第341頁
“我們來看一看。”
雷恩從前未曾到過這兒,所以他看到的景象讓他覺得有點奇怪。印出來的電文文件夾在一個文件夾上。房間內有六個人,每個人的臉上看起來都是一片蒼白。
“天啊,巴恩斯——”羅塞里說道。
“有什麼最新的電文嗎?”雷恩問道。
“從總統在二十分鐘前發出一封電文後,就沒有了。”
“我在這裡的時候,情況還很好,後來——哦,我的天啊……”當羅塞里看到最後一封電文的末端後說道。
“總統已經失去理智了,”雷恩說道。“他拒絕我提供的情報,他也拒絕傾聽副總統杜林的意見。現在這一切其實很簡單,對吧?我認識奈莫諾夫總統,他也認識我。靠著聯邦調查局剛剛提供給我們的消息,就是你剛剛聽到的那些消息,上校,我想我們也許能完成一些事情。如果不——”
“長官,這不可能。”羅塞里回答道。
“為什麼呢?”雷恩問道。雖然他現在的心跳加快不少,他還是強迫自己控制住呼吸的速度。他現在必須冷靜、冷靜、再冷靜。
“長官,熱線電話的主要目的就是只有兩個人在上面通話。““此時其中一人,甚至這兩個人,都沒有完全理性地處理事情。上校,你可以看到我們現在處於什麼狀態下。我不能強迫你做這件事情。我只是要求你想想看。你剛才用了一點腦袋。現在再用一次。”雷恩平靜地說道。
“報告長官,他們會因這件事,把我們全部關起來的。”熱線的監督官說道。
“你必須還活著才能被關起來,”雷恩說道。“我們現在正處於急速倒數的警戒狀態下。你們都知道這有多嚴重。羅塞里上校,你現在是這裡最高階的軍官,這要讓你作決定。”
“在你的電文發出去之前,我要先看過。”
“好的。我能自己輸入嗎?”
“可以。你輸入電文,在發出去之前,電文得先交叉載入,並加以解碼。”
一名陸戰隊的班長讓位置給雷恩。雷恩坐下後,點了一根煙,根本不理會牆上禁止吸菸的標誌。
奈莫諾夫,雷恩緩緩地敲著鍵盤,我是雷恩。你還在自己的度假別墅生火嗎?
“可以嗎?”
羅塞里向坐在雷恩身旁的那名士官點點頭:“發報。”
“這是什麼?”蘇聯國防部長問道。這四個人看著終端機。一名陸軍少校翻譯電文的內容。
“事情不太對勁,”這位通訊官說道。“這是——”
“將下列文字發報回去,‘你還記得是誰替你包紮膝蓋嗎?’”
“什麼?”
“發出去!”奈莫諾夫說道。
他們等了將近兩分鐘。
是你的保鏢安那托里幫我包紮的,但我的褲子因此破了一個洞。
“是雷恩。”
“最好加以確定。”葛洛佛科說道。
“那位翻譯員看著他的熒幕說道:“上面說,‘我們的朋友最近好嗎?’”
雷恩在鍵盤上輸入:我們隆重地將他葬在大衛營。
“這到底是怎麼回事?”羅塞里問道。
“全世界不超過二十個人知道這件事。他在確定真的是我在發報。”雷恩說道。他的手指放在鍵盤上。
“看來真像鬼扯。”
“好的,就算是鬼扯,但這有搞砸任何事情嗎?”雷恩問道。
“發報出去吧。”
“這到底是誰發報的?”福勒咆哮道。“是誰幹的——”
“報告長官,總統通知我們,他命令我們——”
“不要管他。”雷恩冷靜的說道。
“媽的,我不能忽視總統的命令!”
“上校,總統已經失去理智。如果你讓他切斷我的通迅,你的家人,我的家人,還有其他一大堆人都要因此而死。上校,你是對著美國憲法宣誓,不是對著總統。現在你再看看剛才的那些熱線通訊,你說我錯了嗎?”
“莫斯科的覆電,”翻譯員說道。“‘雷恩,發生了什麼事?’”
奈莫諾夫總統:
我們受到一次恐怖分子的攻擊。這裡發生了很多混亂的現象,但我們對於炸彈的來源已經有肯定的證據。
我們確定這枚炸彈不是蘇聯制的,我重複,我們確定這枚炸彈不是蘇聯制的。
我們正試圖逮捕這批恐怖分子。我們也許就在幾分鐘後就能逮到他們。
“發報回去,‘那麼為什麼你們的總統要指控是我們做的呢?’”
又停頓了將近兩分鐘。
奈莫諾夫總統:
我們這裡一度發生了很嚴重的混亂現象。我們從前擁有的一些情報報告指出,在蘇聯境內發生了很大的政治混亂。這些報告是錯誤的,不過誤導了我們的政府。再加上隨後發生了一連串的衝突事件,都對雙方的判斷產生了很大的誤差。
“他說得真對。”
“康諾,你儘快派人到那兒,逮捕這個人!”
