第54頁
願有朝一日,我能收到你們的捷報,願有朝一日,我所有的英雄們,所有的朋友們,願你們都得安寧,願靈魂都可自由。
願有朝一日……搖滾不死。
願有朝一日……快些來到。
蘇日達
城市陷入夜晚的黑暗,夜晚陷入潮濕的霧霾。從酒吧二樓高高的舞台上望出去,會看到黑色的蒼穹孤寂地沒有一顆明星,而萬千英尺之下,是一張光束交錯的浮華的大網。
程悍站在舞台上望著落差分明的天空與陸地,酒吧里是靜默的,他身後的牆上掛著“致世界所有逝去和老去的搖滾英雄”的橫幅。
“呃……接下來這首歌是達達的最愛,《Stairway To Heaven》,我們斗膽將這首經典不太完美地呈現在各位面前,但我們盡力吧,”邵徹站在話筒前如此對台下的人說到。
“我們盡力還原Led Zeppelin處在巔峰時期對於這首歌的演奏,我們準備的並不充分,恐怕會毀了這首經典。但我只想讓達達,讓那些處在迷茫期的搖滾青年知道,我們的才華也許沒有前人驚艷,我們也許不會再讓世界對於我們的聲音感到驚訝,我們也許不會再成為英雄。
但只要我們依然活著,搖滾就會一直存在。像達達這樣純粹的搖滾歌者就會一直出現,只要我們還活著,只要這世界上還有一個喜歡搖滾的人,搖滾就不死。也許他會老去,但他不會死——搖滾不會死!”
Stairway to heaven,天堂之梯,這首歌的演唱者Robert被搖滾雜誌奉為搖滾史上最偉大的聲音,而這首歌的作曲者和主音吉他手,關於這首歌的演繹也在《搖滾吉他solos一百名》里排名首位。
要唱一首如此經典的歌本身就是壓力,何況程悍並不清楚自己蹩腳的英語發音是否已經得到提升,是否可以準確的表達歌詞的含義。
除了他,樂隊的其他成員也拿不準自己的技術夠不夠資格達標。
但是當邵徹的琴音響起,當燈光熄滅眼前陷入黑暗,當身後的橫幅被風吹得嘩嘩作響,他們似乎體會到那股不可名狀的悲傷,似乎跨越時光和當初的演奏者們有了同樣難過痛苦的心境。
There's a lady who's sure all that glitters is gold 有一位姑娘她相信閃光的都是金子
And 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
When 射 gets there 射 knows if the stores are all closed她明白即使商店都已關門
With a word 射 can get what 射 came for只要輕啟朱唇她就能得到所要的東西
Ooh ooh and 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
There's a sign on the wall but 射 wants to be sure牆上分明有告示但她卻想打聽確實
'Cause you know sometimes words have two meanings因為你知道有些詞一語雙關
In a tree by the brook there's a songbird who sings在溪邊的樹上有隻鳥兒在歌唱
Sometimes all of our thoughts are misgiven有時我們所有的想法都值得重新思量
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
There's a feeling I get when I look to the west眺望西方一種感覺油然而生
And my spirit is crying for leaving我的心靈哭喊著想要離去
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees我臆想樹林中煙霧裊繞
And the voices of those who standing looking伴隨著那些眺望者發出的呼喊
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
Ooh it really makes me wonder這真的使我迷茫
And it's whispered that soon消息會被迅速地悄聲傳開
If we all call the tune如果我們也有掌調的機會
Then the piper will lead us to reason吹笛人會為我們指點迷津
And a new day will dawn for those who stand long新的一天為那些堅守許久的人們而破曉
And the forests will echo with laughter森林也答以帶笑的回音
Ooh
If there's a bustle in your hedgerow don't be alarmed now如果灌木中傳來喧嚷別驚慌
It's just a spring clean for the May Queen那只是為五月皇后而做的春季掃除
