第79頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  桌上有個銀制水壺,埃勒里從椅子上跳起來,過去倒了杯水,趕緊拿給這咳嗽的老人,他把玻璃杯端到迪德里希的嘴邊。

  而後,迪德里希說:“謝謝你,奎因先生。”埃勒里把杯子放回桌上,然後坐下。

  迪德里希的大下巴現在幾乎快貼到自己的胸膛,眼睛閉起來,好像是睡著了。

  但埃勒里還是繼續說:“我問自己另一個問題:我上次所說的那十條霍華德觸犯的罪狀中,有哪些可以確定是霍華德乾的?范霍恩先生,我不是說那些表面的罪狀、也不是那些他在被迫的情況下所犯的罪、或是那些別人加給他的罪名,而是那些他在自由意志下,直接應由他自己負責的。

  “你知道嗎,范霍恩先生……”埃勒里微笑,“一年前的那一天,我加在霍華德頭上的十項罪名,我現在……我現在可以肯定,只有兩項是他自己應該負責的——有點太遲了,是嗎?”

  迪德里希的眼皮眨了眨。

  “我非常確定的一點是,霍華德愛上或以為自己愛上了莎麗,這是他親口告訴我的。我非常確定的另一點,是霍華德和莎麗上過床,這一點,他們兩人都告訴過我。”

  迪德里希的兩手抽搐著。

  “所以,我知道,霍華德確實觸犯了兩誡:”不可貪戀他人妻子‘以及’不可通姦‘。

  “問題是其他的八條罪行呢?我剛剛已經說了,其中的一條——妄用上帝之名,范霍恩先生,是你的手筆。有沒有可能,其他的七項罪狀,也是你的手筆?”

  埃勒里突然站了起來。

  迪德里希的眼睛也突然睜開。

  “今天傍晚我在黑暗中坐在菲德利蒂墓園裡的一張破石椅上,我就像到地獄走了一遭,范霍恩先生,而我現在想帶著你,跟我再去走一趟!你不介意吧?”

  迪德里希張開嘴,可是說不出話。他又試了一次,這次他吐出一句話,“我老了,”他說,“我被搞糊塗了。”

  但埃勒里繼續說:“去年,我在一開場就說霍華德觸犯了兩誡:”不可崇拜偶像‘,以及’不可信奉別的神‘。而我的證據是什麼呢,范霍恩先生?證據是:霍華德正在雕塑古代神像。就我們所知,這是再明顯不過的證據了。但是,我們知道的還不夠深入。因為,當我們進一步追究會發現,是你答應填補博物館計劃的巨額赤字,才讓霍華德能接手博物館外的神像雕塑工作。是你指定要讓霍華德負責古代神像的雕塑工作,以作為支持博物館計劃的交換條件。是你具體地提到了作為你的資助的先決條件,霍華德要完成的應該是古希臘和羅馬的神祗們的雕像。“

  輪椅又往後退,現在,迪德里希整個人都在陰影中了。

  埃勒里因為這一幕的熟悉而吃了一驚。不過很快埃勒里就發現,原來只是因為輪椅上的這個身影,很像很久以前那個晚上,在花園裡坐著的老太太的身影。

  “然後,我又指控霍華德觸犯了‘不可偷竊’的一誡。當時我覺得這也是無可置疑的。霍華德去偷來、在奎托諾其斯湖邊拿給我、要我交給勒索者的那兩萬五千元現金,的確是從你這兒的保險箱裡偷走的。我當時曾將你那份五十張五百元大鈔的編號清單和霍華德給我的那兩萬五千元對比,從第一張到最後一張,那些錢是你的,沒錯。那我還有什麼可說的?霍華德自己已經告訴我,錢是從你的保險箱裡偷出來的。

  “然而,今天在墓園裡,范霍恩先生,我不得不問我自己:霍華德偷那筆錢,是因為他本來就是小偷嗎?還是他受了什麼誘惑?或是因為他受到什麼問題的逼迫,使得他不得不挺而走險?如果,霍華德是受到某些問題的逼迫,范霍恩先生,誰又是那些問題的肇始者?……這,讓我進入問題的關鍵。”

  迪德里希在那團陰影中搖晃,仿佛隨時準備起身。

  “現在我知道,去年我所說的那些罪狀當中,有一部分,霍華德是被陷害的。於是,我想,是誰陷害他呢?

  “我在想,范霍恩先生,陷害他的,是個無形無影的主體,在數學上我們把它稱做:未知數。由於霍華德是被陷害的,因此,存在著一個陷害他的人。接著,我又問我自己:這個陷害他的‘未知數’,究竟是什麼?這位X先生是誰?他的值究竟是多少?

  “這個嘛,在我所說的被觸犯的五誡里,我知道這位X先生必須為其中的三項負責。我開始覺得,情況對這位X先生越來越不利,非常不利。去年我曾經得出了答案:就是霍華德違反了‘十誡’。現在,我知道了,那是不正確的結論。是這位X先生,製造出霍華德觸犯‘十誡’——至少是其中三誡——的假象。從這裡,從數學的角度來說,似乎可以找出這個X的‘值’:他主導事件的發生,以便造成霍華德觸犯所有‘十誡’的假象。

  “假如X的‘值’是如此,這位X先生——這位陷害霍華德的人,必須知道些什麼。他必須先知道一個基本事實:霍華德自己——在自由意志下、在沒有被利用的情況下——已經觸犯了兩條戒律,或者說,他違反了其中兩項被我們稱為‘十誡’的道德準則。我之所以這麼說是因為:假如這位X先生不知道霍華德曾經觸犯兩條戒律,那麼X先生就是憑空想像出這個驚人的計劃,這是絕對不可能的。所以、應該是:霍華德愛上他人妻子並和人通姦,給了陷害他的人這個靈感。”

章節目錄