第37頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “是嗎?”他似乎有點懷疑。

  “改變每天的聯絡暗號,時間快到了。”

  “當然當然。毫無疑問,就用這裡的電話。”他指著他辦公桌上5部不同顏色的電

  話中的一部說道。“你要我離開嗎?”

  “喔,我不認為有這個必要。”邦德已經開始撥號了。

  這一次倫敦在第四聲電話鈴後才接電話。“捕食者,”邦德說道。“第三天。”

  “貓爪,”長途電話線中傳來聲音道。“重複一遍,貓爪。”

  “知道了。”邦德正要掛上電話時對方問道,“一切都順利嗎?”

  “他們對我是這麼說的。”

  “知道了。”對方掛了電話。看來他們仍然是聰明的。但這一次的暗號和形勢非常

  吻合,但丁的詩句又一次浮現在他的腦子裡——

  前方和中心就在這裡,格里澤利和赫爾金……

  還有你,囉嗦鬼……

  綣毛鬼,負責帶領十人的小隊。

  受賄者和龍牙也和你一道。

  皮格福斯克、貓爪、抽筋鬼,瘋鬼。

  “你在等我說你可以走了嗎?”托比正對著牆上的鏡子整理他的領帶,鏡子上貼著

  《時代》雜誌的封面,因此每次照鏡子就要看到那幅封面。

  “你相當講究禮貌,托比。”

  萊倫伯格瞅了他一眼。“你感到滑稽嗎,孩子?”

  “是啊。”

  “好。”他咧著嘴笑道。“我今天把寶押在貓爪上。”

  “那你就押對啦。”邦德大笑,他們一道離開了辦公室。

  晚會是在一間顯然是高級指揮官餐廳的大房間裡舉行的。他們用你在美國的商店裡

  花不了多少錢就能買到的小玩意裝飾了這個房間,一切看起來都很可愛,但不真實。華

  麗的天使們嘴裡吹著不知名的管樂器,在落著白雪的聖誕樹上閃爍發光;成堆的禮物就

  堆放在最大最神奇的掛滿“維多利亞時代”小禮品的聖誕樹下,看上去和真蠟燭別無二

  致的電燈泡像蠟燭的火光一樣閃動著。

  克洛弗·彭寧頓是出席晚會唯一的女性,當她看到邦德時,她從一夥年輕軍官的包

  圍中抽身出來向他走來。

  “原諒我,先生,”她說著,吻他,吻得有力而且吻的是嘴巴。“這是許可的。”

  她指了指懸掛在他頭上搖搖晃晃的槲寄生樹。①

  ①英國風俗在聖誕節用槲寄生樹做裝飾,那天走過槲寄生樹下的女子大家都可與她

  接吻。——譯者

  “今晚你打算提供最佳服務吧,彭寧頓大副。”邦德微笑著但卻並未變得和藹些。

  “貓爪,”她心平氣和的說。

  “正確。貓爪。”

  “他們安排我坐在你身邊用晚餐,先生。希望你不介意。”

  “可別不三句話不離本行。”

  她點點頭,咬著嘴唇,兩人一道走進人群里。

  用晚餐時,他說話不多。在詹姆斯·邦德的一生中他學會了約摸400種殺人方法:

  其中用槍、刀和繩子的方法403種。他還是個合格的文件偽造者——為自己提供各種各

  樣的文件以便在國外生存。現在他在計算著有多少方法使他能偽裝死亡。死,或是不死,

  在祖國或是在異國,無人知道或是在眾目睽睽之下。他找出了整整20個方法,儘管他還

  說不準第21個方法是否可行。抑或僅僅是紙上談兵的想法?

  晚餐非常精彩,邦德留意節制自己的酒量,雖然其他人都在開懷痛飲。朱利安·法

  西已酩酊大醉,還有一兩個人也喝得吵吵嚷嚷了。另外兩個身強體壯的人,若不是托比

  ·萊倫伯格從中阻攔,差點大打出手,他那不緊不慢的腔調很有一點鞭子的作用。

  “就跟在家裡過聖誕節一樣,”邦德面無笑容地對克洛弗說道。“順便問一下,你

  在這兒呆得長嗎?”

  “我31日回去準備皇家海軍女子勤務部隊的任務。”

  “回到尤維爾頓皇家海軍空軍基地嗎?”

  她點點頭。“我想今晚是個不談公事的夜晚吧。”然後,突然說道:“我們能重歸

  於好嗎,先生?譬如一切都從頭開始……詹姆斯?求求你。”

  “可能吧,等一切都過去之後。現在還來不及想。要等到一切都水落石出之後才談

  得上。”

  她點點頭,看上去很悲涼,雖然邦德在第二天早上用早餐時所看到的那張臉比現在

  的要更為悲涼,他們告訴他晚會要開到深夜。

  說話聲音如同驢叫的朱利安早餐時過來說,請他在10:30時到3號房間去。“匯報

  會。”他解釋道。

  於是,到了10:30,邦德準時會晤那兩個美國軍官——麥克和沃爾特——以及那個

  和他一樣來自英國間諜機關的德雷柯特,此人與他預想的大相逕庭。

  執行任務情況詢問會出乎意料地徹底,比他預計的要徹底得多。沃爾特年紀較大,




章節目錄