第17頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  之後是花童捧上戒指,然後讓新郎和新娘交換著戴上。我看見莎菲克微笑著給她戴上了戒指,然後在她的指尖上印下一吻。台下的不少女賓客都紛紛發出低叫,而我身旁緊挨著的阿斯托利亞卻關心著新娘手上的戒指。

  不知道過了多久,婚禮進行到了向梅林禱告的環節。證婚人哈利·波特捧著一本寫滿了古代魔文的書,站在台上誦讀。我這才記起救世主在霍格沃茨的時候從未選修過古代魔文,大概是後來當上魔法法律執行司司長後學的吧。時間真的能改變一切啊,一切。

  哈利·波特念完了頌詞,莎菲克和她開始了宣誓。我模模糊糊記不太清誓詞的內容,只記得和當年我和阿斯托利亞的那場婚禮上差不多。阿斯托利亞和幾個女賓討論著莎菲克夫人也就是她裙擺上的蕾絲,討論著莎菲克莊園宴會廳里華麗得驚人的吊燈。

  到了莎菲克帶著她敬酒的環節,我不由自主地走上前。我沒有聽見阿斯托利亞的喊聲,我只顧看著她的那雙藍色的眼睛,和代表著我全部美好回憶的黑髮。她看著我似乎愣了一下,然後便支開了莎菲克,說她想跟我單獨談談。這我無比地欣喜。

  我看著她發愣,但最後還是找出了一個話題,“我和阿斯托利亞的婚禮你沒有來,為什麼啊?”我幾乎不經大腦思考便問出了這個問題,這種突然短路的現象從我繼承了馬爾福家族開始,就很少出現了,直到今天。

  我覺得自己傻透了,果不其然,站在我觸手可及地方的她皺了皺眉。我試圖伸手去碰她,可是卻感覺短短几英寸的距離顯得觸不可及。像是自囚獄籠的我,無法觸及的光明一般。

  就在我以為她不會回答的時候,她出乎我意料地回答了我,聲音依舊悅耳沉靜,儘管答案讓一股寒意從我的心裡直到腳底,“那是因為我盡了未婚妻的職責,陪安瑟爾出差去了一趟瑞士。”她神情淡漠地回答。

  我愣了一下,然後便發現她深深地看了我一眼之後轉身離開了。我幾乎是不顧一切地追了上去,卻被一個不知道從什麼地方冒出來的年輕人擋住了。“你想做什麼!”我憤怒地呵斥,之後發現這是魔法部的一名職員。

  “卡羅納司長讓我傳達給馬爾福先生您一句話,那就是他的錢直接送到馬爾福莊園在古靈閣的穹頂了。”他說,然後遞給我一張羊皮紙,上面記載的是我和卡羅納的一些交易記錄。

  我於是點了點頭,又囑咐了年輕人幾句,並讓他把我的想法傳達給那位國際魔法合作司的副司長。等我目送年輕人的背影消失在走廊盡頭,卻發現那個令我心動的黑髮背影早已無影無蹤,於是我又返回了宴會。

  而莎菲克莊園的宴會廳里,正人聲鼎沸地為那莎菲克和她送上祝福。……

  “這就是您的話嗎,馬爾福先生?”一位記者看了一眼自己的自動羽毛筆後,問道,“如果全部的故事就是這樣,那作為曾經戀人的您,對莎菲克夫人有什麼看法呢?”

  德拉科轉向窗外,那棵松毛櫸樹透過了陽光,澄澈的天仿似那故人的眼睛,“偶然,只是偶然罷了。”

  作者有話要說:  第一個結束的坑,繼續求評論,求收藏

  德拉科可以說是一個矛盾的人物,就像《基督山伯爵》里的阿爾貝。但不管怎樣,他是無辜的,只是一個被家庭教育和血統觀念害慘了的小孩

  【】




章節目錄