第25頁
是個專門經營倒賣髒物的商賈,他告訴我手上有隻鑽石手鐲,欲尋買主。”
“他想讓你買?”
“是的!不過,我才不會買!”
“你怎麼和那種人打交道?”
“機緣巧合……”
威克朵有意故作玄虛。
“那個人有不少毛病。每天,他在餐廳用完飯,2、3點鐘之間一定要午休,這
是他的生活慣例,不……是他的生活規律。現在,這傢伙正在夢鄉之中,他一旦睡
過去,就很難醒過來。”
“我們要去找這個奇怪的人嗎?他住在什麼地方?”
“請隨我來!”
從廣場上出來,又步行了100多步。只見靠著人行道停著一部車。
“這是我的車子。”
威克朵不給公爵夫人看車牌號的機會,連忙把她讓進車裡,自己坐在駕駛位上。
汽車先是向前走,然後向左轉,進入曲折坎坷的小路上。
汽車窗上懸著布簾,夫人自然不知道汽車開向什麼地方。但是,她無意中掀開
帘子瞅瞅外面,她光彩四溢的臉上閃著笑影。
“你似乎存有戒備,你大約不樂意讓我明白咱們去什麼地方。放心好了,這麼
狹小混亂的街道,我從來沒到過,更要緊的是,你帶我去什麼地方,我並不關心!”
“狹小混亂的街?我們立即就會到一個讓你眼睛一亮的大院子了!”
威克朵手握方向盤說。
夫人在背後盯著威克朵的側臉,輕輕笑了一下。
“你似乎不是秘魯人吧?”
威克朵想,八成要露出狐狸尾巴了。
“不錯,我並不是秘魯人!”
“法國人?生在巴黎?”
“我生在莫瑪蒂!”
“你是幹什麼的?”
“現在是雅力山大·博齊烈夫公爵夫人的專職司機!”
夫人大聲地笑起來;威克朵也笑出了聲。
汽車在一座年代久遠的大院子門前停下了,倆人下了車。
門裡面有個寬敞的大院子,樹木鬱鬱蔥蔥。古老的建築擁在旁邊,足有六層樓
房那麼高。倆人徑直爬到六樓上。
這棟房子似乎無人居住,連個人影也看不見,空洞洞的。寂靜無聲的樓房裡面,
只響著兩個人機械的腳步聲,令人毛骨悚然。
六樓的房頂較低。威克朵從衣袋中取出一串鑰匙與一片紙,上面繪著六樓房間
示意圖。
威克朵指著圖告訴夫人他們現在所處的地點,而且輕鬆地啟開門。
威克朵湊在夫人跟前,輕聲問:
“你怕不怕?”
夫人搖頭表示否定,臉色慘白而略合沉重的神情。
門裡還有一間屋子,前面有兩扇門,威克朵指著右首的那扇門,輕輕說:
“那怪人睡在那間屋子裡!”
他伸出左手輕輕推開門,倆人輕手輕腳溜進室內。
這是一個狹小的屋子,只陳列著一張工作桌與四張椅子,顯得空洞而乏味。這
間房子和有首的房間隔著一個窄窄的門,而且垂著一條布簾。
威克朵掀開布簾,伸腦袋暗示夫人過來一下。
屋子對面的牆壁上掛著一面大鏡子,從裡面也可見一張床鋪,一個男人睡在上
面,面衝著牆,背對著門。看這樣子,這個男子睡得正熟。
威克朵哈下腰,對夫人低聲說:
“你待在這兒千萬別動,一旦這個人醒了,馬上叫我!”
他輕手輕腳地來到工作桌旁,打算掀開桌面。一經掀開,裡頭有幾個抽屜排列
著。他逐個拉開來搜尋,最終發現了一隻包在紙裡面的鐲子。
夫人輕輕放下窗簾,輕放腳步走過來,壓低聲音說:
“那個人扭轉了身,快醒過來了!”
威克朵慌忙拔出衣袋裡的槍,夫人一見大驚失色,按住他的手。
“別這樣!”
威克朵堵住夫人的口。
“噓!別高聲!”
兩個人仿佛雕像一般,立在地上一動也不動,凝神傾聽著布簾那邊的動靜。一
點兒動靜也聽不到,只有熟睡的那人有規則的氣息聲。
威克朵注視著布簾,抓住夫人的縴手,亦步亦趨地退回去,來在門口。
他小心翼翼地關上房門,二人悄悄穿過走廊,來至樓梯口處,夫人才長出一口
氣。
二人下了樓梯,上了汽車。
夫人本來緊張的神經一下子放鬆了,渾身綿軟地倒在椅子上。
“不必擔心,我的事已處理完了!”
威克朵從口袋中取出紙包的手鐲,放在手心裡賞玩不已,手鐲上嵌了許多寶鑽,
似乎十分值錢。
“這個手鐲……”
“剛才在熟睡的那男子,正是賣這個鐲子的主人,我已經用妙計得到它了。”
“啊?你……”
“我是個賊!”
“你說什麼?”
“你和我一塊兒去竊取了這隻鐲子,所以你是協從犯了!”
