴巴的模樣,請求施密特先生原諒,還說他是被逼的。施密特先生對他吼道:「住嘴!你堂堂一個美國外交官員,誰能逼迫得了你?狡辯的鬼話還是留著對應該說的人說吧,既然你承認了就把電台交出來。」
薩根渾身發顫。仿佛被什麼東西刺穿了心臟,他知道,一旦交出電台就鐵證如山了,他可不想就這樣認栽,被使館掃地出門,像一條喪家狗被趕出中國。於是他決定走示弱路線,哭喪著臉,向施密特先生哀求,可不可以明天再交電台。
「你還想耍什麼鬼名堂?」施密特先生盯著他,就像盯著惠斯特牌的對手,滿腹狐疑,不知他要打什麼牌。
「不,不,」薩根連忙擺手說,「這是為我的安全考慮,今晚電台要聯絡,約好的,我不能不明不白地消失,我不幹了必須要對他們有個交代,找一個合適的說法,比如離開中國,或者其他……說法。否則,他們會懷疑我的,如果他們知道我的身份已經暴露,一定會把我幹掉。」
哼哼,施密特先生冷笑道:「現在你知道怕了?遲了,用中國人的話說,你是門旮旯里的屎,我們這裡不是垃圾場,不需要你這樣的角色。剛才你也已經看了大使的電報,大使明確表示,只要證據確鑿,就革職走人。為了你的安全,我同意你明天再交出電台,也就是說,我允許你晚上再使用一次電台。但是有一點你必須清楚,你已被革職,從現在起你已不再是我使館官員,你的行為與我使館沒有任何關係,我給你三天時間,收拾東西走人!」
說罷,施密特先生丟下呆若木雞的薩根,轉身僨然離去。
薩根像遭到致命打擊似的癱坐在椅子裡,臉色蒼白,渾身冷汗倒流。他知道如果不能對上司採取有效的反擊行動,他將什麼特權都失去,這樣的話他就同重慶街頭上的地痞混混或浪跡於市井陋巷的下賤jì女沒多大的區別。別說黑室的人可以隨時抓他,甚至只要稍有點權勢的人都可以隨便地鄙屑他,欺負他。不用說,現在他很明白,上司已經派人來搜查過他的房間。鐵傢伙,鐵傢伙……在幻聽幻覺的電波聲中,薩根心頭之恨像融化的雪水一樣聚攏。他恨施密特,也恨自己,小看了這個裝模作樣的鄉下小子。他真沒想到這小子這次出手會這麼狠!這麼卑鄙!這麼無恥!三個感嘆號像三記耳光扇得他火冒三丈,眼冒金星。他霍地站起來,緊咬著牙關,憤怒和恐懼像兩道火焰,輪流燒灼他,炙烤他,令他渾身發熱,顫抖。他雙眼血紅,雙拳緊握,像一隻被逼急了要跳牆的瘋狗。牆是跳不了的,他只好在屋子裡團團亂轉,恨不得逮著一個什麼東西,狠狠地咬上一口,扒它的皮,撕它的肉,狠狠發泄一通。
可片刻,他又清醒過來,要求自己冷靜下來。他想,施密特固然可恨,但現在自己還沒條件恨他,那個鐵傢伙是他的尾巴,他必須儘快剪掉它,讓它從這個屋子裡消失!