雷恩從前未曾到過這兒,所以他看到的景象讓他覺得有點奇怪。印出來的電文文件夾在一個文件夾上。房間內有六個人,每個人的臉上看起來都是一片蒼白。
“天啊,巴恩斯——”羅塞里說道。
“有什麼最新的電文嗎?”雷恩問道。
“從總統在二十分鐘前發出一封電文後,就沒有了。”
“我在這裡的時候,情況還很好,後來——哦,我的天啊……”當羅塞里看到最後一封電文的末端後說道。
“總統已經失去理智了,”雷恩說道。“他拒絕我提供的情報,他也拒絕傾聽副總統杜林的意見。現在這一切其實很簡單,對吧?我認識奈莫諾夫總統,他也認識我。靠著聯邦調查局剛剛提供給我們的消息,就是你剛剛聽到的那些消息,上校,我想我們也許能完成一些事情。如果不——”
“長官,這不可能。”羅塞里回答道。
“為什麼呢?”雷恩問道。雖然他現在的心跳加快不少,他還是強迫自己控制住呼吸的速度。他現在必須冷靜、冷靜、再冷靜。
“長官,熱線電話的主要目的就是只有兩個人在上面通話。““此時其中一人,甚至這兩個人,都沒有完全理性地處理事情。上校,你可以看到我們現在處於什麼狀態下。我不能強迫你做這件事情。我只是要求你想想看。你剛才用了一點腦袋。現在再用一次。”雷恩平靜地說道。
“報告長官,他們會因這件事,把我們全部關起來的。”熱線的監督官說道。
“你必須還活著才能被關起來,”雷恩說道。“我們現在正處於急速倒數的警戒狀態下。你們都知道這有多嚴重。羅塞里上校,你現在是這裡最高階的軍官,這要讓你作決定。”
“在你的電文發出去之前,我要先看過。”
“好的。我能自己輸入嗎?”
“可以。你輸入電文,在發出去之前,電文得先交叉載入,並加以解碼。”
一名陸戰隊的班長讓位置給雷恩。雷恩坐下後,點了一根煙,根本不理會牆上禁止吸菸的標誌。
奈莫諾夫,雷恩緩緩地敲著鍵盤,我是雷恩。你還在自己的度假別墅生火嗎?
“可以嗎?”
羅塞里向坐在雷恩身旁的那名士官點點頭:“發報。”
“這是什麼?”蘇聯國防部長問道。這四個人看著終端機。一名陸軍少校翻譯電文的內容。
“事情不太對勁,”這位通訊官說道。“這是——”
“將下列文字發報回去,‘你還記得是誰替你包紮膝蓋嗎?’”
“什麼?”
“發出去!”奈莫諾夫說道。
他們等了將近兩分鐘。
是你的保鏢安那托里幫我包紮的,但我的褲子因此破了一個洞。
“是雷恩。”
“最好加以確定。”葛洛佛科說道。
“那位翻譯員看著他的熒幕說道:“上面說,‘我們的朋友最近好嗎?’”
雷恩在鍵盤上輸入:我們隆重地將他葬在大衛營。
“這到底是怎麼回事?”羅塞里問道。
“全世界不超過二十個人知道這件事。他在確定真的是我在發報。”雷恩說道。他的手指放在鍵盤上。
“看來真像鬼扯。”
“好的,就算是鬼扯,但這有搞砸任何事情嗎?”雷恩問道。
“發報出去吧。”
“這到底是誰發報的?”福勒咆哮道。“是誰幹的——”
“報告長官,總統通知我們,他命令我們——”
“不要管他。”雷恩冷靜的說道。
“媽的,我不能忽視總統的命令!”
“上校,總統已經失去理智。如果你讓他切斷我的通迅,你的家人,我的家人,還有其他一大堆人都要因此而死。上校,你是對著美國憲法宣誓,不是對著總統。現在你再看看剛才的那些熱線通訊,你說我錯了嗎?”
“莫斯科的覆電,”翻譯員說道。“‘雷恩,發生了什麼事?’”
奈莫諾夫總統:
我們受到一次恐怖分子的攻擊。這裡發生了很多混亂的現象,但我們對於炸彈的來源已經有肯定的證據。
我們確定這枚炸彈不是蘇聯制的,我重複,我們確定這枚炸彈不是蘇聯制的。
我們正試圖逮捕這批恐怖分子。我們也許就在幾分鐘後就能逮到他們。
“發報回去,‘那麼為什麼你們的總統要指控是我們做的呢?’”
又停頓了將近兩分鐘。
奈莫諾夫總統:
我們這裡一度發生了很嚴重的混亂現象。我們從前擁有的一些情報報告指出,在蘇聯境內發生了很大的政治混亂。這些報告是錯誤的,不過誤導了我們的政府。再加上隨後發生了一連串的衝突事件,都對雙方的判斷產生了很大的誤差。
“他說得真對。”
“康諾,你儘快派人到那兒,逮捕這個人!”