第211頁
村長的大兒子拉著宋希狠狠掉了一次眼淚。這幾年父親老的太快,又放心不下村子,日子難過,多少心都不夠操的。不能靜心,伙食也跟不上,身體怎麼好得起來!
宋希也怪難受的。老村長是個公正人,這麼多年對他們父子照顧頗多,麻煩事和得罪人的事都主動攬了過去,碰上犯渾的也會直接罵過去。如果不是村長多方照顧,當初他們父子兩個剛回來的時候也不會那麼快在一個嚴重排外的孤姓村子站穩腳跟。
不過,村長到底年紀大了,操心的地方又多,他能做的不過是在這最後的幾年幫忙調理一下身體讓這個可敬的老人輕鬆一些罷了。
糖糕看著溫室那邊來來往往的人群,皺眉:“才進臘月,正是一年中最冷的時候,冬天最起碼還得好幾個月。那三畝地被這麼多人踩上幾個月,開春以後翻地就是個大難題。”
唐阿姨說:“咱們這裡都這麼冷了,真不知道東北那邊怎麼過。”
東北也有溫室,可那是種救命糧的。如果種地的人都快凍死了呢?是保地里的糧,還是保種地的人?這種事不能往深里想,想多了,就會越來越絕望。
電路一直沒有恢復,宋希這裡是自己發的電。溫室那邊人多怕出亂子,也給開了兩盞燈,天黑開燈,天亮關燈,瓦數不大,晚上也不關。
雪仍舊沒停,不過比前些日子小了許多。村里每天都安排了人掃雪,務必要保持從村子裡面到溫室這邊的路暢通。
住在溫室里的老人小孩也不是貓在裡面就不出門,有些畏寒的老人不愛動彈,淘氣的小孩子們卻是呆不住的。
於是,溫室外面的煤堆和柴火垛就經常被孩子們爬上爬下。沒多久,堆得高高的苞米秸稈柴垛就散了架,露出了下面的麥子。
村長又生了一場氣。那幾個小孩子拆柴垛的時候旁邊是有大人看著的,而且他早就跟家長們說了,別動柴垛,下面是過冬的麥子,怕凍。
“不想住都給我滾回自己家去,沒得小宋搭煤搭大棚給你們過冬還糟踐人家莊稼的!一個個的,都喪了良心了……”村長對著兩個溫室狠狠罵了一通,氣狠了,胸口疼了好幾天。
重新垛好的柴垛第三次被淘氣的小孩子拆掉以後,宋希把祛濕藥停掉了,也不再每兩天一次過去給人診脈了。
有人來討藥,宋希說:“我藥材不夠了,怕濕的話就各回各家吧!我溫室這季收成毀了,一時半會兒也種不了。現在還有一些煤,想換的話,跟縣裡一個價。”
日子都這麼難了,偏還有人專愛做那種損人不利己的事。就算糟蹋了麥子,難道他們能得到什麼好處不成?再說了,他們家又不是少了這塊麥子地就吃不上飯。攛掇不懂事的小孩子使壞,人啊!
各回各家容易,怎麼過冬就難了。宋希那話顯然表明了,想要煤,拿糧食來換,借是不能的。可村裡有很多人家是換不起煤的。那些人家就把那幾個使壞的人恨到了骨子裡。
第121章
這事兒太噁心人,宋希不願意多說,只交給村長几個人名,把他們教唆小孩子的話複述了一遍,最後加了一句:“事不過三。”已經三次了。
當晚,那幾家人就收拾了老人小孩的東西罵罵咧咧地回家了。
老村長嘆氣:“人心壞了,人心壞了。”
村長大兒子說:“那幾個,人心就沒好過,從來就見不得別人好。這樣也好,鬧一回徹底撕擼開,以後也不用跟他們共事,省多大麻煩!再講村里情面也不能跟這種人講,忒噁心人。屬蒼蠅的,不咬人膈應人。”
宋希笑了笑,沒接話。一個村子住著,抬頭不見低頭見的,這種話別人說得,他卻說不得。誰讓他是外姓人呢!
