第40頁
阿曼達認真地聽著看守滔滔不絕的介紹。她馬上換了個話題。“你了解溫德斯小姐的私人生活嗎?她跟哪幾個律師比較好?在審判結束時,有沒有人在法庭外面等著她?”
費希爾搖搖頭。“我在法庭上見過她幾回,一般都是在奧蒂斯違反了獲釋出獄的規定時,其他時候我們並不接觸。”
奧蒂斯皺著眉。阿曼達又問他:“你呢?”
“事實上,有個人等她。審訊的第一天,他在法庭外的樓梯上等著她。第二天我在法庭外的大廳里撞見了她,我想跟她開個玩笑.她卻萬分緊張,打斷我的話說那人不再是她的男朋友了。”
“他過去曾是?”阿曼達問。
他聳了聳寬厚的肩膀。“大概是的。他們以前關係很火。”
“他長得怎麼樣?”
“是個毛頭小伙子。中等身材,棕色頭髮,穿得很講究,人也長得很英俊。他屬於那種現代美國人,你是如何稱呼的?”
“大學預科生?”阿曼達作了個補充。
“啊,對,大學預科生。好象是剛從哈佛畢業的未離開父母一步的紈挎子弟。我曾告訴她,如果沒有他,她會生活得更好。那種神經質的小伙子讓我不放心。”
“她對他的評價如何?”
“她笑了起來,問我怎麼會看到那個花花公子的。那時候她才笑得象個女人。”
中等身材、棕色頭髮的英俊小生?亞特蘭大三分之一的年輕男子都長得這樣,也包括安德魯·斯通。
------------------
書 路 掃描校對
上一頁 下一頁
第十六章
阿曼達決定和安德魯·斯通再次嚴肅地談談。只是這時候警方仍可能在審訊他,她懷疑吉姆·哈里森會歡迎她介入其中。
她考慮問題時很少象現在這麼謹慎。她把車停在警察局大門對面的一個角落,等可疑的人走開之後,她給哈里森打了個電話。阿曼達覺得不能再浪費時間了。
“對不起,羅伯茨小姐,偵探先生在審訊室里。除非有緊急情況,我們不能打擾他。”
阿曼達聽出懶洋洋說話的傢伙是威利·柯林斯,上任不到1個月的年輕警官。新手一般都急於討好人,從他那裡套些消息出來應該是小菜一碟。阿曼達想到這裡,一陣高興。
“他和安德魯·斯通在一起?”她一本正經地問道,以為他會很自然地回答這個問題。
“你知道我不能告訴你這種事情。”他責怪地說。
噢,她想她錯誤地評判了他。他是個非常遵守規則的人,還沒老練到見機行事。“我可以進來隔著玻璃門看的。”她提醒他。
“那由你來決定,女士。”他頗有禮貌。
阿曼達非常討厭被人稱為“女士”,這使她感覺對方是在稱呼自己的母親一樣。她馬上生氣地問道:“今天下午安德魯·斯通參加完他前妻的葬禮之後,是否被帶到警察局來了?”
“是的,女士。”他立即答道。也許這條新聞早就在當地的電視台或電台里播過了。
“他走了嗎?”
“沒有,女士。”
她幾乎要對他大聲喝斥。“他受到指控了嗎?”她盡力使自己的語氣溫柔些。
“沒有,女士。”
“被拘留了嗎?”
“沒有。”他遲疑了一下。
她終於露出悅色。耐心聽幾句禮貌的“女士”還是值得的。“多謝。”
“羅伯茨小姐。”他的口氣很擔憂。
“怎麼了?”
“我有沒有對你說了不該說的話?”
“我不知道,”她天真地說,“你說呢?”
“噢,我得走了。我媽媽來了個電話。”
“再見。”她說完又接著等下去。如果斯通沒能很快出來的話,他極有可能被指控殺了前妻。她決定等1個小時。
她掏了掏錢包,抓起一把果凍往嘴裡塞。接著,又摸出一塊葡萄黃油和一塊花生黃油。她決定以此作為晚飯。這時,她突然想像自己在一個熱帶海灘邊,和唐奈利在一起度蜜月。
唐奈利!用了!她看看表,已經誤了半個小時。她左顧右看,想找到布賴斯·卡明斯的蹤影。但這傢伙的車毫無特色,混在路上的車流中根本不明顯。他可以給唐奈利發個信號,解
釋她遲到的原因,或者開車過去跟唐奈利說明。只是即使他就在附近,她也找不到他。當然,她也希望如此。
她懷著一絲僥倖,希望唐奈利也在他的車裡。於是她試著撥了下他車內的電話號碼,但沒有人回答。阿曼達想,他可能正在她家的走廊前踱來踱去,竭力抑制內心的慌亂卻難以做到。唐奈利可能沒有撬開她的門鎖進屋等著。
是讓唐奈利繼續擔心地等下去,還是換個時間採訪安德魯·斯通?她左右為難。最後,她決定給珍妮·李打個電話,讓珍妮·李去她家。就在這時,她車內的電話響了。
她立刻抓起聽筒,但願是唐奈利打過來的。然而,她的一聲問候等來的卻是一陣沉默。電話顯然是通的。
“有人嗎?”阿曼達不自在地問。
費希爾搖搖頭。“我在法庭上見過她幾回,一般都是在奧蒂斯違反了獲釋出獄的規定時,其他時候我們並不接觸。”
奧蒂斯皺著眉。阿曼達又問他:“你呢?”
