第39頁
“不可能是聖寶拉的記錄搞錯了嗎?”
“不可能。那樣‘陀螺’必須在河裡泡上一個月,但事實不是那樣。”
“不是,屍體被發現前十天他還活著,我跟他通過電話。我想不通,她一定還有其他共犯。”
“也許吧。但測謊器說沒有。”
“她同意做測謊試驗?”
“我們沒要她做,她自己要求的。結果顯示,就‘陀螺’來說,她完全無關;就你被攻擊而言,結果不十分明確。執行這項測驗的專家說,她有一點緊張,他推測可能是她介於知道或不知道隆格倫想置你於死地之間。好像是她感覺到了,但他們沒談到這一點,她也就避免去想它。”
“那種測試通常不是百分之百靠得住。”
“通常也就夠了,馬修。有時候它會讓一個無罪的人看起來有罪,尤其是操作者不夠內行時。但如果它說你是無罪的,那就可以肯定你是清白的了。我認為法庭應該認可測謊結果。”
我自己也一直都是那麼認為。好一會兒,所有的事情在我心裡像走馬燈似的轉著……同時古齊克麥可繼續談到訊問貝弗利·伊斯瑞奇,不諱言他的看法和想對她做什麼。我沒怎麼注意聽。
我說:“那輛車裡的人不是他。我應該注意到這一點。”
“注意什麼?”
“那輛車,”我說,“我告訴過你,有一天晚上一輛車向我衝過來。同一晚我第一次注意到隆格倫,而那個地方也就是隆格倫拿刀對著我的地方,所以我以為是同一個人幹了兩次。”
“你沒看到駕駛嗎?”
“沒有。我以為是隆格倫,因為那晚稍早他跟蹤我,而我以為是他撞我。但事情不可能那樣,那不是他的風格。他喜歡用刀。”
“那會是誰呢?”
“‘陀螺’說過有人開車衝上人行道撞他。跟那次是同一個雜碎。”
“誰呢?”
“還有電話里的那個聲音。現在已經不打來了。”
“我搞不懂你的意思,馬修。”
我看著他,“把這些片段拼起來,就是全部。有人殺了‘陀螺’。”
“問題是這人是誰呀。”
我點點頭。“問題就在這裡。”我說。
“‘陀螺’給你的資料上的其他人?”
“他們都排除嫌疑了。”我說,“也許有比他告訴我的還多的人在打他的主意。也許他在給我信封之後,釣線又勾住了某人。他媽的,也許某人打倒他只是為了搶錢,不料出手太重,驚慌之下把屍體丟到河裡。”
“那是可能的。”
“當然有可能。”
“你想我們會找出是誰幹的嗎?”
我搖搖頭,“你呢?”
“不會,”古齊克麥可說,“不會,我不認為我們會。”
第19章
我以前沒來過這棟大樓。有兩個警衛值班,而且電梯是專人操控的。警衛確定我是約好了的之後,電梯服務員迅速把我送到十八樓,並指點我哪一扇門是我要找的。一直到我按了門鈴,有人來應門,他才離開。
這間公寓像這棟大樓其他部分一樣令人印象深刻。當中有一道樓梯可以通往二樓,一名橄欖膚色的女僕帶我進入一間有橡木拼花牆壁和壁爐的房間。書架上約有一半的書是皮面精裝本。在這間大公寓裡,這是個非常舒適的房間。這套公寓可能要花上二十萬元,而每個月的維護費大概得要五千塊。
當你賺夠了錢,大概就能買到任何你想要的東西。
“他待會兒就會見你,”那名女僕說,“他說想喝什麼自己動手。”
她指指壁爐旁邊的酒吧。那兒有一個銀桶裝著冰塊,還有十幾瓶酒。我坐在紅色皮椅上等他。
沒多久他就進來了,穿著白色法蘭絨家常褲,花格子運動上衣,腳下是一雙居家穿的皮拖鞋。
“好哇,這下子,”他說,笑容顯示他非常高興看到我,“我想你會要喝點什麼吧。”
“現在不要。”
“事實上,對我來說這會兒喝酒也是早了點。你在電話里聽起來很急的樣子,斯卡德先生。我猜你對為我工作這件事有了不同的想法了。”
“不是的。”
“我印象中——”
“事情已經到這地步了。”
他皺起眉頭,說:“我不確定我了解。”
“我真不確定你是否做了,哈森達爾先生。我想你最好把門關起來。”
“我不介意你大聲講話。”
“你是不介意這些,”我說。“但你會不喜歡門開著。我認為你應該把門關起來。”
他還想說什麼,也許還想說我的聲調如何以及他是多麼不在乎,但還是把話收回去,把門關上了。
“坐下,哈森達爾先生。”
他習慣了發號施令,而非接受指令,我以為他會講什麼,但他坐下了,而且神色之間似乎不像他已經知道是怎麼回事。無論如何我都會知道,因為所有片段拼湊出來的結論只有一個,而且他的表情讓我更確定這一點。
“不可能。那樣‘陀螺’必須在河裡泡上一個月,但事實不是那樣。”
“不是,屍體被發現前十天他還活著,我跟他通過電話。我想不通,她一定還有其他共犯。”
“也許吧。但測謊器說沒有。”
“她同意做測謊試驗?”
