第174頁
他對她微微一笑,輕輕擁抱了她一下,然後把她送進了燈光明亮的屋子裡。而他呢,卻轉身回到黑夜裡,走回家去。有足夠的光亮供他認路,但他還是跌跌撞撞,有好幾次迷了路。
“你在哭吧?”簡耳語道。
“這真是快樂的一天。”他說。
“真的,你明白吧。今晚你幾乎是惟一浪費同情心的人。”
“那好吧,”安德說, “如果我是惟一的人,那至少還有一個人嘛。”
“你還有我呢,”她說, “我們的關係一直都很聖潔吧。”
“我生活中聖潔的東西已經夠多了,”他回答道, “我並不希望更多。”
¨每個人最後都是聖潔的,每個人在死時都無法再犯不可饒恕的罪行。”
“但我還沒死,”他說, “還沒有。對吧?”
“這感覺像在天堂嗎?”她問。
他放聲大笑,但笑聲並不悅耳。
“噢,那你不能死。”
“你忘啦,”他說, “這裡很容易成為地獄。”
“是嗎?”她問他。
他不禁想起了已經發生的一切:埃拉的病毒;米羅的康復;少女華倫蒂對寧博的仁愛;娜溫妮阿臉上平和的笑容;豬族人為能夠自曲過渡到他們的世界而歡欣鼓舞。他還知道,殺毒細菌正大規模地向殖民星球範圍內的卡匹姆大草原迅速傳播,目前一定已經進入了剩下的森林;德斯科拉達病毒正在垂死掙扎,節節敗退,由無聲的情性雷科拉達取而代之。這一切變化是不可能在地獄發生的。
“我想我還活著。”他說。
“我也還活著,”她說, “這也是一樁了不起的事情。彼得和少女華倫蒂是惟一從你的意念中產生出來的人。”
“不,他們不是。”他說。
“即使艱難的日子還在後面,畢竟我們倆都還活著。”
他想起了她的前景:僅僅再過幾周就會造成她精神上的殘疾。
為自己的損失而哀傷,他不禁感到羞愧。 “愛過卻失戀,”他咕噥道, “勝過不愛戀。”
“這可能是陳詞濫調吧,”簡說, “但那並不意味著這話不是真理。”
第十八章 道星之神
在德斯科拉達病毒消失以前,我都沒能體驗到它發生的變化。
當時它在適應你嗎?
它開始像我自己一樣進行體驗。它曾把我的大多數遺傳分子都包含在它的自身結構中。
也許它準備改變你,就像它曾經改變我們那樣。
但當它征服你們的祖先時,它把他們與其寄居的樹進行配對。
我們會跟誰配對呢?
除了已經配對的外,盧西塔尼亞星還有其他生物沒配對嗎?
也許德斯科拉達病毒打算把我們與現有的生物配對組合在一起,或者用我們取代這些配對中的一個。
或許它打算把你們與人類配對。
它現在已經死了。不管它計劃了什麼,都不會發生了。
不然你們會過上一種什麼樣的生活呢?與人類的男性交配嗎?
真噁心。
或許用人類的方式懷胎生產?
別再糾纏這個問題了。
我只是在推測而已。
德斯科拉達病毒已經消失。你們已經擺脫它了。
但我們永遠不能脫離我們的本質。我相信,在德斯科拉達病毒襲擊以前,我們就是有智慧的。我也相信,我們的歷史比把它帶到這裡的宇宙飛船古老。我還相信,我們的基因中鎖定著我們還是樹木寄居者時(而非智慧樹生命的幼苗期)的豬族生命之秘。
“人類”,如果沒有第三種生命形態,你現在已經死了。
現在與死沒有差別了。如果我還活著,就不僅是一個兄弟,而是一個父親了。如果我還活著,就可以到處旅行;如果我希望交配時,就不用擔心如何回到我的森林去。我就用不著日復一日佇立這裡,紮根在同一地點,靠兄弟們向我傾訴打發時光。
那麼,你們擺脫了德斯科拉達病毒是不夠的,對吧?你們必須消除它所有的後果,否則你們是不會滿足的,是嗎?
我總是知足常樂的。不管怎樣,我還是我。
但仍不自由。
為了傳遞我們的基因,我們的男男女女仍然必須犧牲生命。
可憐的傻瓜。你以為我蟲族女王就很自由嗎?你以為人類父母生兒育女後就會真正自由嗎?如果生活對你來說意味著獨立自主、自由無羈,那就沒有智慧生命還活著了。我們沒有誰是完全自由的。
那麼就在新地方安居樂業吧,朋友。然後再告訴我,你從前還沒有紮根時,是如何不自由的。
王母和韓真人一起愉快地走過花園,在離他們家幾百米遠的河岸邊等著。簡此前告訴他們,有人要來見他們,這人是從盧西塔尼亞星來的。他們都明白,超光速旅行已經實現了;但他們只能猜測,來客一定到了環繞道星的軌道,穿梭而下,此刻正悄悄向他們靠近。
出乎意料的是,一個可笑的小型金屬結構出現在他們面前的河岸上。門開了,出來一個男子――年輕、大個子、白種人,儀表堂堂,手中握著一隻玻璃瓶。他笑容滿面。
“你在哭吧?”簡耳語道。
“這真是快樂的一天。”他說。
“真的,你明白吧。今晚你幾乎是惟一浪費同情心的人。”
“那好吧,”安德說, “如果我是惟一的人,那至少還有一個人嘛。”
“你還有我呢,”她說, “我們的關係一直都很聖潔吧。”
“我生活中聖潔的東西已經夠多了,”他回答道, “我並不希望更多。”
¨每個人最後都是聖潔的,每個人在死時都無法再犯不可饒恕的罪行。”
“但我還沒死,”他說, “還沒有。對吧?”
