第17頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  取消計劃是要擔風險的呀。”

  現在輪到比爾·坦納咕咕噥噥了,他朝他最喜歡的窗戶走去,俯瞰著下面的公園。

  “我理解這個問題,先生。但是如果最糟的事情發生——”

  “我們最好的辦法是根本不讓它發生。繼續讓邦德干。你聽到巴拉基提到聖誕節了

  吧。我們何不將計就計?來個引蛇出洞呢?”

  “你是說讓邦德作誘餌?”

  “不如說是作掩蔽馬,坦納。當然首先要問問他。是的,安排一次會晤,要確保絕

  對的百分之百的保密。明白嗎?”

  “我懂了,先生。”

  “野貓。”M獨自沉思著說道。“BAST,有毒蛇身軀的三頭怪物。人頭、蛇頭和貓

  頭。那野貓,坦納。”

  “莎菲·勃黛,是啊?”

  “檔案里有些什麼記載?”

  “很少,先生。我們僅知道她曾經是巴勒斯坦解放組織成員。有可能她曾在摩薩德

  當過幾年潛伏特工,他們要麼怕丑,要麼是對他們的復仇計劃過於嚴守機密,所以沒有

  她的任何照片。我們只知道勃黛大約29或30歲;我們還知道她很迷人,是個從事各種機

  密活動的專家。但我們沒有照片,也沒有切鑿的材料。”

  M又發出一陣咕噥聲。“他們對邦德還很了解哩。他的弱點始終是在女人方面。看

  來要跟他好好談一次。儘量再收集一些有關勃黛這個女人的資料,哪怕通過摩薩德也行。

  我知道他們是很難對付的,但你要盡力而為——要格外謹慎小心地安排我們的會晤。”

  坦納點點頭,帶著堅毅的神情離開了辦公室。

  尤維爾頓的鷂式飛機改裝訓練變得更為緊張。邦德每天都要進行飛行訓練,每天都

  被推向一個新的極限——不僅是投彈訓練,而且還要作為戰鬥機駕駛員進行訓練。

  首先在模擬器上,接著便到更加危險的實戰環境中,他練習空戰技術——有時是與

  他的指導者或訓練班同學駕駛的戰鬥機一起進行訓練。

  在一天之中他要作諸如高空翻滾、筋斗翻轉、側翻等高速的令人腰酸背疼、精疲力

  竭的演習,還要作按噴氣式戰鬥機進行修改的伊麥爾曼式筋斗翻轉動作,即依靠飛機翻

  滾來改變航向,不是像傳統的伊麥爾曼式筋斗翻轉那樣讓飛機作半筋斗翻轉,翻轉後還

  原,而是在高速垂直爬升中翻滾轉變方向。

  此外,還有專門用於鷂式飛機的訓練演習,按航線直飛陡升訓練。鷂式飛機有著垂

  直升空的能力,也有側移離開其正常航道的能力。這絕對是空戰技術中的一項革命,但

  是改裝訓練班的駕駛員們在學習了如何直飛陡升之後,一名福克蘭戰役退役駕駛員給他

  們道出了實戰經驗。

  “報界對直飛陡升作過許多介紹,”駕駛員在封閉課堂上對他們講道。“但我認為

  誰也沒用過這種方法。我看到雜誌里的文章和圖片說鷂式飛機可以先讓敵機從它的屁股

  後面把它咬住,然後突然升高使敵機打空。”這個駕駛員,一位年輕的中尉指揮官苦笑

  了一下。“你絕不能讓別人咬住你的屁股,那太危險啦。再說,直飛陡升會使你的速度

  減慢,那是它的一大功能。我個人認為,它只可用來改變我飛機的位置以便更好地打擊

  敵機。別去琢磨突然升高讓敵機打空。如果有敵機咬住你,無論你怎麼躲,它都可能把

  你打掉,除非他是從遠程之外發射飛彈。當今的空戰仍然主要是速度的較量,以及遠距

  離交火。依靠你的雷達和雷達自動跟蹤吧。熱敏追蹤飛彈即使是從遠程之外發射也能把

  它打掉,或是你被打掉。”

  他們了解了直飛陡升的極限,正如他們全都開始感到了自己的極限一樣,於是他們

  將直飛陡升加到了他們的演習訓練中。邦德知道他已有很久沒有在壓力下進行操練了,

  他還特別關注克洛弗·彭寧頓,他對她的疏遠不僅沒有使她離去,反而好像使她對他越

  來越感興趣。她會在休息室徘徊著,等待他,或找他出去吃飯,表示出對他的格外關心,

  但又小心翼翼地不越雷池一步。

  “那個不同一般的肩章上有三道槓的皇家海軍女子勤務兵軍官纏上你了,”有天午

  餐時,美國海軍飛行員談到。

  “真的嗎?”邦德吃驚地看著他。“哎呀,如果她真是這樣,我建議有什麼人去告

  訴她沖個涼水澡。”

  “知道你是怎麼回事嗎,上校。在天上和鳥追逐了一整天之後,我懷疑我是否還有

  精力玩鳥,哪怕那是最誘人的有著兩條美腿的小鳥。那些鷂子把你的精力都吸乾啦。”

  “不錯,”邦德起身離開餐桌時繃著臉笑了笑。

  幾天之後,他收到一封印著牛津烈士紀念碑的明信片。他認不出是誰的筆跡,但估

  計是攝政公園辦公室的某個秘書的字跡。寫得工整而簡明扼要。

  完成了關於16世紀熊咬人事件的22頁筆記;參觀布雷尼宮查看歷史案卷使我整個周




章節目錄