Yes there are two paths you can go by有兩條路你可以選擇
But in the long run然而長遠點說
There's still time to 插nge the road you're on你仍有機會改變現在的路
And it makes me wonder這使我迷茫
Ooh
Your head is humming and it won't go你腦袋嗡嗡作響經久不絕
In case you don't know因為你不知道
The pipers calling you to join him那是吹笛人邀你與他同行
Dear lady can you hear the wind blow親愛的姑娘你能聽見風起的聲音嗎
And did you know你可知道
Your stairway lies on the whispering wind你的天堂之梯就橫亘在這颯颯風中
Ooh……
有些歌聽過一次便永生難忘,有些歌一開口便令人悵惘,有些歌你聽不懂它的詞,聽了無數遍,歌詞的含義仍舊在感官之內、語言之外,上升到一種只可意會不可言傳的深意。而這首歌不僅令人頹廢,它更令人震撼。令所有聽眾都震撼,震撼於它如夢魘般絢麗黑暗的旋律,震撼於它痛苦的憤怒,震撼於歌者發自肺腑的嘶吼。
程悍每唱出一個詞,心中的壓抑就越濃郁,邵徹的琴音每奏出一聲,壓抑就隨著琴音更加徹骨,最後變成煎熬。
除了吉他,我一無所有。這是蘇日達臨終時最真誠的告白。現在除了歌唱,程悍也覺得自己一無所有,他生命里所有存在的意義都融匯於他的歌唱里。
他仿佛看到愛情,親情、友情,所有路過他生命的人,所有陪伴他的人,都在一步步走向腐爛的深淵泥沼。好像整個世界傾覆於那些虛無縹緲的光束織成的網裡,向上攀登便是一望無際的藍天,而他奮力拖著沉迷於奢靡的人群往上走,一步一步邁上那通往天堂的階梯,就在眼前了,盡頭就在眼前了。
這時他回頭看,卻只看到一群衣衫襤褸的骷髏,張著空洞的雙眼和醜陋的血盆大口,痴迷奔赴於那片金光堆砌的禿山之上,他們一個個將金銀財寶往那填不滿的嘴裡塞,金子吞進嘴裡,又從他們皮不果腹的肚子裡流出。萬物皆虛無,這世界只是披著金光燦燦的外表的廢墟。
而他除了吶喊什麼都做不到,他除了憤怒,對這個世界再無留戀,悲傷將他淹沒,碧藍的蒼穹下滿是硝煙和屍首。
And as we wind on down the road當我們沿路蜿蜒而去
Our shadows taller than our soul影子高過我們的靈魂
There walks a lady we all know一位我們熟悉的姑娘走來
Who shines white light and wants to show她閃爍著白光要我們知道
How evrything still turns to gold怎麼把世間萬物變成金子
And if you listen very hard如果你細心聆聽
The tune will come to you at last你最終會聽到那曲調
When all are one and one is all 當萬物合一一即萬物
To be a rock and not to roll你就會成為磐石巋然不動
And 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
音樂是這世上最牛逼的發明,因為音樂可以精準的體現出一個人的情感和內心,語言不行,語言會撒謊,文字也可以作假。所以作家也是偉大的,他們總能看清人性的軟弱和虛假,認真剖析嚴肅解讀,但即使他們編造了一個感人肺腑的謊言,有時讀完厚厚的一本書,尚且不如一首短短五分鐘的歌曲更能擊中心房。
但即使這個故事是虛構的謊言,這畢竟也是個故事,一花一世界,何況一個故事。
讓我們繼續回到那個世界裡:
達達的頭七儀式在他生前最愛的歌里落幕了,構建成這個儀式的所有人也各自分別,又回到了各自的生活里。
程悍和關青的家裡飄蕩著米粥的香味,從事發之後他們家的飯桌上許久不見葷腥,吃素一星期導致二人的體重都有些清減。
程悍站在陽台上寂寥的抽著一根煙,臥室溫暖的燈光照不進陽台,從關青這個角度望去,只能看到一個頹廢失意的背影。
他走上前從背後摟住他,程悍握住他的手,
“青兒,”
“嗯?”
程悍望著漆黑的夜空說:“咱們以後好好過日子,可不能吵架,吵架太浪費時間。”
關青靠在他肩頭輕笑:“我才不會跟你吵架,你別跟我吵就好。”
“您能別總把髒水往我身上潑麼?你仔細想想,咱倆打相識到現在,哪次是我主動跟你吵架的?你摸著良心說。”
“是,”關青把手放到程悍胸口的心臟處:“我摸著良心說,都是我冷酷我無情我無理取鬧。您是這世上最具包容力的好對象,我能跟您在一起,我真是特別羨慕我自己。”
久違的調侃令兩人都鬆了口氣,程悍放鬆自己向後仰,兩個人相互支撐著站了會兒。
“你工廠那邊怎麼樣了?”程悍突然想到。
“別提了,說到這事兒我得跟你商量商量。”
關青拉著他回到客廳,挺愁悶的望了他一會兒,猶疑道:“你能借我點兒錢嗎?”