三
施密特先生過去很喜歡喝咖啡,可到了中國後又喜歡上了喝茶,每天早晨到辦公室,他總是要先泡上一杯上好的龍井,端到鼻尖前,閉著眼睛晃著頭,將那縷縷清香吸了又吸,聞了又聞,然後才小小地喝幾口,又大大地喝幾口,直喝得滿肚子清氣蕩漾、周身血脈通泰後,他才開始有條不紊地處理公務。
這天早晨,施密特先生剛在辦公室里泡上茶,還沒來得及喝上一口,門就被人敲響。施密特先生喊:「請進。」不想進來的是薩根。施密特先生鄙夷地看他一眼,見他兩手空空,皺著眉頭問他:「電台呢?你該交出電台了。」薩根完全是一副死豬不怕開水燙的樣子,大大咧咧地笑了笑,說:「對不起閣下,我已在昨天晚上請人將電台轉移走了。」
「什麼?」施密特先生腦袋頓時一片空白,「你……把它轉移到哪裡去了?」
「這當然是秘密。」薩根頗為體面地笑道。
「你無恥!」施密特亂了方寸,勃然大怒,罵他。
「我是無恥,但並不意味著我該死。」薩根徐徐道來。「如果你不想我死,電台就必須轉移走,否則只要我走出使館大門,哪怕中國人不把我幹掉,日本人也會把我幹掉的。」
「那是你的事!」
「也是你的事,因為我是美國公民,保護我生命和財產的安全,是你的責任。」
「你是我們美國人的敗類!」施密特先生憤怒地吼道。
薩根責問道:「難道這就意味我該死?我有親人,妻子、孩子、老人,他們在加利弗尼亞的藍天下時刻盼望著我回家,活著回家,而不是屍體。如果你也希望我活著回家,電台就必須交出去。否則日本人會懷疑我的忠誠,對我下毒手,哪怕我回到美國,他們也饒不了我。所以,請原諒我欺騙了你,因為我不想死,我相信你也不會希望我死,雖然我無恥。」
說的都是大實話,沾親帶故,生死攸關,斥之則無情,捧之則不忠,令上司啞口。施密特氣極無語,厭惡透頂,懶得囉嗦,索性一竿子插到底:「你走吧。我不想再看見你了,我會儘快安排你走的,保證你活著回到美國。」
薩根卻得寸進尺,進一步要求施密特先生對他作出讓步——暫時不要對外宣布撤他的職。「因為中國黑室的人已在懷疑我,在這樣一個敏感的時候,你若是對外宣布此事,等於是要我的命。」薩根充分闡明他的意思,「我一旦沒有了外交豁免權,恐怕一走出使館大門,就會立即遭到中國人的報復。」
「你的意思是還要讓我包庇你?」施密特先生狠狠地剜他一眼,惱怒地說。
「不是包庇,是保護。」薩根昂著頭說,「我已經為我的行為付出了撤職的代價,即使還有更大的懲罰,也應來自美利堅法律,而非中國人骯髒的手。」
「放肆!」施密特先生吼道。
「事實就是如此。」薩根一聳一縮脖子,不乏灑脫。
「出去!」施密特忍無可忍,指著他吼道。「你馬上給我出去!」
薩根紋絲不動,面色陰沉地瞪著他,咬著牙,一字一頓,像遺言,又像通牒;「最後我還要告訴你,我的閣下,我已經寫好了遺書,如果我暴死在這個骯髒的城市裡,都是由於你出賣了我,我將請求家人起訴你。」
這是威脅,是挑釁,是藐視,是肆無忌憚,是小人的瘋狂,是流氓惡棍的無賴。太無恥!太無恥了!施密特先生做夢也沒有想到眼前的這個傢伙竟是如此無恥,這般惡劣。他開始後悔沒有按照中國人的要求在發現電台後立刻將他掃地出門。他想壓制住自己的衝動,可是馬上又聽到內心一個聲音在對他大聲呼號:是可忍孰不可忍!施密特放棄了忍,很不紳士地扭曲了臉,擂著桌子咆哮:
「滾!你給我滾出去!」
薩根冷笑幾聲,轉身出門,步履生風,瀟灑得很。
與此同時,在相隔幾站路的大街上,老孫正駕車載著惠子,送她去重慶飯店上班。秋日的早晨,天高氣慡,但街上的車並不多,多的是人——上班的人,買菜的人,還有郊區進城來挑糞的人。不論是挑的糞,還是挑糞的人,都散發出熏人的氣味,所到之處,人們紛紛捏著鼻子,皺著眉頭,避著他們,或疾步快走,或駐足而停。
老孫和惠子是在天堂巷口不期而遇的。惠子剛走出家門,來到巷子外面的大街上,就撞上路過的老孫。
