第182頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  他不能辨別這是一個突破,還是這兒的戰士也在後撤——因為雙方都著同樣的軍服,他不得不再次停止射擊。按著一個朝大樓跑的人開槍射擊,上校單服跪下,一次五發突射把他擱倒了。更多的人出現了,他聽到他們的叫聲時幾乎要朝他們開火。

  “Nashi,nashi!”〔俄語,即自己人的意思。——譯者〕他數出八人來。最後—個是那個上士,雙腿都受了傷。

  “太多了,我們不能……”

  “進來,”邦達連科吩咐他們,“你們還能打嗎?”

  “操,能行!”兩人都四下查看了一下。他們不能在單獨的房間中作戰。他們必須在走廊和樓梯井堅守。

  “援軍正在途中。如果我們能堅持住,一個團就要從努列克到來!”邦達連科告訴他的戰士。他沒有告訴他們這預計要花多長時間。這是半個多小時內第一條好消息。兩個文職人員走下樓來。兩人都端著槍。

  “你們要幫忙嗎?”莫羅佐夫問道。他已避開軍役,不過他剛剛得知一支步槍並不是那麼難以使用。

  “上面的情況怎麼樣?”邦達連科問道。

  “我的科長已經死了。我從他那兒拿了這支槍。很多人受了傷,而且其餘的人都跟我一樣害怕。”

  “跟上士呆在一起,”上校告訴他,“保持鎮靜,工程師同志,我們也許還能活過這一切。援兵已上路。”

  “我希望那些婊子養的趕快來。”莫羅佐夫攙扶著上士——他比工程師還年青——走向走廊的另一頭。

  邦達連科把一半人布置在樓路口,另一半布置在電梯旁。又靜了下來。他們能聽到外面急促不清的嗓音,不過射擊聲暫時沉寂下來。

  “下梯子。小心點,”克拉克說道:“在底下有一根橫槓。你們可以站在上面。”

  瑪麗婭厭惡地盯著粘滑的木頭,象夢遊者一樣按吩咐行事。她的女兒跟著下去。克拉克最後下去,繞過她們,踏進小艇。他解開纜繩,用手把小艇劃到她們站的地方下面。有三呎的下落距離。

  “一個個地來。卡特琳,你先跳。慢慢地鬆開,我會抓住你的。”她照辦了,她的雙膝因懷疑及恐懼而顫抖著。克拉克抓住她的腳脖兒,朝他拉去。她象一隻口袋那樣優雅地掉進小艇。瑪麗婭接著下來。他發出了同樣的指令而且她在跟著做,但是卡特琳試著幫忙,結果移動了小艇。瑪麗婭一鬆手,尖叫一聲掉進水中。

  “什麼事情?”有人在碼頭的接陸端喊道。

  克拉克置之不顧,他抓住她擊水的雙手,把她拖上艇去。她冷得喘不過氣來,但克拉克對比沒有什麼辦法。他啟動小艇的電驅動器,向外直駛而去時,聽到沿著碼頭跑動的腳步聲。

  “Stoi!”〔俄語,即停住、站住的意思。——譯者〕一個聲音叫道。是個警察,克拉克意識到,肯定是個該死的警察。他轉身看見一點手電筒的微光。光線夠不著小艇,但是它定到他留下的尾跡上了。克拉克拿起無線電。

  “喬大叔,我是威利。我上路了。太陽出來了!”

  “他們可能被發覺了,”通信官告訴曼寇索。

  “好吧。”艇長朝前走去,“古德曼,向右轉到0-8-5,以十節的速度把她朝海岸開行。”

  “駕駛台,聲納,目標方位2-9-6。柴油機,”瓊斯的聲音宣布道:“雙螺槳。”

  “將是克格勃巡邏艦——可能是‘格里莎’級的,”拉米烏斯說道:“常規巡邏。”

  曼寇索什麼也沒說,但他用手指向火控跟蹤小組。他們會結合出那個海上目標的位置,而“達拉斯”在潛遠鏡深度向海岸開去,保持無線電天線露出水面。

  “9-7-1,我是韋利基葉·盧基中心。向右轉上新航向1-0-4,”那俄國聲音吩咐馮·艾希上校。駕駛員按下操縱輪上的話筒開關。

  “再說一遍,盧基。完畢。”

  “9-7-1,命令你向右轉上新航向1-0-4,返回莫斯科。完畢。”

  “啊,謝謝你,盧基,不能執行,我們正依照我們的飛行計劃在2-8-6航向運行著。完畢。”

  “9-7-1,命令你退回莫斯科!”交通管制員堅持道。

  “明白。謝謝。完畢。”馮·艾希低頭看見他的自動駕駛儀是在正確的航向上,然後重新向外掃視其他的飛機。

  “但你沒有往回飛,”那個俄國人在內部通訊網上說道。

  “對的。”馮·艾希轉身看著那個人,“據我所知我們並沒有拉下什麼東西。”噢……

  “不過他們命令你……”

  “孩子,我在指揮這架飛機,我的命令是飛到香農,”駕駛員解釋道。

  “但……”那俄國人鬆開他的安全帶,開始站立起來。

  “坐下!”駕駛員命令道:“沒有我的批准誰也不能離開駕駛艙,先生!你是我的飛機上的客人,你他媽的最好按我說的做!”混帳,應該比這容易得多!他向機械師作了一個手勢,他關掉了另一個開關。這一下關掉了機艙所有的燈。這架VC-137現在徹底黑了下來。馮·艾希又打開無線電,“盧基,我是9-7-1。我們機上出了電氣故障。不到我們解決它們時,我不想作任何劇烈的航向變化。聽見沒有?完畢。”

章節目錄