說來村裡的外姓人也不止他一家了。前些年的移民,姓程的那四戶人家,好像到現在也沒能融進村子,與村里人來往很少,說話做事總存在著一種隔閡。村里人也不愛搭理那些人,對他們的稱呼向來是“移民”。
再就是牧民阿古拉一家,他們要比那些移民好一些,畢竟賣牛奶羊奶的時候總會有一些接觸,雖說一天也賣不上幾碗奶。尤其是秋收以後,除了少數家庭負擔輕糧食比較充足的人家會隔三差五給家中小孩換上一碗半碗以外剩下的幾乎全被宋希包圓了。
特木爾和烏力罕過來送奶,一樣一桶,放下就跑了。
村長大兒子看著就有些羨慕,問:“這些東西,以前家裡孩子們看都不看一眼,酸奶都嫌不好喝,現在不好喝的饞死也喝不上了。”
宋希也怪難受的。老村長是個公正人,這麼多年對他們父子照顧頗多,麻煩事和得罪人的事都主動攬了過去,碰上犯渾的也會直接罵過去。如果不是村長多方照顧,當初他們父子兩個剛回來的時候也不會那麼快在一個嚴重排外的孤姓村子站穩腳跟。
不過,村長到底年紀大了,操心的地方又多,他能做的不過是在這最後的幾年幫忙調理一下身體讓這個可敬的老人輕鬆一些罷了。
糖糕看著溫室那邊來來往往的人群,皺眉:“才進臘月,正是一年中最冷的時候,冬天最起碼還得好幾個月。那三畝地被這麼多人踩上幾個月,開春以後翻地就是個大難題。”
唐阿姨說:“咱們這裡都這麼冷了,真不知道東北那邊怎麼過。”
東北也有溫室,可那是種救命糧的。如果種地的人都快凍死了呢?是保地里的糧,還是保種地的人?這種事不能往深里想,想多了,就會越來越絕望。
電路一直沒有恢復,宋希這裡是自己發的電。溫室那邊人多怕出亂子,也給開了兩盞燈,天黑開燈,天亮關燈,瓦數不大,晚上也不關。
雪仍舊沒停,不過比前些日子小了許多。村里每天都安排了人掃雪,務必要保持從村子裡面到溫室這邊的路暢通。
住在溫室里的老人小孩也不是貓在裡面就不出門,有些畏寒的老人不愛動彈,淘氣的小孩子們卻是呆不住的。
於是,溫室外面的煤堆和柴火垛就經常被孩子們爬上爬下。沒多久,堆得高高的苞米秸稈柴垛就散了架,露出了下面的麥子。
村長又生了一場氣。那幾個小孩子拆柴垛的時候旁邊是有大人看著的,而且他早就跟家長們說了,別動柴垛,下面是過冬的麥子,怕凍。
“不想住都給我滾回自己家去,沒得小宋搭煤搭大棚給你們過冬還糟踐人家莊稼的!一個個的,都喪了良心了……”村長對著兩個溫室狠狠罵了一通,氣狠了,胸口疼了好幾天。
重新垛好的柴垛第三次被淘氣的小孩子拆掉以後,宋希把祛濕藥停掉了,也不再每兩天一次過去給人診脈了。
有人來討藥,宋希說:“我藥材不夠了,怕濕的話就各回各家吧!我溫室這季收成毀了,一時半會兒也種不了。現在還有一些煤,想換的話,跟縣裡一個價。”
日子都這麼難了,偏還有人專愛做那種損人不利己的事。就算糟蹋了麥子,難道他們能得到什麼好處不成?再說了,他們家又不是少了這塊麥子地就吃不上飯。攛掇不懂事的小孩子使壞,人啊!
各回各家容易,怎麼過冬就難了。宋希那話顯然表明了,想要煤,拿糧食來換,借是不能的。可村裡有很多人家是換不起煤的。那些人家就把那幾個使壞的人恨到了骨子裡。
第121章
這事兒太噁心人,宋希不願意多說,只交給村長几個人名,把他們教唆小孩子的話複述了一遍,最後加了一句:“事不過三。”已經三次了。
當晚,那幾家人就收拾了老人小孩的東西罵罵咧咧地回家了。
老村長嘆氣:“人心壞了,人心壞了。”
村長大兒子說:“那幾個,人心就沒好過,從來就見不得別人好。這樣也好,鬧一回徹底撕擼開,以後也不用跟他們共事,省多大麻煩!再講村里情面也不能跟這種人講,忒噁心人。屬蒼蠅的,不咬人膈應人。”
宋希笑了笑,沒接話。一個村子住著,抬頭不見低頭見的,這種話別人說得,他卻說不得。誰讓他是外姓人呢!
說來村裡的外姓人也不止他一家了。前些年的移民,姓程的那四戶人家,好像到現在也沒能融進村子,與村里人來往很少,說話做事總存在著一種隔閡。村里人也不愛搭理那些人,對他們的稱呼向來是“移民”。
再就是牧民阿古拉一家,他們要比那些移民好一些,畢竟賣牛奶羊奶的時候總會有一些接觸,雖說一天也賣不上幾碗奶。尤其是秋收以後,除了少數家庭負擔輕糧食比較充足的人家會隔三差五給家中小孩換上一碗半碗以外剩下的幾乎全被宋希包圓了。
特木爾和烏力罕過來送奶,一樣一桶,放下就跑了。
村長大兒子看著就有些羨慕,問:“這些東西,以前家裡孩子們看都不看一眼,酸奶都嫌不好喝,現在不好喝的饞死也喝不上了。”