第10頁
“好,”我說,“要我說什麼?”
“你看錢幣包裝時,還有什麼人在海家公寓?”
“海奇保先生和他的秘書萬奧森,他也是海先生的外甥。一個女人帶我進房,我以前沒見過她,像是女傭或管家。”
喬刑警拿出本小記事冊,翻了幾頁。“管家,”他說,“黃潤碧。她兄弟在酒店當門房。”
我驚訝地望著他,“你們知道得可真多,啊?”
“也許,”他說,“當時沒有別人?”
“只有裝甲車公司的兩個守衛。他們守在外面走廊上。我只看到公寓的廊道和放錢幣的圖書室。在我印象里公寓非常大。”
“是的,”他說,“十一間房三間浴室。有許多人你沒有看見。”
“我見過海瑪萍太太和娜蒂,他們的小女兒。不過昨天沒見到。”
他又看看記事本。“他們已經在了。還有他們的兒子路特和太太凡妮。最大的女兒柔絲和她丈夫明洛達。全家在一起午餐。”
“紀念日?”
“是。海太太的生日。”
“哦,天,”我絕望地說,“小偷一定掃了他們的興。”
“強盜。”他說,“不錯。海奇保把錢幣放進展示箱時,他可——”
我伸手打住他,“喔,他沒有放。我看的時候它已經在箱子裡了。”
“那麼不可能是用了什麼手法?”
“絕不可能。德瑪麗新在箱子裡。我由玻璃蓋上看見的。”
“是真的?不是贗品?”
“是真的。”
“你看見封箱?”
“是。”
“然後把箱子放進塑料盒?”
“是的。盒子周圍貼上膠帶。我在金庫打開時,膠帶還是完整的。”
“容器上標了號?十三號?”
“對。”
他忽然由日記本上抬起頭,“你想是誰幹的?”
我吃了一驚,“我一點也不知道。”
“我也一樣。”他說完又溫暖地笑笑。
他的確是個漂亮的男人。有點像老派的法國演員,但是更可親些。
他喝完咖啡站起來。他望著我桌上堆著的目錄,書籍,毛線帽,一雙雪鞋等。
“嗨!”他說。“你要搬家?把東西拿回家?”
“不錯。”
“你住那裡?”
“你小黑本子上沒有嗎?”我問。
“當然有,”他高興地說,“西八十三街。我的車子在外面。我送你回公寓好嗎?”
我警惕起來。“警察不會強暴吧?”我問。
“我不會,”他說,“我的精力不夠。”
他幫我把東西搬下街放在他的褪色藍車裡,送我回去。他又幫我把東西搬進公寓。
“我有些伏特加。”我建議。
“謝了,”他說,“我可以再要杯咖啡——如果不太麻煩的話。”
“只有速溶的黑咖啡。”
“好。”他說。
朱何白早上離去後,我把他的床單毯子折了放在沙發枕頭上。我知道喬其安刑警注意到了。不過他沒說什麼。
我泡了杯無咖啡因的咖啡。他把它吹涼一下。我父親也常常這樣。
“講點錢幣的事,”他說,“拜託。”
我先描述德瑪麗新,然後把目錄里的照片拿給他看。
“看上去沒怎麼樣。”他說。
“很怎麼樣!”我憤憤地說,“古典希臘錢幣的美麗典範。”
“為什麼那麼值錢?”
“稀罕。真正的博物館珍品。還有鑄造的品質。其中還有個故事,它是由希臘占領的西西里島製成的。希臘統帥吉倫在公元前四八〇年擊退來犯的迦太基人,希瑪拉之戰役。我想吉倫想把俘虜全都砍頭或是其他懲罰——他是個大暴徒——可是他的妻子德瑪麗新為迦太基人求情,吉倫對投降條件讓了步。迦太基人感恩之下,給了德瑪麗新一個價值一百泰倫的黃金花冠。她用它鑄成了一批大錢幣,十德拉克瑪,並且用她的名字命名。你喜歡這個羅曼蒂克的故事嗎?”
他沉思地望著我,“我以為錢幣是銀的。”
“是。不過並非純銀。銀子鑄幣嫌太軟,是高銀成分的合金。”
“如果德瑪麗新收到的是黃金禮物,為什麼她鑄的是銀幣?她為什麼不把花冠熔了鑄成金幣?”
我笑了起來。“你真是個刑警,啊?許多錢幣家也會問同樣的問題。有人認為這段傳說是胡說八道,有人還在尋找黃金的德瑪麗新,但是從來沒見過這玩意,只有銀制的變體。”
“有多少?”
“在世上?大約一打,可能十五枚。那些世人知道的,也許私人收藏家還有而不願讓人知道。”
他搖搖頭,“瘋狂的生意。一個金泰倫值得多少?”
“大概六千德拉克瑪。如果你要問古代希臘德拉克瑪值現在多少,你會得到一百萬個猜測答案。沒人知道真正價值。”
“你看錢幣包裝時,還有什麼人在海家公寓?”