程悍一下就被他惶惶不安的表情逗笑了,他站起身走進臥室,翻了張存摺出來放到關青面前,
“我的錢全在這兒了,包括老頭兒留的那兩萬,這裡總共是六萬塊的定期存款。”說完又譏誚地看著他說:“你丫真會挑時候,我剛巡演完攢下這點兒錢就得貢獻出來。六萬夠嗎?你們到底慘到什麼地步了?”
關青翻開存摺看了眼,一筆是年後四月份存的,一筆是這個月六號存的,六萬塊,一分不多一分不少。算上他自己那的四萬,剛好湊個十萬整。
“慘到你不敢想,”他搖頭感慨:“那個貨倉里的存貨是我們全部的家當,本來燒了也就燒了,陳科手裡還有個三十多萬可以周轉,結果前半年他投了什麼理財基金,不巧,那個理財公司現在被工商查封,他的錢全套牢了,估計短時間內取不出來。我們現在是前有豺狼後有虎豹,兩手空空,估計挺不過來。”
程悍疑惑不已:“你們陳科好歹是本地人,大小也算個科長啊,找人借總能借到一點兒吧?”
“這年頭兒誰願意借錢?”關青不屑的撇撇嘴:“他親妹妹都不願意借給他,幾個朋友湊湊算上咱們這份,勉強能湊個四十多萬。況且我說的可以周轉的前提是他本身手裡有三十萬,他現在一文沒有全靠借,貨款五十萬,借錢四十多,輕飄飄,一百萬的債就落頭上了。”
“房子呢?不行買房子?”
關青搖頭:“他三套房子全押了貸款,賣不出去,他那輛寶馬五系今天已經被銀行收走了,真是沒辦法了。”
程悍感覺自己也幫不上忙,只能寬慰他:“天無絕人之路,再想辦法吧。這錢你拿去,家裡這邊你就別擔心了。”
關青覺得他想的太簡單,手肘搭在桌子上撐著頭看他:“你知道咱家一個月開銷多少嗎?”
程悍被他問愣了,轉了轉眼珠問:“三千?”
“三千?”關青簡直被他的天真給氣笑了,“我來跟你算算,咱房租一個月一千四,加上水電一個月最少一千六。每天的伙食錢在五十塊錢以內,加上油費,平時的花銷,你的煙錢,每個月最少五千。”
願有朝一日……搖滾不死。
願有朝一日……快些來到。
蘇日達
城市陷入夜晚的黑暗,夜晚陷入潮濕的霧霾。從酒吧二樓高高的舞台上望出去,會看到黑色的蒼穹孤寂地沒有一顆明星,而萬千英尺之下,是一張光束交錯的浮華的大網。
程悍站在舞台上望著落差分明的天空與陸地,酒吧里是靜默的,他身後的牆上掛著“致世界所有逝去和老去的搖滾英雄”的橫幅。
“呃……接下來這首歌是達達的最愛,《Stairway To Heaven》,我們斗膽將這首經典不太完美地呈現在各位面前,但我們盡力吧,”邵徹站在話筒前如此對台下的人說到。
“我們盡力還原Led Zeppelin處在巔峰時期對於這首歌的演奏,我們準備的並不充分,恐怕會毀了這首經典。但我只想讓達達,讓那些處在迷茫期的搖滾青年知道,我們的才華也許沒有前人驚艷,我們也許不會再讓世界對於我們的聲音感到驚訝,我們也許不會再成為英雄。
但只要我們依然活著,搖滾就會一直存在。像達達這樣純粹的搖滾歌者就會一直出現,只要我們還活著,只要這世界上還有一個喜歡搖滾的人,搖滾就不死。也許他會老去,但他不會死——搖滾不會死!”