“你設計陷害我,讓我和你一塊兒去做小偷?”
“他想讓你買?”
“是的!不過,我才不會買!”
“你怎麼和那種人打交道?”
“機緣巧合……”
威克朵有意故作玄虛。
“那個人有不少毛病。每天,他在餐廳用完飯,2、3點鐘之間一定要午休,這
是他的生活慣例,不……是他的生活規律。現在,這傢伙正在夢鄉之中,他一旦睡
過去,就很難醒過來。”
“我們要去找這個奇怪的人嗎?他住在什麼地方?”
“請隨我來!”
從廣場上出來,又步行了100多步。只見靠著人行道停著一部車。
“這是我的車子。”
威克朵不給公爵夫人看車牌號的機會,連忙把她讓進車裡,自己坐在駕駛位上。
汽車先是向前走,然後向左轉,進入曲折坎坷的小路上。
汽車窗上懸著布簾,夫人自然不知道汽車開向什麼地方。但是,她無意中掀開
帘子瞅瞅外面,她光彩四溢的臉上閃著笑影。
“你似乎存有戒備,你大約不樂意讓我明白咱們去什麼地方。放心好了,這麼
狹小混亂的街道,我從來沒到過,更要緊的是,你帶我去什麼地方,我並不關心!”
“狹小混亂的街?我們立即就會到一個讓你眼睛一亮的大院子了!”
威克朵手握方向盤說。
夫人在背後盯著威克朵的側臉,輕輕笑了一下。
“你似乎不是秘魯人吧?”
威克朵想,八成要露出狐狸尾巴了。
“不錯,我並不是秘魯人!”
“法國人?生在巴黎?”
“我生在莫瑪蒂!”
“你是幹什麼的?”
“現在是雅力山大·博齊烈夫公爵夫人的專職司機!”
夫人大聲地笑起來;威克朵也笑出了聲。
汽車在一座年代久遠的大院子門前停下了,倆人下了車。
門裡面有個寬敞的大院子,樹木鬱鬱蔥蔥。古老的建築擁在旁邊,足有六層樓
房那麼高。倆人徑直爬到六樓上。
這棟房子似乎無人居住,連個人影也看不見,空洞洞的。寂靜無聲的樓房裡面,
只響著兩個人機械的腳步聲,令人毛骨悚然。
六樓的房頂較低。威克朵從衣袋中取出一串鑰匙與一片紙,上面繪著六樓房間
示意圖。
威克朵指著圖告訴夫人他們現在所處的地點,而且輕鬆地啟開門。
威克朵湊在夫人跟前,輕聲問:
“你怕不怕?”
夫人搖頭表示否定,臉色慘白而略合沉重的神情。
門裡還有一間屋子,前面有兩扇門,威克朵指著右首的那扇門,輕輕說:
“那怪人睡在那間屋子裡!”
他伸出左手輕輕推開門,倆人輕手輕腳溜進室內。
這是一個狹小的屋子,只陳列著一張工作桌與四張椅子,顯得空洞而乏味。這
間房子和有首的房間隔著一個窄窄的門,而且垂著一條布簾。
威克朵掀開布簾,伸腦袋暗示夫人過來一下。
屋子對面的牆壁上掛著一面大鏡子,從裡面也可見一張床鋪,一個男人睡在上
面,面衝著牆,背對著門。看這樣子,這個男子睡得正熟。
威克朵哈下腰,對夫人低聲說:
“你待在這兒千萬別動,一旦這個人醒了,馬上叫我!”
他輕手輕腳地來到工作桌旁,打算掀開桌面。一經掀開,裡頭有幾個抽屜排列
著。他逐個拉開來搜尋,最終發現了一隻包在紙裡面的鐲子。
夫人輕輕放下窗簾,輕放腳步走過來,壓低聲音說:
“那個人扭轉了身,快醒過來了!”
威克朵慌忙拔出衣袋裡的槍,夫人一見大驚失色,按住他的手。
“別這樣!”
威克朵堵住夫人的口。
“噓!別高聲!”
兩個人仿佛雕像一般,立在地上一動也不動,凝神傾聽著布簾那邊的動靜。一
點兒動靜也聽不到,只有熟睡的那人有規則的氣息聲。
威克朵注視著布簾,抓住夫人的縴手,亦步亦趨地退回去,來在門口。
他小心翼翼地關上房門,二人悄悄穿過走廊,來至樓梯口處,夫人才長出一口
氣。
二人下了樓梯,上了汽車。
夫人本來緊張的神經一下子放鬆了,渾身綿軟地倒在椅子上。
“不必擔心,我的事已處理完了!”
威克朵從口袋中取出紙包的手鐲,放在手心裡賞玩不已,手鐲上嵌了許多寶鑽,
似乎十分值錢。
“這個手鐲……”
“剛才在熟睡的那男子,正是賣這個鐲子的主人,我已經用妙計得到它了。”
“啊?你……”
“我是個賊!”
“你說什麼?”
“你和我一塊兒去竊取了這隻鐲子,所以你是協從犯了!”
“你設計陷害我,讓我和你一塊兒去做小偷?”