第55頁
兩輛車剛開進樹林,就隱隱約約聽見樹林外面有坦克和裝甲車的馬達聲,而且越來越近。羅科索夫斯基立即命令大家下車,分散隱蔽,準備與敵人拚個死活。一會兒,一個漆成綠色的坦克炮筒,饅饅地進入了人們的視野,隨著炮筒的移動,一輛蘇制T—34 坦克出現面前,鮮艷的紅五星讓大家把提到嗓子眼的心又放回到肚子裡。接著又一輛、二輛,..羅科索夫斯基一行人看見是本軍的坦克,一聲歡呼,衝上前去。坦克群一看從樹林跑出幾名自己人,其中還有一位將軍,趕快停車,在最前面的一輛坦克頂蓋打開,一名上尉從中探出半個頭,舉千向羅科索夫斯基行禮:“報告將軍,坦克25 旅3營,奉命向克林進發。”
羅科索夫斯基手一揮:“克林已被敵人占領,你們可能去不了了,不過,我命令你消滅河對岸那輛法西斯坦克!他剛剛欠下一筆血債!”
“遵命,將軍同志。”然後彎腰拿起對講話筒:“我命令,成戰鬥隊形散開!”說完,“咣”地蓋好艙蓋,卒隊繞過樹林,朝河邊開去。
德中央集群總司令馮·包克元帥,得知他的部隊已經占領了克林和索爾涅奇諾戈爾斯克後,異常高興。他那長期被胃病折磨得黑灰白色的臉頰上,也浮起一點紅潤。以一種按捺不住的喜悅對他的參謀長格賴芬貝格說:
“不能給俄國人以喘息的機會,他們在我們強大的‘颱風’面前已經站不穩了。莫斯科城下的防禦,處在危機的邊緣,情報已經證實了這一點,他們大多數兵團已經精疲力竭經不住重擊了,而他們大後方的兵源也已經枯竭。我們到莫斯科大街上散步的日子,指日可待了!”他站在窗前,望著外面紛紛揚揚的雪花,輕聲說:“莫斯科,莫斯科,都說你神秘莫測,命中注定,130 年後這塊神秘面紗要由我再次揭開了..”
熟悉軍事歷史的格賴芬貝格知道,包克這是用自己與1812 年攻入莫斯科的拿破崙相比。於是一邊奉迎包克的意思,一邊又覺得這是個不祥之兆:當年拿破崙雖然攻陷了莫斯科,但最終還是一個敗軍之將,被庫圖佐夫給趕了出來,會不會重蹈拿破崙的覆轍?
他接著包克的話語說道:“是啊,元帥,我看今天的情況與當年的馬恩河戰役有點類似,誰能最後投入一個營的兵力,誰就能決定交戰的結局。因此,您最好再跟元首談談,讓元首盡一切辦法保證我們的後備力量。”
包克沒接參謀長的話茬,而是按了按鈴,對應聲而進的副官說:
“接第3 和第4 坦克集群的賴因哈特將軍和赫普納將軍和第2 坦克集群的古德里安將軍,我要分別與他們通話。”
副官退出,包克這才走到格賴芬貝格面前:“好吧,就按你剛才的意思,以我的名義給陸軍參謀長哈爾德發個報,但願是我而不是俄國人投入最後一個營..”說著,輕輕拍拍格賴芬貝格的肩頭。
在電話里,包克果然決定投進他的最後一個營,發動對蘇聯心臟的最後
進攻。這是有史以來在一條戰線上集中了最強大的坦克部隊:在莫斯科正北赫普納將軍的第4 坦克集團軍和霍待將軍的第3 坦克集團軍向南進迫,在莫斯科正南的古德里安的第2 坦克集團軍從圖拉北上,克魯格的龐大的第4 軍團居於中央,穿過市郊的森林向東殺開一條血路——包克的最大希望就寄托在這樣聲勢浩大的軍事部署上,他除要求幾個坦克集團軍司令勇猛進攻之外,還透露了他準備效仿希特勒在布拉格的做法:坐第一輛坦克衝進莫斯科去。因此,他先告訴這三位將軍,要把前線進展情況不分晝夜地及時報告,以便使他有機會了卻他的夙願。
這幾天,德軍似乎在給包克爭氣,進攻頻頻得手,推進速度雖然不快,但卻是一步步地逼近莫斯科。蘇軍的抵抗也近乎瘋狂。常常是打得整營、整團地不剩一人,槍里的子彈一顆不留為止,到了11 月底,德軍在經過激戰之後,占領列寧格勒至莫斯科鐵路上的克留科沃車站,切斷了列寧格勒與莫斯科的鐵路聯繫。這裡距莫斯科的列寧格勒火車站僅40 公里,幾天以後得不到很大補充的蘇軍又被逼退。12 月3 日,德軍第4 坦克集團軍攻占了紅波利亞納。
這個紅波利亞納,今天改名為梅季希,在莫斯科西北郊,距莫斯科僅有27 公里,坦克只需一個多小時便能抵達莫斯科了。赫普納將軍把這一消息馬上報告了包克,包克當即坐著臥車趕到了這裡。
戰鬥過的紅波利亞納,到處是斷壁殘垣,焦煙縷縷,幾公里外,戰鬥還在激烈地進行,炮聲、槍聲不絕於耳。包克的車隊開到一座教堂前停下。這座教堂已被改為前線指揮部,在一群軍官的簇擁下,包克趾高氣揚地進入教堂,一邊走一邊問攻占此地的坦克師師長:
“怎麼樣,你的部隊士氣還高吧?”
