第28頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  把這歡喜後放出一小部分在臉上四散四竄的。

  孤鷺:

  我們生一個口兩隻眼,

  這就是神告我們要少說多看:

  我以為凡是「講」戀愛的鳥,

  眼睛在這鳥身上未免太無意義了。

  水鴨子很問情孤鷺這種主張,它附和的說:好朋友,我能認你為同志,一天玩玩倒很

  可以過得去。

  只是我為你身體太瘦擔憂,

  一個思想家對健康多疏!

  孤鷺先是輕輕的不讓水鴨子聽到的說:

  他們以為你嘴巴不很好看,

  扁嘴巴作諂諛倒很方便!

  我笑他們只是終日無事忙,

  象蜂子辛辛苦苦為他人作糖!

  水鴨子還以為孤鷺不曾聽到他滿是同情的話,故重複用一個韻作為回答:我每每看到

  老兄就代為擔憂,康健事實不應如此粗疏!

  我有種出洋旅行的志,

  可聽說太瘦了便不能去。

  孤鷺:

  我身體是一種天生清相,

  作山人的白鶴君便與我同樣。

  我宗派是婆羅門宗派,

  作苦行自有我心中自在。

  鴛鴦聽到孤鷺吹牛皮,且話的驕傲近乎矯情,罵孤鷺聲音校公鴛鴦說:我們有得是甜

  甜蜜蜜結合,不是你光棍夢想到的快樂!

  只要能互相愛愛得久長,

  閉起眼抱著睡天塌地陷何妨?

  孤鷺:

  光身漢也有光身漢的好,

  我們是灑灑脫脫起來的早。

  我肉麻鴛鴦的哥哥妹妹,

  除睡覺全不看看世界!

  水雞,是平素與鴛鴦稱同志的,一面是非常懂得孤鷺行為,就幫鴛鴦的忙,說:那壞

  蛋不娶妻只是詭辯,我明白其所以永遠為光身漢:他每日只知道蹲在水邊等白食,在鳥中

  再沒有比他還要懶疲!

  孤鷺:

  沒有妻,沒有子,我們行動多閒散,

  高雅生活哪裡是你們所過得慣?

  丹頂鶴:

  老鷺,詩的生活你同他說也不懂,

  你分辯,恐怕分辯不清口已腫!

  百靈:

  嗨,看不出,曲高和寡之人有黨到底強,事到頭來仍然可以幫幫忙。

  阿麗思,聽到百靈說黨同派,不明白是不是在家中姑媽與爸爸那麼一個屬於聖公會派,

  一個屬於長老會派。她輕輕的同那灰鸛說:同在水上生活便分幾多派,這種情形到這地方

  真算怪。

  灰鸛:

  小姐,這話隨便講不得,

  這裡比不得是你外國。

  阿麗思:

  先生,我這話是不是走了韻?

  我誠心盼望你為我糾正!

  灰鸛:

  如今是詩歌也不講究押韻了,

  我說得是你莫批評他們為好。

  阿麗思小姐,才明白是自己失言。臉是又紅了。但悄悄的去望在座的鳥,似乎連坐在

  她身邊頂近的鴿子,也不會聽到過她的話,就放心了。她就又去望八哥博士。

  八哥博士是象在那裡思索第一句話,很自苦。大約對這題目也不能感生怎樣興味,但

  為一種時行的討論,就把他寫下來了。他細細的看在座的聽眾,從聽眾中他想抓出幾個顯

  明例子為他這一篇講演增一種價值,就望到頂大的鴕鳥,鴕鳥因為身體大,便最先入到他

  眼中。

  在他心裡起了這樣的念頭:

  這老兄就只有身體偉壯,

  才能夠使我們一見不忘。——

  然而這個事則與戀愛不對,

  另起頭才能使他們有味。

  另起頭是很難很難。吃整個的椰子,沒有可以著口的。因為是難到能如其他大演說家

  一樣開口就逗人笑。他明白給人笑算是人生一種極大的貢獻。

  魚鷺:

  說呀,說呀,我們待博士為我們說開心話呀!

  從魚鷺的質問上,八哥博士忽想起魚鷺鷥的姑媽老鴇起來了。八哥博士就請老鴇發表

  一點意見。很謙卑的說是請老嫂子發揮一點主張。

  我想請我們的老嫂嫂先來談談,

  這一面是我們尊重女權。

  老鴇站起來,很不客氣的開教訓。她說:戀愛,亮亮亮亮亮,這是青年們一碗頂合口

  的菜。

  都知道此中有糖吃來頂甜,

  不知道加辣子也可辣碎心肝!

  我不明白這問題也可以提出討論,

  一生世不全是這兒混那兒也混?

  看你們成一對作一雙去,

  遭不幸守了寡有什麼趣。

  群眾撫掌者有野雞及二三野麻雀。於是八哥博士開始了論戀愛的甜苦二字。

  八哥博士:

  論才能當然不止一般,

  講物競能活的不限於語言:

  孔雀君就只為生有一副好樣子,

  也能夠博得他愛人心死。

  孔雀私語:

  別裝痴又來提到我,

  你唱歌顧自找你的老婆!

  你能幹我再也不妒羨,

  講戀愛要她們心愿。

  八哥博士全不理會孔雀,又說道:

  火雞公拙劣又是個白痴子,

  仍然是有女人愛彼戀彼。

  這樣事也得講錢,




章節目錄