第645頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  她面朝下匍匐在嶙峋的岩石上,岩石上尖角林立,但她已經失去了為此感到不適的權利——伊爾摩特的一個年輕牧師將她翻過來,牧師的頭髮與身上的衣物幾乎都被焚燒殆盡,但也沒有什麼值得欣賞的,她的皮膚就像是烤焦了的小豬那樣綻裂發黑,傷口流出半透明的血水,嘴唇向上翻開,腫脹的舌頭伸得老長,雖然是在這個季節,這個地方,發現的時間又那麼地短,但她的軀體還是在隱約發臭,善神的牧師們彼此交頭接耳,都無法確認可能是哪一個兄弟追上了她,並將其如此徹底地毀滅。

  要知道,除了那些在反抗中受傷或是死去的牧師,其他的牧師也只是被羈押了起來,等待哈威大公予以審判,如果沒有確鑿的證據證明他們觸犯了碧岬堤堡的法律,他們頂多會被驅逐出碧岬堤堡——碧岬堤堡並不僅僅說只是一個城市,它周邊的土地,整個海岬都是屬於碧岬堤堡的,當然,現在是哈威大公。

  羅薩達的牧師伸出雙手,晨光在他的手背上閃爍著金光,他無聲地向他的神祗尋求幫助——片刻後一股溫暖而又輕柔的風拂過他的面頰,他嗅到了此時並不應有的一種馨香,瞭然於心但也與此同時毛骨悚然的主任牧師收回雙手,鞠躬向羅薩達致以最崇高的敬意與謝意。

  「我們應該回去了。」他說。

  格瑞第牧師的屍體被隨行的法師投擲出的火球燒成灰燼,然後施法收集起來,雖然就把它們棄置在原來的地方,任由山風將它們帶走也不算是個太壞的結局,但想到她們體內的血,無論是羅薩達還是伊爾摩特的牧師都覺得還是小心謹慎為妙。

  格瑞第的牧師們雖然沒能從之前的哈威執政官,之後的哈威大公那裡獲得在碧岬堤堡的內城矗立起神殿以及聖所的權利,但她們還是在外城,一塊被流民占據的荒地上造起了一座神殿,比起其他地方的神殿,這座神殿簡直就是個嬰兒,或許這些牧師也認為這只是個過渡的地方而已——但即便如此,這座神殿仍然有著其他神殿所無法比擬的奢靡與華貴,所需的黑色石塊與鐵質的門扉都是從港口直接運來的,門扉與牆壁上都鑲嵌著黑曜石與紅寶石,殿中的火焰晝夜不息,牧師們毫不吝嗇地往裡面投入乳香與沒藥,以及其他珍貴的香料,只要一進到裡面,人們就會陷入到一種炙熱而又混沌的情感中去,他們的理智與思想就像是被勾勒著金線的黑鐵大門隔絕在了外面。

  這種情況在女性——尤其是那些商人的妻子與女兒身上顯露的最為明顯,她們在聽聞格瑞第的牧師即將在碧岬堤堡造起這位女神的地上宮殿時可以說是欣喜若狂的,之前她們都要悄悄的,越過鷓鴣山丘跑到白塔的格瑞第神殿去祈禱自己能夠永遠抱有丈夫的寵愛,詛咒丈夫的情人去死或是流產,而自己能夠子嗣旺盛,綿延不絕,所以在她們的丈夫企圖將執政官哈威以及他的黨羽放逐出去的時候,一些擁有著丈夫或是父親的信任與愛而有所察覺的女性為之歡欣鼓舞不已。

  在她們的丈夫/父親被掛在議事廳的外面,而她們連著自己的家人一個不留地被流放之後,她們不但沒有懺悔與懊惱,反而變本加厲地瘋狂起來,她們要麼直接宣稱哈威是個瀆神者,要麼就是將身邊所有的東西【包括幼小的孩子】都奉獻給了格瑞第,更有甚者跑到格瑞第的神殿中拒絕出來,在格瑞第的牧師都逃走之後,她們甚至還舉起了武器與火把與碧岬堤堡的士兵以及善神的牧師對抗,在發現自己的抵抗無濟於事後,一些女人割斷了自己的脖子,或是****。

  要說還有什麼人對碧岬堤堡的做法抱有質疑的,大概就只有那些困居在荒地的流民了,不管是出於何種想法,生性傲慢而殘忍的格瑞第牧師這次不但沒有強行打他們走,反而容許他們居住在神殿周圍——當伊爾摩特和羅薩達的牧師在黎明時分的薄霧中行走的時候,就有一個流民的孩子發現,繼而和他的同伴,家人一起大喊大叫起來,驚動了格瑞第的牧師,所以才讓整個行動在一開始就有了不祥的瑕疵。

  這個孩子當然都被抓住了,他對這些格瑞第的敵人們充滿了怨恨與鄙夷,一個伊爾摩特的牧師想要接觸他的時候,還被他咬了一口,深可見骨。

  羅薩達的主任牧師站在璀璨的晨光下,向他的神祗祈禱,在他面前是一塊從格瑞第的神殿上敲下來的黑色岩石碎塊,在漫長的吟唱與歌頌之後,一道淺金色的晨光落在他手持的銀杯里,主任牧師舉起它,閉上眼睛,輕輕啜飲了一口,而後將杯中的水緩慢地傾倒在那塊黑色的碎石上。

  就如污黑的冰塊遇到了最灼熱的焰流,岩石一下子就融化了,隨著它一起動搖與崩塌的還有格瑞第的神殿,整座神殿就像是被一隻無形的巨手捏住,揉搓與粉碎,還未等主任牧師將整杯水全部傾倒在岩石的碎片上,原先矗立著一座神殿的地方,除了幾塊零碎的玻璃之外就沒能再留下什麼,這些玻璃可能是黑色岩石中所含有的石英所凝結而成的,是這座神殿遺留在這個位面最後的痕跡。

  羅薩達的主任牧師聽到有人在啜泣與詛咒,一些憤怒的士兵企圖從流民群中把這些人抓出來的時候,阿爾瓦法師擺了擺手,這是一件讓他也為之無可奈何的事情——這些流民只不過從格瑞第的牧師那兒獲得了一些皮毛小利而已,像是原本就不屬於任何人的荒地【他們竟然沒有被打走】,廉價而有效的藥膏,購買他們的兒女時比盜賊公會更為公道一些的價錢等等……但就是這些微薄的利益,也足夠他們對這個奇特的神祗生出感激之情了。




章節目錄