第157頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  她關切地看著魯迪·格恩。在剛剛過去的一個小時裡,他幾乎一動也沒動。她雖然不是醫生,但也能看出他的傷勢正在急遞惡化。圖帕克·阿馬魯在一陣暴怒之下,殘忍地用腳踩斷了格思的好幾根手指。他還多次猛踢格思的胸口和頭部,使他受了重傷。如果不馬上接受治療,魯迪很可能會死掉。

  洛倫又想到皮特。每一條可能通往自由的路都被堵死了,除非皮特能率領美國特種部隊趕來營救他們。但這根本是不可能的。

  她回憶起以前皮特救她的那幾次經歷。第一次是當一幫前蘇聯情報員把她抓到一艘俄國巡洋艦上的時候,當他們正在毒打她時,皮特從天而降,把她救了出來。第二次是她被狂人壽真秀記當作人質關在日本海岸外他的那座水下城市裡,皮特和喬迪諾冒著生命危險救出了她和另一名議員。

  她不應該放棄希望。但皮特已經死了,在海里被觸發手榴彈炸死了。假如她的同胞能派一支特種部隊越過邊界來營救她的話,這支部隊也早該到了。

  剛才,她已經從岩洞縫隙里看見他們拖著一批寶藏從洞穴前走過,然後穿過衛士墓穴,爬到這座山的峰頂上。她心裡明白,等到所有寶藏都搬完之後,她和魯迪的死期也就到了。

  沒過多久,阿馬魯手下一個渾身惡臭的幫凶走到守衛面前下了一道命令。那個醜陋的匪徒轉過身來,作手勢讓他們從山洞裡出來。“快出來,快出來。”他命令道。

  洛倫把格恩搖醒,並扶他站起來。“他們想要我們換個地方。”她柔聲告訴他。

  格恩茫然地看著她,接著競令人難以置信地擠出一個僵硬的微笑。“他們也該為我們換個好一點的地方了。”

  洛倫伸手摟住格恩的腰,格恩則把手搭在她的肩上,一步一拖地走在她的身邊。他們被帶到河岸旁石筍叢之間的一塊平地上。阿馬魯正在那裡跟他的四個手下開著玩笑。那裡還有一個人,洛倫認出那個人就是她在渡輪上見過的塞勒斯·薩拉森。那幾個拉丁美洲人看上去從容自在,但薩拉森卻大汗淋漓,襯衫的腋窩處被汗水給浸透了。

  獨眼守衛粗暴地把他們兩個推到前面,讓他們跟其他人稍微隔開一點。在洛倫看來,薩拉森活像一名被臨時借調來在班級舞會上監督學生行動的中學體育教練,無可奈何地應付著這份枯燥無聊的差事。

  阿馬魯則和他形成了鮮明的對比。他渾身充滿著過剩的精力,眼睛裡閃爍著興奮的光芒。他熱切地盯著洛倫,那神情仿佛是一個在沙漠裡長途跋涉的旅人,忽然間看見一個掛著冰啤酒招牌的小酒館。他走過來,用一隻手粗魯地捏住了洛倫的下巴。

  “你準備好讓我們取藥了嗎?”

  “放開她,”薩拉森說,“我們絕不能在這裡耽擱。”

  洛倫感到有一種冰涼黏滑的東西在自己的胃裡直翻騰。她暗暗祈禱,千萬別發生那種事,上帝,千萬別發生那種事。“你要殺我們就快點動手吧。”

  “你的願望很快就會實現的,”阿馬魯發出一陣虐待狂般的大笑,“但那要等到你讓我的手下全玩上一退之後。到那時,如果他們還滿意,也許會蹺起拇指,放你一條生路。要是他們不滿意,就會拇指朝下,就像古羅馬人在決定競技場裡鬥士(編註:古羅馬時代,常在奴隸和罪犯中挑選出鬥士,在競技場搏鬥,作為娛樂觀眾的表演節目,勝利者賞棕櫚)的命運一樣。我勸你還是讓我的人開心一點較好。”

  “這簡直是瘋了!”薩拉森厲聲說。

  “你好好想想吧,朋友。是我和我的弟兄們出力流汗幫你們把黃金運出去的。在我們離開這個鬼地方之前,你至少應該允許我們得到這個小小的酬勞吧。”

  “你們已經得到相當高的報酬了。”

  “這個詞在你們國家要怎麼說?”阿馬魯喘著粗氣問道,“特別福利?”

  “我可沒空在這裡陪你們玩性遊戲。”薩拉森說。

  “你會有時間的,”阿馬魯齜著牙說,活像一條馬上就要咬人的毒蛇,“不然的話;我的弟兄們會很不高興的,到那時我可不敢擔保是否能管得住他們。”

  薩拉森看了一眼站在這個秘魯殺手身後的3個匪徒,聳了聳肩。“她引不起我的興趣。”他盯著洛倫看了一會兒,“隨便你們拿她怎樣吧,不過要快。我們還有要事要辦,我不想讓我的兄弟等太久。”

  洛倫幾乎就要嘔吐出來了。她懇求地看著薩拉森。“你跟他們不一樣。你清楚我是誰,我代表著什麼。你怎麼能袖手旁觀,讓他們幹這種事呢?”

  “野蠻和殘酷是他們這個國家裡常有的事;”薩拉森無動於衷地回答道,“這些惡棍可以毫不在乎地割斷一個小孩子的喉嚨,就像你我切一塊牛排一樣。”

  “這麼說,你就聽任他們幹這種下流的勾當了?”薩拉森漠然地聳了聳肩。“也許這會很刺激呢。”

  “你跟他們一樣可惡。”

  阿馬魯色迷迷地盯著洛倫。“能讓我開心的就是制服像你這樣自命不凡的女人。”

  接著阿馬魯對他的一個手下做了個手勢。“你先上吧,胡里奧。”




章節目錄