這是巧合嗎?當然不是。老孫現在身負秘密的重任,其任重道遠,需要穩紮穩打,步步為營,逐步推進。第一件必須做的事情就是要在惠子面前為薩根「平反昭雪」。當初專門請家鵠遞話給惠子,把薩根說成是日本間諜,現在是反其道行之。這是怎麼回事?老實說,這個老孫自己都是一頭霧水,搞不明白。所長是昨天晚上布置給他任務,讓他今天設法見到惠子,把「話」傳給她。
惠子不是薩根,要見她蠻容易的,就在巷子外的街上守著就是。這不,惠子準時出來了,老孫跟著她把車開過去,停在她身邊,裝著是碰巧遇上的,客氣地把她喊上了車。車子開出一會兒,老孫扭過頭來問她,這兩天有沒有見過那個美國外交官薩根叔叔。惠子一副很生氣的樣子,說:「我再也不想見他了!」「為什麼?」惠子沉著臉說:「他是個壞人!報紙上說的那個……當間諜的外交官,就是他!」
「你聽誰說的?」老孫認真地問。
「我大哥說的。」
「家鵠,他怎麼能這麼亂說話?」老孫搖了搖頭,嘆道,「薩根怎麼可能給鬼子幹活呢?真不知他從哪兒道聽途說的,太不負責任了,完全是胡言亂語,要是讓薩根聽到了就麻煩了。你比我更了解美國人,他們是惹不起的。」
惠子驚訝地望著老孫,用目光敦促他往下說。老孫笑了笑,開始把已經打過幾次腹稿的話玲瓏地倒出來,意思只有一個:家鵠說的肯定有誤,他有充分的事實可以證明,薩根根本不是什麼間諜。惠子聽了,自然十分高興。要說惠子其實也不怎麼看重與薩根的交往,她甚至有點不喜歡這個「叔叔」,總覺得他過於輕佻,油嘴滑舌,好像日本混跡江湖的浪子、藝人,雖灑脫,但不受人尊敬。她看重的是另一個方面——作為一個日本女人,此時來到中國做媳婦,雖說為了愛情天經地義,卻不合時宜,易遭人懷疑和白眼。如果這時候,跟她多有來往的薩根叔叔是個日本間諜,她身邊的人又會怎麼看她?肯定是更要遭人白眼和懷疑了。所以,當聽老孫這麼肯定地說薩根不是日本間諜,籠罩在她心中的烏雲瞬間散去,她仿佛一下看見了明朗的天空、燦爛的陽光,心情格外輕鬆與快活。近朱者赤,近墨者黑。她想,這下至少可以堵人嘴,不讓人往她身上潑髒水,心裡塌實了許多。
施密特先生既厭惡又鄙夷地說:「你說得對,我沒有搜查證,不能進去查,但我要告訴你的是,我是看在美利堅合眾國的榮譽上,不想逼你太甚,也不想讓中國人笑話我們出了一個為日本人效勞的敗類!」隨後吐納一口氣,將目光像刀子一樣地刺向薩根,「我雖無權搜查你的房間,但有權撤你的職!」
薩根大聲嚷道:「你以為這是你家開的公司嗎?可以任意解聘員工?別忘了,你不是大使閣下,我要把你的所作所為全部報告給大使。」
施密特先生哼一聲,掏出大使的授權電報給他看,然後指著他鼻尖罵道:「老實跟你說,我知道你這屋裡有電台,不繳它不是我繳不了它,而是我想給你個機會。但你執迷不悟,把我的好心當做了軟弱。現在你有兩條路可以走:一,主動把電台交出來,二,我派人來搜繳。如果搜不到我引咎辭職。給你半個小時,你自己選一條路走吧。」說罷掉頭欲走。
薩根的防線終於崩潰。連忙上前攔住他,做出一副可憐巴巴的模樣,請求施密特先生原諒,還說他是被逼的。施密特先生對他吼道:「住嘴!你堂堂一個美國外交官員,誰能逼迫得了你?狡辯的鬼話還是留著對應該說的人說吧,既然你承認了就把電台交出來。」
薩根渾身發顫。仿佛被什麼東西刺穿了心臟,他知道,一旦交出電台就鐵證如山了,他可不想就這樣認栽,被使館掃地出門,像一條喪家狗被趕出中國。於是他決定走示弱路線,哭喪著臉,向施密特先生哀求,可不可以明天再交電台。
「你還想耍什麼鬼名堂?」施密特先生盯著他,就像盯著惠斯特牌的對手,滿腹狐疑,不知他要打什麼牌。
「不,不,」薩根連忙擺手說,「這是為我的安全考慮,今晚電台要聯絡,約好的,我不能不明不白地消失,我不幹了必須要對他們有個交代,找一個合適的說法,比如離開中國,或者其他……說法。否則,他們會懷疑我的,如果他們知道我的身份已經暴露,一定會把我幹掉。」