“我們沒要她做,她自己要求的。結果顯示,就‘陀螺’來說,她完全無關;就你被攻擊而言,結果不十分明確。執行這項測驗的專家說,她有一點緊張,他推測可能是她介於知道或不知道隆格倫想置你於死地之間。好像是她感覺到了,但他們沒談到這一點,她也就避免去想它。”
“那種測試通常不是百分之百靠得住。”
“通常也就夠了,馬修。有時候它會讓一個無罪的人看起來有罪,尤其是操作者不夠內行時。但如果它說你是無罪的,那就可以肯定你是清白的了。我認為法庭應該認可測謊結果。”
我自己也一直都是那麼認為。好一會兒,所有的事情在我心裡像走馬燈似的轉著……同時古齊克麥可繼續談到訊問貝弗利·伊斯瑞奇,不諱言他的看法和想對她做什麼。我沒怎麼注意聽。
我說:“那輛車裡的人不是他。我應該注意到這一點。”
“注意什麼?”
“那輛車,”我說,“我告訴過你,有一天晚上一輛車向我衝過來。同一晚我第一次注意到隆格倫,而那個地方也就是隆格倫拿刀對著我的地方,所以我以為是同一個人幹了兩次。”
“你沒看到駕駛嗎?”
“沒有。我以為是隆格倫,因為那晚稍早他跟蹤我,而我以為是他撞我。但事情不可能那樣,那不是他的風格。他喜歡用刀。”
“那會是誰呢?”
“‘陀螺’說過有人開車衝上人行道撞他。跟那次是同一個雜碎。”
“誰呢?”
“還有電話里的那個聲音。現在已經不打來了。”
“我搞不懂你的意思,馬修。”
我看著他,“把這些片段拼起來,就是全部。有人殺了‘陀螺’。”
“問題是這人是誰呀。”
我點點頭。“問題就在這裡。”我說。
“‘陀螺’給你的資料上的其他人?”
“他們都排除嫌疑了。”我說,“也許有比他告訴我的還多的人在打他的主意。也許他在給我信封之後,釣線又勾住了某人。他媽的,也許某人打倒他只是為了搶錢,不料出手太重,驚慌之下把屍體丟到河裡。”
“那是可能的。”
“當然有可能。”
“你想我們會找出是誰幹的嗎?”
我搖搖頭,“你呢?”
“不會,”古齊克麥可說,“不會,我不認為我們會。”
第19章
我以前沒來過這棟大樓。有兩個警衛值班,而且電梯是專人操控的。警衛確定我是約好了的之後,電梯服務員迅速把我送到十八樓,並指點我哪一扇門是我要找的。一直到我按了門鈴,有人來應門,他才離開。
這間公寓像這棟大樓其他部分一樣令人印象深刻。當中有一道樓梯可以通往二樓,一名橄欖膚色的女僕帶我進入一間有橡木拼花牆壁和壁爐的房間。書架上約有一半的書是皮面精裝本。在這間大公寓裡,這是個非常舒適的房間。這套公寓可能要花上二十萬元,而每個月的維護費大概得要五千塊。
當你賺夠了錢,大概就能買到任何你想要的東西。
“他待會兒就會見你,”那名女僕說,“他說想喝什麼自己動手。”
她指指壁爐旁邊的酒吧。那兒有一個銀桶裝著冰塊,還有十幾瓶酒。我坐在紅色皮椅上等他。
沒多久他就進來了,穿著白色法蘭絨家常褲,花格子運動上衣,腳下是一雙居家穿的皮拖鞋。
“好哇,這下子,”他說,笑容顯示他非常高興看到我,“我想你會要喝點什麼吧。”
“現在不要。”
“事實上,對我來說這會兒喝酒也是早了點。你在電話里聽起來很急的樣子,斯卡德先生。我猜你對為我工作這件事有了不同的想法了。”
“不是的。”
“我印象中——”
“事情已經到這地步了。”
他皺起眉頭,說:“我不確定我了解。”
“我真不確定你是否做了,哈森達爾先生。我想你最好把門關起來。”
“我不介意你大聲講話。”
“你是不介意這些,”我說。“但你會不喜歡門開著。我認為你應該把門關起來。”
他還想說什麼,也許還想說我的聲調如何以及他是多麼不在乎,但還是把話收回去,把門關上了。
“坐下,哈森達爾先生。”
他習慣了發號施令,而非接受指令,我以為他會講什麼,但他坐下了,而且神色之間似乎不像他已經知道是怎麼回事。無論如何我都會知道,因為所有片段拼湊出來的結論只有一個,而且他的表情讓我更確定這一點。