“是的,元帥,部隊還在戰鬥。可是..”師長猶豫了一下,欲言又止。
“可是什麼?”包克斜了一眼師長,問道。
“敵人的抵抗越來越頑強,因為它們已無退路可走了。我們的部隊還在戰鬥,可已經十分疲憊。再加上氣溫驟降,別說士兵受不了,就是坦克在這種溫度下,也受到影響,因此我想..”
“你想停止前進?”包克盯著師長,以一種詫異的口氣問道。
羅科索夫斯基手一揮:“克林已被敵人占領,你們可能去不了了,不過,我命令你消滅河對岸那輛法西斯坦克!他剛剛欠下一筆血債!”
“遵命,將軍同志。”然後彎腰拿起對講話筒:“我命令,成戰鬥隊形散開!”說完,“咣”地蓋好艙蓋,卒隊繞過樹林,朝河邊開去。
德中央集群總司令馮·包克元帥,得知他的部隊已經占領了克林和索爾涅奇諾戈爾斯克後,異常高興。他那長期被胃病折磨得黑灰白色的臉頰上,也浮起一點紅潤。以一種按捺不住的喜悅對他的參謀長格賴芬貝格說:
“不能給俄國人以喘息的機會,他們在我們強大的‘颱風’面前已經站不穩了。莫斯科城下的防禦,處在危機的邊緣,情報已經證實了這一點,他們大多數兵團已經精疲力竭經不住重擊了,而他們大後方的兵源也已經枯竭。我們到莫斯科大街上散步的日子,指日可待了!”他站在窗前,望著外面紛紛揚揚的雪花,輕聲說:“莫斯科,莫斯科,都說你神秘莫測,命中注定,130 年後這塊神秘面紗要由我再次揭開了..”
熟悉軍事歷史的格賴芬貝格知道,包克這是用自己與1812 年攻入莫斯科的拿破崙相比。於是一邊奉迎包克的意思,一邊又覺得這是個不祥之兆:當年拿破崙雖然攻陷了莫斯科,但最終還是一個敗軍之將,被庫圖佐夫給趕了出來,會不會重蹈拿破崙的覆轍?
他接著包克的話語說道:“是啊,元帥,我看今天的情況與當年的馬恩河戰役有點類似,誰能最後投入一個營的兵力,誰就能決定交戰的結局。因此,您最好再跟元首談談,讓元首盡一切辦法保證我們的後備力量。”
包克沒接參謀長的話茬,而是按了按鈴,對應聲而進的副官說:
“接第3 和第4 坦克集群的賴因哈特將軍和赫普納將軍和第2 坦克集群的古德里安將軍,我要分別與他們通話。”
副官退出,包克這才走到格賴芬貝格面前:“好吧,就按你剛才的意思,以我的名義給陸軍參謀長哈爾德發個報,但願是我而不是俄國人投入最後一個營..”說著,輕輕拍拍格賴芬貝格的肩頭。
在電話里,包克果然決定投進他的最後一個營,發動對蘇聯心臟的最後
進攻。這是有史以來在一條戰線上集中了最強大的坦克部隊:在莫斯科正北赫普納將軍的第4 坦克集團軍和霍待將軍的第3 坦克集團軍向南進迫,在莫斯科正南的古德里安的第2 坦克集團軍從圖拉北上,克魯格的龐大的第4 軍團居於中央,穿過市郊的森林向東殺開一條血路——包克的最大希望就寄托在這樣聲勢浩大的軍事部署上,他除要求幾個坦克集團軍司令勇猛進攻之外,還透露了他準備效仿希特勒在布拉格的做法:坐第一輛坦克衝進莫斯科去。因此,他先告訴這三位將軍,要把前線進展情況不分晝夜地及時報告,以便使他有機會了卻他的夙願。
這幾天,德軍似乎在給包克爭氣,進攻頻頻得手,推進速度雖然不快,但卻是一步步地逼近莫斯科。蘇軍的抵抗也近乎瘋狂。常常是打得整營、整團地不剩一人,槍里的子彈一顆不留為止,到了11 月底,德軍在經過激戰之後,占領列寧格勒至莫斯科鐵路上的克留科沃車站,切斷了列寧格勒與莫斯科的鐵路聯繫。這裡距莫斯科的列寧格勒火車站僅40 公里,幾天以後得不到很大補充的蘇軍又被逼退。12 月3 日,德軍第4 坦克集團軍攻占了紅波利亞納。
這個紅波利亞納,今天改名為梅季希,在莫斯科西北郊,距莫斯科僅有27 公里,坦克只需一個多小時便能抵達莫斯科了。赫普納將軍把這一消息馬上報告了包克,包克當即坐著臥車趕到了這裡。
戰鬥過的紅波利亞納,到處是斷壁殘垣,焦煙縷縷,幾公里外,戰鬥還在激烈地進行,炮聲、槍聲不絕於耳。包克的車隊開到一座教堂前停下。這座教堂已被改為前線指揮部,在一群軍官的簇擁下,包克趾高氣揚地進入教堂,一邊走一邊問攻占此地的坦克師師長:
“怎麼樣,你的部隊士氣還高吧?”
“是的,元帥,部隊還在戰鬥。可是..”師長猶豫了一下,欲言又止。
“可是什麼?”包克斜了一眼師長,問道。
“敵人的抵抗越來越頑強,因為它們已無退路可走了。我們的部隊還在戰鬥,可已經十分疲憊。再加上氣溫驟降,別說士兵受不了,就是坦克在這種溫度下,也受到影響,因此我想..”
“你想停止前進?”包克盯著師長,以一種詫異的口氣問道。