哼哼,施密特先生冷笑道:「現在你知道怕了?遲了,用中國人的話說,你是門旮旯里的屎,我們這裡不是垃圾場,不需要你這樣的角色。剛才你也已經看了大使的電報,大使明確表示,只要證據確鑿,就革職走人。為了你的安全,我同意你明天再交出電台,也就是說,我允許你晚上再使用一次電台。但是有一點你必須清楚,你已被革職,從現在起你已不再是我使館官員,你的行為與我使館沒有任何關係,我給你三天時間,收拾東西走人!」
說罷,施密特先生丟下呆若木雞的薩根,轉身僨然離去。
薩根像遭到致命打擊似的癱坐在椅子裡,臉色蒼白,渾身冷汗倒流。他知道如果不能對上司採取有效的反擊行動,他將什麼特權都失去,這樣的話他就同重慶街頭上的地痞混混或浪跡於市井陋巷的下賤jì女沒多大的區別。別說黑室的人可以隨時抓他,甚至只要稍有點權勢的人都可以隨便地鄙屑他,欺負他。不用說,現在他很明白,上司已經派人來搜查過他的房間。鐵傢伙,鐵傢伙……在幻聽幻覺的電波聲中,薩根心頭之恨像融化的雪水一樣聚攏。他恨施密特,也恨自己,小看了這個裝模作樣的鄉下小子。他真沒想到這小子這次出手會這麼狠!這麼卑鄙!這麼無恥!三個感嘆號像三記耳光扇得他火冒三丈,眼冒金星。他霍地站起來,緊咬著牙關,憤怒和恐懼像兩道火焰,輪流燒灼他,炙烤他,令他渾身發熱,顫抖。他雙眼血紅,雙拳緊握,像一隻被逼急了要跳牆的瘋狗。牆是跳不了的,他只好在屋子裡團團亂轉,恨不得逮著一個什麼東西,狠狠地咬上一口,扒它的皮,撕它的肉,狠狠發泄一通。
可片刻,他又清醒過來,要求自己冷靜下來。他想,施密特固然可恨,但現在自己還沒條件恨他,那個鐵傢伙是他的尾巴,他必須儘快剪掉它,讓它從這個屋子裡消失!
三
施密特先生過去很喜歡喝咖啡,可到了中國後又喜歡上了喝茶,每天早晨到辦公室,他總是要先泡上一杯上好的龍井,端到鼻尖前,閉著眼睛晃著頭,將那縷縷清香吸了又吸,聞了又聞,然後才小小地喝幾口,又大大地喝幾口,直喝得滿肚子清氣蕩漾、周身血脈通泰後,他才開始有條不紊地處理公務。
這天早晨,施密特先生剛在辦公室里泡上茶,還沒來得及喝上一口,門就被人敲響。施密特先生喊:「請進。」不想進來的是薩根。施密特先生鄙夷地看他一眼,見他兩手空空,皺著眉頭問他:「電台呢?你該交出電台了。」薩根完全是一副死豬不怕開水燙的樣子,大大咧咧地笑了笑,說:「對不起閣下,我已在昨天晚上請人將電台轉移走了。」
「什麼?」施密特先生腦袋頓時一片空白,「你……把它轉移到哪裡去了?」
「這當然是秘密。」薩根頗為體面地笑道。
「你無恥!」施密特亂了方寸,勃然大怒,罵他。
「我是無恥,但並不意味著我該死。」薩根徐徐道來。「如果你不想我死,電台就必須轉移走,否則只要我走出使館大門,哪怕中國人不把我幹掉,日本人也會把我幹掉的。」
「那是你的事!」
「也是你的事,因為我是美國公民,保護我生命和財產的安全,是你的責任。」
「你是我們美國人的敗類!」施密特先生憤怒地吼道。
薩根責問道:「難道這就意味我該死?我有親人,妻子、孩子、老人,他們在加利弗尼亞的藍天下時刻盼望著我回家,活著回家,而不是屍體。如果你也希望我活著回家,電台就必須交出去。否則日本人會懷疑我的忠誠,對我下毒手,哪怕我回到美國,他們也饒不了我。所以,請原諒我欺騙了你,因為我不想死,我相信你也不會希望我死,雖然我無恥。」
說的都是大實話,沾親帶故,生死攸關,斥之則無情,捧之則不忠,令上司啞口。施密特氣極無語,厭惡透頂,懶得囉嗦,索性一竿子插到底:「你走吧。我不想再看見你了,我會儘快安排你走的,保證你活著回到美國。」
薩根卻得寸進尺,進一步要求施密特先生對他作出讓步——暫時不要對外宣布撤他的職。「因為中國黑室的人已在懷疑我,在這樣一個敏感的時候,你若是對外宣布此事,等於是要我的命。」薩根充分闡明他的意思,「我一旦沒有了外交豁免權,恐怕一走出使館大門,就會立即遭到中國人的報復。」