“事實上,有個人等她。審訊的第一天,他在法庭外的樓梯上等著她。第二天我在法庭外的大廳里撞見了她,我想跟她開個玩笑.她卻萬分緊張,打斷我的話說那人不再是她的男朋友了。”
“他過去曾是?”阿曼達問。
他聳了聳寬厚的肩膀。“大概是的。他們以前關係很火。”
“他長得怎麼樣?”
“是個毛頭小伙子。中等身材,棕色頭髮,穿得很講究,人也長得很英俊。他屬於那種現代美國人,你是如何稱呼的?”
“大學預科生?”阿曼達作了個補充。
“啊,對,大學預科生。好象是剛從哈佛畢業的未離開父母一步的紈挎子弟。我曾告訴她,如果沒有他,她會生活得更好。那種神經質的小伙子讓我不放心。”
“她對他的評價如何?”
“她笑了起來,問我怎麼會看到那個花花公子的。那時候她才笑得象個女人。”
中等身材、棕色頭髮的英俊小生?亞特蘭大三分之一的年輕男子都長得這樣,也包括安德魯·斯通。
------------------
書 路 掃描校對
上一頁 下一頁
第十六章
阿曼達決定和安德魯·斯通再次嚴肅地談談。只是這時候警方仍可能在審訊他,她懷疑吉姆·哈里森會歡迎她介入其中。
她考慮問題時很少象現在這麼謹慎。她把車停在警察局大門對面的一個角落,等可疑的人走開之後,她給哈里森打了個電話。阿曼達覺得不能再浪費時間了。
“對不起,羅伯茨小姐,偵探先生在審訊室里。除非有緊急情況,我們不能打擾他。”
阿曼達聽出懶洋洋說話的傢伙是威利·柯林斯,上任不到1個月的年輕警官。新手一般都急於討好人,從他那裡套些消息出來應該是小菜一碟。阿曼達想到這裡,一陣高興。
“他和安德魯·斯通在一起?”她一本正經地問道,以為他會很自然地回答這個問題。
“你知道我不能告訴你這種事情。”他責怪地說。
噢,她想她錯誤地評判了他。他是個非常遵守規則的人,還沒老練到見機行事。“我可以進來隔著玻璃門看的。”她提醒他。
“那由你來決定,女士。”他頗有禮貌。
阿曼達非常討厭被人稱為“女士”,這使她感覺對方是在稱呼自己的母親一樣。她馬上生氣地問道:“今天下午安德魯·斯通參加完他前妻的葬禮之後,是否被帶到警察局來了?”
“是的,女士。”他立即答道。也許這條新聞早就在當地的電視台或電台里播過了。
“他走了嗎?”
“沒有,女士。”
她幾乎要對他大聲喝斥。“他受到指控了嗎?”她盡力使自己的語氣溫柔些。
“沒有,女士。”
“被拘留了嗎?”
“沒有。”他遲疑了一下。
她終於露出悅色。耐心聽幾句禮貌的“女士”還是值得的。“多謝。”
“羅伯茨小姐。”他的口氣很擔憂。
“怎麼了?”
“我有沒有對你說了不該說的話?”
“我不知道,”她天真地說,“你說呢?”
“噢,我得走了。我媽媽來了個電話。”
“再見。”她說完又接著等下去。如果斯通沒能很快出來的話,他極有可能被指控殺了前妻。她決定等1個小時。
她掏了掏錢包,抓起一把果凍往嘴裡塞。接著,又摸出一塊葡萄黃油和一塊花生黃油。她決定以此作為晚飯。這時,她突然想像自己在一個熱帶海灘邊,和唐奈利在一起度蜜月。
唐奈利!用了!她看看表,已經誤了半個小時。她左顧右看,想找到布賴斯·卡明斯的蹤影。但這傢伙的車毫無特色,混在路上的車流中根本不明顯。他可以給唐奈利發個信號,解
釋她遲到的原因,或者開車過去跟唐奈利說明。只是即使他就在附近,她也找不到他。當然,她也希望如此。
她懷著一絲僥倖,希望唐奈利也在他的車裡。於是她試著撥了下他車內的電話號碼,但沒有人回答。阿曼達想,他可能正在她家的走廊前踱來踱去,竭力抑制內心的慌亂卻難以做到。唐奈利可能沒有撬開她的門鎖進屋等著。
是讓唐奈利繼續擔心地等下去,還是換個時間採訪安德魯·斯通?她左右為難。最後,她決定給珍妮·李打個電話,讓珍妮·李去她家。就在這時,她車內的電話響了。
她立刻抓起聽筒,但願是唐奈利打過來的。然而,她的一聲問候等來的卻是一陣沉默。電話顯然是通的。
“有人嗎?”阿曼達不自在地問。