第34頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “其中有一個人從廚房拿了一把刀,上樓殺了她,然後不知道把它扔到哪個下水道、河裡或什麼地方去了。”

  “刀是從廚房裡拿出來的?”

  “當然也可能是他們帶來的。克魯茲隨身帶了一把彈簧刀,但是也許他不想用自己的刀殺人。”

  “你暗示他有預謀?”

  “要不然你還能怎麼想?”

  “我是覺得這是入室搶劫案,他們根本不知道她在這裡。”

  “對啊,你當然是這麼想,因為這麼想比較簡單,可以幫湯米撇清。他上樓的時候還帶了把刀,為什麼?”

  “以防萬一有人在上面。”

  “他們為什麼要上樓?”

  “他們在找錢啊,有的人習慣把現金放臥室里。他打開門,發現她在裡面,她嚇了一跳,他也嚇了一跳——”

  “然後他就殺了她?”

  “說得通吧?”

  “狗屁。不過,我得承認你說得有幾分道理,馬修,”他把酒杯放回桌上,“只要再整他們一次,我保證他們會全部乖乖招了。”

  “他已經說了不少。”

  “我知道。你也知道該怎麼教新人吧?如果只是照本宣科,那是生手,老手知道在關鍵處加點料。‘你有權保持沉默,不過我現在要你把實話一五一十招出來。’只要再把他們前言不搭後語的地方戳穿,他們就會承認是蒂勒里授意他們殺人。”

  “那不等於要他們承認殺人?”

  “我知道。他們在每一次審訊里都比上次多承認一點,但只要他們的法律顧問到場,我們和諧的談話就算完了。”

  “你為什麼認定蒂勒里在幕後唆使?就因為他在外面亂搞?”

  “這年頭有幾個人不在外面亂搞?”

  “那不就對了?”

  “那些會殺老婆的不見得是在外面亂搞的人,而是想在外面亂搞的人。要不就是他認識了年輕貌美的女子,想跟她終生廝守,要不就是他愛上了自己,再要不就是醫生,醫生常常殺老婆——”

  “可是——”

  “我們有上千上萬條理由,馬修。他的錢根本不是他的。更何況,她已經準備好要甩掉他了。”

  “誰?他女朋友?”

  “他老婆。”

  “我倒沒聽說過。”

  “這種事你要聽誰說?湯米啊?她跟鄰居提過,也跟律師談過。她嬸嬸死後,瑪格麗特幾乎變了個人。沒錯,她是繼承了一大筆產業,但是跟她作伴的老婦人不在了。我們發現湯米有很多動機殺人。如果單憑動機就可以吊死湯米的話,我們早就去買繩子了。”

  傑克·迪博爾德說:“他是你的朋友,對不對?所以你才決定介入?”

  接近傍晚的時候,我們離開蒂勒里家。我記得那時天空還很亮。不過,在七月就算是入夜,天也沒那麼快就黑。我們關掉燈,把那瓶酒放了回去。迪博爾德開玩笑說,我應該把瓶子和玻璃杯上的指紋抹去。

  我們坐上他那輛滿是鏽斑的福特車,離開兇殺案現場。他在維拉扎諾橋附近找了一家豪華的西餐廳。餐廳里的人認識他,所以我猜那頓飯根本不用付錢。大部分的警察都知道在有些餐廳吃飯,是不用給錢的。有些人在知道這種事之後很不舒服,但我不知道為什麼。

  那餐飯吃得很棒——雞尾酒、大蝦、牛腰肉條、熱熱的全麥麵包,還有烤馬鈴薯。“以前我們還小的時候,”迪博爾德說,“一個人吃這些東西,大家會覺得很有營養。你那時根本沒聽說過膽固醇,但現在你滿腦袋都是這個詞。”

  “我知道。”

  “以前我有個搭檔,格里·奧班農,你聽說過沒?”

  “好像不認識。”

  “他就是相信健康生活那一套的人。最初他先戒菸。我是因為不抽菸,所以也用不著戒。在戒菸之後,他就開始按部就班:先是吃減肥餐,然後是慢跑。他還真瘦了不少,氣色看起來卻不大好,別人覺得他何苦呢,但他卻樂此不疲。他很少上酒吧,偶爾去,也是點一杯啤酒撐到最後,要不然就是先點一杯酒,接著叫一瓶氣泡礦泉水,好像還是法國牌子,叫沛綠雅是吧?”

  “好像是。”

  “這玩意一下子就流行起來了,其實它就是個氣泡礦泉水而已,可是比啤酒貴。接下來的這件事,如果你想通了其中的道理,找個時間告訴我:他自殺了。”

  “奧班農?”

  “是啊,我不是說減肥成功、喝礦泉水跟自殺之間有什麼關聯。這種日子你過過,許多事情你也見過,一個警察吞槍自殺好像根本用不著解釋。你知道我的意思吧?”

  “我知道你的意思。”

  他看著我。“是啊,”他說,“你當然知道我的意思。”然後話題就轉到別的地方去了。過了一會兒,一盤熱騰騰、上面還加了奶酪的蘋果派放在我們面前,招待替我們倒了兩杯咖啡。他又談到了湯米·蒂勒里,想確認他是不是我朋友。

  “也算得上是朋友,”我說,“我常在酒吧碰到他。”

章節目錄