「你的意思是還要讓我包庇你?」施密特先生狠狠地剜他一眼,惱怒地說。
「不是包庇,是保護。」薩根昂著頭說,「我已經為我的行為付出了撤職的代價,即使還有更大的懲罰,也應來自美利堅法律,而非中國人骯髒的手。」
「放肆!」施密特先生吼道。
「事實就是如此。」薩根一聳一縮脖子,不乏灑脫。
「出去!」施密特忍無可忍,指著他吼道。「你馬上給我出去!」
薩根紋絲不動,面色陰沉地瞪著他,咬著牙,一字一頓,像遺言,又像通牒;「最後我還要告訴你,我的閣下,我已經寫好了遺書,如果我暴死在這個骯髒的城市裡,都是由於你出賣了我,我將請求家人起訴你。」
這是威脅,是挑釁,是藐視,是肆無忌憚,是小人的瘋狂,是流氓惡棍的無賴。太無恥!太無恥了!施密特先生做夢也沒有想到眼前的這個傢伙竟是如此無恥,這般惡劣。他開始後悔沒有按照中國人的要求在發現電台後立刻將他掃地出門。他想壓制住自己的衝動,可是馬上又聽到內心一個聲音在對他大聲呼號:是可忍孰不可忍!施密特放棄了忍,很不紳士地扭曲了臉,擂著桌子咆哮:
「滾!你給我滾出去!」
薩根冷笑幾聲,轉身出門,步履生風,瀟灑得很。
與此同時,在相隔幾站路的大街上,老孫正駕車載著惠子,送她去重慶飯店上班。秋日的早晨,天高氣慡,但街上的車並不多,多的是人——上班的人,買菜的人,還有郊區進城來挑糞的人。不論是挑的糞,還是挑糞的人,都散發出熏人的氣味,所到之處,人們紛紛捏著鼻子,皺著眉頭,避著他們,或疾步快走,或駐足而停。
老孫和惠子是在天堂巷口不期而遇的。惠子剛走出家門,來到巷子外面的大街上,就撞上路過的老孫。
這是巧合嗎?當然不是。老孫現在身負秘密的重任,其任重道遠,需要穩紮穩打,步步為營,逐步推進。第一件必須做的事情就是要在惠子面前為薩根「平反昭雪」。當初專門請家鵠遞話給惠子,把薩根說成是日本間諜,現在是反其道行之。這是怎麼回事?老實說,這個老孫自己都是一頭霧水,搞不明白。所長是昨天晚上布置給他任務,讓他今天設法見到惠子,把「話」傳給她。
惠子不是薩根,要見她蠻容易的,就在巷子外的街上守著就是。這不,惠子準時出來了,老孫跟著她把車開過去,停在她身邊,裝著是碰巧遇上的,客氣地把她喊上了車。車子開出一會兒,老孫扭過頭來問她,這兩天有沒有見過那個美國外交官薩根叔叔。惠子一副很生氣的樣子,說:「我再也不想見他了!」「為什麼?」惠子沉著臉說:「他是個壞人!報紙上說的那個……當間諜的外交官,就是他!」
「你聽誰說的?」老孫認真地問。
「我大哥說的。」
「家鵠,他怎麼能這麼亂說話?」老孫搖了搖頭,嘆道,「薩根怎麼可能給鬼子幹活呢?真不知他從哪兒道聽途說的,太不負責任了,完全是胡言亂語,要是讓薩根聽到了就麻煩了。你比我更了解美國人,他們是惹不起的。」
惠子驚訝地望著老孫,用目光敦促他往下說。老孫笑了笑,開始把已經打過幾次腹稿的話玲瓏地倒出來,意思只有一個:家鵠說的肯定有誤,他有充分的事實可以證明,薩根根本不是什麼間諜。惠子聽了,自然十分高興。要說惠子其實也不怎麼看重與薩根的交往,她甚至有點不喜歡這個「叔叔」,總覺得他過於輕佻,油嘴滑舌,好像日本混跡江湖的浪子、藝人,雖灑脫,但不受人尊敬。她看重的是另一個方面——作為一個日本女人,此時來到中國做媳婦,雖說為了愛情天經地義,卻不合時宜,易遭人懷疑和白眼。如果這時候,跟她多有來往的薩根叔叔是個日本間諜,她身邊的人又會怎麼看她?肯定是更要遭人白眼和懷疑了。所以,當聽老孫這麼肯定地說薩根不是日本間諜,籠罩在她心中的烏雲瞬間散去,她仿佛一下看見了明朗的天空、燦爛的陽光,心情格外輕鬆與快活。近朱者赤,近墨者黑。她想,這下至少可以堵人嘴,不讓人往她身上潑髒水,心裡塌實了許多。