Stairway to heaven,天堂之梯,這首歌的演唱者Robert被搖滾雜誌奉為搖滾史上最偉大的聲音,而這首歌的作曲者和主音吉他手,關於這首歌的演繹也在《搖滾吉他solos一百名》里排名首位。
要唱一首如此經典的歌本身就是壓力,何況程悍並不清楚自己蹩腳的英語發音是否已經得到提升,是否可以準確的表達歌詞的含義。
除了他,樂隊的其他成員也拿不準自己的技術夠不夠資格達標。
但是當邵徹的琴音響起,當燈光熄滅眼前陷入黑暗,當身後的橫幅被風吹得嘩嘩作響,他們似乎體會到那股不可名狀的悲傷,似乎跨越時光和當初的演奏者們有了同樣難過痛苦的心境。
There's a lady who's sure all that glitters is gold 有一位姑娘她相信閃光的都是金子
And 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
When 射 gets there 射 knows if the stores are all closed她明白即使商店都已關門
With a word 射 can get what 射 came for只要輕啟朱唇她就能得到所要的東西
Ooh ooh and 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
There's a sign on the wall but 射 wants to be sure牆上分明有告示但她卻想打聽確實
'Cause you know sometimes words have two meanings因為你知道有些詞一語雙關
In a tree by the brook there's a songbird who sings在溪邊的樹上有隻鳥兒在歌唱
Sometimes all of our thoughts are misgiven有時我們所有的想法都值得重新思量
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
There's a feeling I get when I look to the west眺望西方一種感覺油然而生
And my spirit is crying for leaving我的心靈哭喊著想要離去
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees我臆想樹林中煙霧裊繞
And the voices of those who standing looking伴隨著那些眺望者發出的呼喊
Ooh it makes me wonder這使我迷茫
Ooh it really makes me wonder這真的使我迷茫
And it's whispered that soon消息會被迅速地悄聲傳開
If we all call the tune如果我們也有掌調的機會
Then the piper will lead us to reason吹笛人會為我們指點迷津
And a new day will dawn for those who stand long新的一天為那些堅守許久的人們而破曉
And the forests will echo with laughter森林也答以帶笑的回音
Ooh
If there's a bustle in your hedgerow don't be alarmed now如果灌木中傳來喧嚷別驚慌
It's just a spring clean for the May Queen那只是為五月皇后而做的春季掃除
Yes there are two paths you can go by有兩條路你可以選擇
But in the long run然而長遠點說
There's still time to 插nge the road you're on你仍有機會改變現在的路
And it makes me wonder這使我迷茫
Ooh
Your head is humming and it won't go你腦袋嗡嗡作響經久不絕
In case you don't know因為你不知道
The pipers calling you to join him那是吹笛人邀你與他同行
Dear lady can you hear the wind blow親愛的姑娘你能聽見風起的聲音嗎
And did you know你可知道
Your stairway lies on the whispering wind你的天堂之梯就橫亘在這颯颯風中
Ooh……
有些歌聽過一次便永生難忘,有些歌一開口便令人悵惘,有些歌你聽不懂它的詞,聽了無數遍,歌詞的含義仍舊在感官之內、語言之外,上升到一種只可意會不可言傳的深意。而這首歌不僅令人頹廢,它更令人震撼。令所有聽眾都震撼,震撼於它如夢魘般絢麗黑暗的旋律,震撼於它痛苦的憤怒,震撼於歌者發自肺腑的嘶吼。
程悍每唱出一個詞,心中的壓抑就越濃郁,邵徹的琴音每奏出一聲,壓抑就隨著琴音更加徹骨,最後變成煎熬。
除了吉他,我一無所有。這是蘇日達臨終時最真誠的告白。現在除了歌唱,程悍也覺得自己一無所有,他生命里所有存在的意義都融匯於他的歌唱里。
他仿佛看到愛情,親情、友情,所有路過他生命的人,所有陪伴他的人,都在一步步走向腐爛的深淵泥沼。好像整個世界傾覆於那些虛無縹緲的光束織成的網裡,向上攀登便是一望無際的藍天,而他奮力拖著沉迷於奢靡的人群往上走,一步一步邁上那通往天堂的階梯,就在眼前了,盡頭就在眼前了。
這時他回頭看,卻只看到一群衣衫襤褸的骷髏,張著空洞的雙眼和醜陋的血盆大口,痴迷奔赴於那片金光堆砌的禿山之上,他們一個個將金銀財寶往那填不滿的嘴裡塞,金子吞進嘴裡,又從他們皮不果腹的肚子裡流出。萬物皆虛無,這世界只是披著金光燦燦的外表的廢墟。
而他除了吶喊什麼都做不到,他除了憤怒,對這個世界再無留戀,悲傷將他淹沒,碧藍的蒼穹下滿是硝煙和屍首。
And as we wind on down the road當我們沿路蜿蜒而去
Our shadows taller than our soul影子高過我們的靈魂
There walks a lady we all know一位我們熟悉的姑娘走來
Who shines white light and wants to show她閃爍著白光要我們知道
How evrything still turns to gold怎麼把世間萬物變成金子
And if you listen very hard如果你細心聆聽
The tune will come to you at last你最終會聽到那曲調
When all are one and one is all 當萬物合一一即萬物
To be a rock and not to roll你就會成為磐石巋然不動
And 射's buying a stairway to heaven她想買一架通往天堂的階梯
音樂是這世上最牛逼的發明,因為音樂可以精準的體現出一個人的情感和內心,語言不行,語言會撒謊,文字也可以作假。所以作家也是偉大的,他們總能看清人性的軟弱和虛假,認真剖析嚴肅解讀,但即使他們編造了一個感人肺腑的謊言,有時讀完厚厚的一本書,尚且不如一首短短五分鐘的歌曲更能擊中心房。
但即使這個故事是虛構的謊言,這畢竟也是個故事,一花一世界,何況一個故事。
讓我們繼續回到那個世界裡:
達達的頭七儀式在他生前最愛的歌里落幕了,構建成這個儀式的所有人也各自分別,又回到了各自的生活里。
程悍和關青的家裡飄蕩著米粥的香味,從事發之後他們家的飯桌上許久不見葷腥,吃素一星期導致二人的體重都有些清減。
程悍站在陽台上寂寥的抽著一根煙,臥室溫暖的燈光照不進陽台,從關青這個角度望去,只能看到一個頹廢失意的背影。
他走上前從背後摟住他,程悍握住他的手,
“青兒,”
“嗯?”