“這感覺像在天堂嗎?”她問。
他放聲大笑,但笑聲並不悅耳。
“噢,那你不能死。”
“你忘啦,”他說, “這裡很容易成為地獄。”
“是嗎?”她問他。
他不禁想起了已經發生的一切:埃拉的病毒;米羅的康復;少女華倫蒂對寧博的仁愛;娜溫妮阿臉上平和的笑容;豬族人為能夠自曲過渡到他們的世界而歡欣鼓舞。他還知道,殺毒細菌正大規模地向殖民星球範圍內的卡匹姆大草原迅速傳播,目前一定已經進入了剩下的森林;德斯科拉達病毒正在垂死掙扎,節節敗退,由無聲的情性雷科拉達取而代之。這一切變化是不可能在地獄發生的。
“我想我還活著。”他說。
“我也還活著,”她說, “這也是一樁了不起的事情。彼得和少女華倫蒂是惟一從你的意念中產生出來的人。”
“不,他們不是。”他說。
“即使艱難的日子還在後面,畢竟我們倆都還活著。”
他想起了她的前景:僅僅再過幾周就會造成她精神上的殘疾。
為自己的損失而哀傷,他不禁感到羞愧。 “愛過卻失戀,”他咕噥道, “勝過不愛戀。”
“這可能是陳詞濫調吧,”簡說, “但那並不意味著這話不是真理。”
第十八章 道星之神
在德斯科拉達病毒消失以前,我都沒能體驗到它發生的變化。
當時它在適應你嗎?
它開始像我自己一樣進行體驗。它曾把我的大多數遺傳分子都包含在它的自身結構中。
也許它準備改變你,就像它曾經改變我們那樣。
但當它征服你們的祖先時,它把他們與其寄居的樹進行配對。
我們會跟誰配對呢?
除了已經配對的外,盧西塔尼亞星還有其他生物沒配對嗎?
也許德斯科拉達病毒打算把我們與現有的生物配對組合在一起,或者用我們取代這些配對中的一個。
或許它打算把你們與人類配對。
它現在已經死了。不管它計劃了什麼,都不會發生了。
不然你們會過上一種什麼樣的生活呢?與人類的男性交配嗎?
真噁心。
或許用人類的方式懷胎生產?
別再糾纏這個問題了。
我只是在推測而已。
德斯科拉達病毒已經消失。你們已經擺脫它了。
但我們永遠不能脫離我們的本質。我相信,在德斯科拉達病毒襲擊以前,我們就是有智慧的。我也相信,我們的歷史比把它帶到這裡的宇宙飛船古老。我還相信,我們的基因中鎖定著我們還是樹木寄居者時(而非智慧樹生命的幼苗期)的豬族生命之秘。
“人類”,如果沒有第三種生命形態,你現在已經死了。
現在與死沒有差別了。如果我還活著,就不僅是一個兄弟,而是一個父親了。如果我還活著,就可以到處旅行;如果我希望交配時,就不用擔心如何回到我的森林去。我就用不著日復一日佇立這裡,紮根在同一地點,靠兄弟們向我傾訴打發時光。
那麼,你們擺脫了德斯科拉達病毒是不夠的,對吧?你們必須消除它所有的後果,否則你們是不會滿足的,是嗎?
我總是知足常樂的。不管怎樣,我還是我。
但仍不自由。
為了傳遞我們的基因,我們的男男女女仍然必須犧牲生命。
可憐的傻瓜。你以為我蟲族女王就很自由嗎?你以為人類父母生兒育女後就會真正自由嗎?如果生活對你來說意味著獨立自主、自由無羈,那就沒有智慧生命還活著了。我們沒有誰是完全自由的。
那麼就在新地方安居樂業吧,朋友。然後再告訴我,你從前還沒有紮根時,是如何不自由的。
王母和韓真人一起愉快地走過花園,在離他們家幾百米遠的河岸邊等著。簡此前告訴他們,有人要來見他們,這人是從盧西塔尼亞星來的。他們都明白,超光速旅行已經實現了;但他們只能猜測,來客一定到了環繞道星的軌道,穿梭而下,此刻正悄悄向他們靠近。
出乎意料的是,一個可笑的小型金屬結構出現在他們面前的河岸上。門開了,出來一個男子――年輕、大個子、白種人,儀表堂堂,手中握著一隻玻璃瓶。他笑容滿面。