“海奇保先生和他的秘書萬奧森,他也是海先生的外甥。一個女人帶我進房,我以前沒見過她,像是女傭或管家。”
喬刑警拿出本小記事冊,翻了幾頁。“管家,”他說,“黃潤碧。她兄弟在酒店當門房。”
我驚訝地望著他,“你們知道得可真多,啊?”
“也許,”他說,“當時沒有別人?”
“只有裝甲車公司的兩個守衛。他們守在外面走廊上。我只看到公寓的廊道和放錢幣的圖書室。在我印象里公寓非常大。”
“是的,”他說,“十一間房三間浴室。有許多人你沒有看見。”
“我見過海瑪萍太太和娜蒂,他們的小女兒。不過昨天沒見到。”
他又看看記事本。“他們已經在了。還有他們的兒子路特和太太凡妮。最大的女兒柔絲和她丈夫明洛達。全家在一起午餐。”
“紀念日?”
“是。海太太的生日。”
“哦,天,”我絕望地說,“小偷一定掃了他們的興。”
“強盜。”他說,“不錯。海奇保把錢幣放進展示箱時,他可——”
我伸手打住他,“喔,他沒有放。我看的時候它已經在箱子裡了。”
“那麼不可能是用了什麼手法?”
“絕不可能。德瑪麗新在箱子裡。我由玻璃蓋上看見的。”
“是真的?不是贗品?”
“是真的。”
“你看見封箱?”
“是。”
“然後把箱子放進塑料盒?”
“是的。盒子周圍貼上膠帶。我在金庫打開時,膠帶還是完整的。”
“容器上標了號?十三號?”
“對。”
他忽然由日記本上抬起頭,“你想是誰幹的?”
我吃了一驚,“我一點也不知道。”
“我也一樣。”他說完又溫暖地笑笑。
他的確是個漂亮的男人。有點像老派的法國演員,但是更可親些。
他喝完咖啡站起來。他望著我桌上堆著的目錄,書籍,毛線帽,一雙雪鞋等。
“嗨!”他說。“你要搬家?把東西拿回家?”
“不錯。”
“你住那裡?”
“你小黑本子上沒有嗎?”我問。
“當然有,”他高興地說,“西八十三街。我的車子在外面。我送你回公寓好嗎?”
我警惕起來。“警察不會強暴吧?”我問。
“我不會,”他說,“我的精力不夠。”
他幫我把東西搬下街放在他的褪色藍車裡,送我回去。他又幫我把東西搬進公寓。
“我有些伏特加。”我建議。
“謝了,”他說,“我可以再要杯咖啡——如果不太麻煩的話。”
“只有速溶的黑咖啡。”
“好。”他說。
朱何白早上離去後,我把他的床單毯子折了放在沙發枕頭上。我知道喬其安刑警注意到了。不過他沒說什麼。
我泡了杯無咖啡因的咖啡。他把它吹涼一下。我父親也常常這樣。
“講點錢幣的事,”他說,“拜託。”
我先描述德瑪麗新,然後把目錄里的照片拿給他看。
“看上去沒怎麼樣。”他說。
“很怎麼樣!”我憤憤地說,“古典希臘錢幣的美麗典範。”
“為什麼那麼值錢?”
“稀罕。真正的博物館珍品。還有鑄造的品質。其中還有個故事,它是由希臘占領的西西里島製成的。希臘統帥吉倫在公元前四八〇年擊退來犯的迦太基人,希瑪拉之戰役。我想吉倫想把俘虜全都砍頭或是其他懲罰——他是個大暴徒——可是他的妻子德瑪麗新為迦太基人求情,吉倫對投降條件讓了步。迦太基人感恩之下,給了德瑪麗新一個價值一百泰倫的黃金花冠。她用它鑄成了一批大錢幣,十德拉克瑪,並且用她的名字命名。你喜歡這個羅曼蒂克的故事嗎?”
他沉思地望著我,“我以為錢幣是銀的。”
“是。不過並非純銀。銀子鑄幣嫌太軟,是高銀成分的合金。”
“如果德瑪麗新收到的是黃金禮物,為什麼她鑄的是銀幣?她為什麼不把花冠熔了鑄成金幣?”
我笑了起來。“你真是個刑警,啊?許多錢幣家也會問同樣的問題。有人認為這段傳說是胡說八道,有人還在尋找黃金的德瑪麗新,但是從來沒見過這玩意,只有銀制的變體。”
“有多少?”
“在世上?大約一打,可能十五枚。那些世人知道的,也許私人收藏家還有而不願讓人知道。”
他搖搖頭,“瘋狂的生意。一個金泰倫值得多少?”
“大概六千德拉克瑪。如果你要問古代希臘德拉克瑪值現在多少,你會得到一百萬個猜測答案。沒人知道真正價值。”