程悍望著漆黑的夜空說:“咱們以後好好過日子,可不能吵架,吵架太浪費時間。”
關青靠在他肩頭輕笑:“我才不會跟你吵架,你別跟我吵就好。”
“您能別總把髒水往我身上潑麼?你仔細想想,咱倆打相識到現在,哪次是我主動跟你吵架的?你摸著良心說。”
“是,”關青把手放到程悍胸口的心臟處:“我摸著良心說,都是我冷酷我無情我無理取鬧。您是這世上最具包容力的好對象,我能跟您在一起,我真是特別羨慕我自己。”
久違的調侃令兩人都鬆了口氣,程悍放鬆自己向後仰,兩個人相互支撐著站了會兒。
“你工廠那邊怎麼樣了?”程悍突然想到。
“別提了,說到這事兒我得跟你商量商量。”
關青拉著他回到客廳,挺愁悶的望了他一會兒,猶疑道:“你能借我點兒錢嗎?”
程悍一下就被他惶惶不安的表情逗笑了,他站起身走進臥室,翻了張存摺出來放到關青面前,
“我的錢全在這兒了,包括老頭兒留的那兩萬,這裡總共是六萬塊的定期存款。”說完又譏誚地看著他說:“你丫真會挑時候,我剛巡演完攢下這點兒錢就得貢獻出來。六萬夠嗎?你們到底慘到什麼地步了?”
關青翻開存摺看了眼,一筆是年後四月份存的,一筆是這個月六號存的,六萬塊,一分不多一分不少。算上他自己那的四萬,剛好湊個十萬整。
“慘到你不敢想,”他搖頭感慨:“那個貨倉里的存貨是我們全部的家當,本來燒了也就燒了,陳科手裡還有個三十多萬可以周轉,結果前半年他投了什麼理財基金,不巧,那個理財公司現在被工商查封,他的錢全套牢了,估計短時間內取不出來。我們現在是前有豺狼後有虎豹,兩手空空,估計挺不過來。”
程悍疑惑不已:“你們陳科好歹是本地人,大小也算個科長啊,找人借總能借到一點兒吧?”
“這年頭兒誰願意借錢?”關青不屑的撇撇嘴:“他親妹妹都不願意借給他,幾個朋友湊湊算上咱們這份,勉強能湊個四十多萬。況且我說的可以周轉的前提是他本身手裡有三十萬,他現在一文沒有全靠借,貨款五十萬,借錢四十多,輕飄飄,一百萬的債就落頭上了。”
“房子呢?不行買房子?”
關青搖頭:“他三套房子全押了貸款,賣不出去,他那輛寶馬五系今天已經被銀行收走了,真是沒辦法了。”
程悍感覺自己也幫不上忙,只能寬慰他:“天無絕人之路,再想辦法吧。這錢你拿去,家裡這邊你就別擔心了。”
關青覺得他想的太簡單,手肘搭在桌子上撐著頭看他:“你知道咱家一個月開銷多少嗎?”
程悍被他問愣了,轉了轉眼珠問:“三千?”
“三千?”關青簡直被他的天真給氣笑了,“我來跟你算算,咱房租一個月一千四,加上水電一個月最少一千六。每天的伙食錢在五十塊錢以內,加上油費,平時的花銷,你的煙錢,每個月最少五千。”