第269頁
“擔心什麼?”
“我擔心他們——國防委員會——可能正在考慮用核子武器。”
“他們不會這樣不擇手段的。”誰知道你是不是奉命來刺探我的,同志,如果是的話,那麼你一定已經知道他們告訴過我了,現在,我倒要看看你是哪種人。
那人的臉色不變。“我希望你是對的,我不希望我才剛把這個國家餵飽就眼看著別人把它毀了。”
一個盟友!沙吉托夫告訴自己。“如果他們仍以投票方式決定,我們又能怎麼辦?”
“我不知道,米克,我真希望我能知道該怎麼做,我們中有太多人都被隔絕在這個重大決定之外。”
“你會發言反對這瘋狂的舉動嗎?”
“我會!很快的我就要當祖父了,我要我的孫子在一個平穩的國家中長大,即使我得犧牲姓名也在所不惜!”
原諒我,同志,原諒我先前對你的看法。
“永遠是早起的鳥,米克希爾·艾卓爾多夫基。”高索夫與國防部長一起抵達會場。
“菲利和我討論運送糧食所需的石油配額。”
“你應該操心我的戰車,糧食可以等。”國防部長穿過他們走進會議室。沙吉托夫和他的同夥互看了一眼。
會議依照往例在十分鐘以後開始,由總書記主持,立刻地,他開始討論國防事宜。
“我們在德國必須採取一次決定性的行動。”
“你已經告訴我們好幾個星期了!”布魯柯夫斯基說。
“這一次會成功,阿利克斯耶夫將軍一小時內會抵達,他會呈上他的計劃。現在我們要討論在前線使用戰術性核武以及如何阻止北約也以核武反擊的事宜。”
在這個會議桌上,面無表情的不止沙吉托夫一人,他計算了一下,面露恐懼的有四人。討論熱烈地進行下去。
阿利克斯耶夫與師長乘車走了頭幾公里,經過印度大使館和司法部,他諷刺地看了一眼後者,今天我經過這棟建築物真是再適合不過了!這輛八輪指揮車上有一具無線電,六名通訊官全坐在後面以協助師長能從這輛指揮車上指揮部隊前進。通訊官是從前線調回來的,而且全都忠於那位將他們帶回來的作戰長官。
前進的速度很慢。戰鬥裝甲車的設計是為了快速前進,但快速前進也意味著破壞,而且超過二十公里時速的戰車會將路面翻開。就因為如此,他們才平穩地駛著。車隊吸引了民眾,他們聚集圍觀,向經過的士兵們揮手、歡呼。他們的行進隊伍並不像每天經過的儀隊部隊那樣華麗、整齊,讓那些百姓興奮的是這些都是要開拔往前線作戰的真正軍人。KGB的軍官們站在沿線道路的兩側,“勸告”莫斯科民兵的軍官們讓這個師通過——他們解釋的理由是東面鐵路網出了問題,而交通警察也很高興地為祖國的戰士開路。
當車隊抵達諾吉那廣場時,阿利克斯耶夫在炮手的座艙里站起來。
“你能讓你的人有這種訓練水準非常好。”他告訴這位師長。“我要下車了,現在我要去看看你其他的屬下表現得怎麼樣,我們會在史丹德爾見面。”阿利克斯耶夫叫駕駛員不要停車,他用敏捷如少年人的身手跳下指揮裝甲車,站在街上揮手叫車輛過去,並且向那名深感自豪能駕駛這輛車的駕駛員敬禮。五分鐘之後第二團的車隊抵達了,而他正在等待的是這一團中的第二營。索羅金在這一營的指揮車上,他傾身到車外去抓住將軍的手,將他拉上車子。
“像你這種年紀的老人這樣做可能會受傷的,將軍同志。”索羅金警告道。
“你這小混球!”阿利克斯耶夫向來對自己的體能十分自豪。他看著這一位營長,這個剛從前線調回來的人。“準備好了嗎?”
“準備好了,將軍同志。”
“記好你的命令,並且控制好你的人。”阿利克斯耶夫鬆開他的手槍掛套的蓋口,索羅金則為自己準備了一把AK—47步槍。
在,他可以看見聖·巴塞爾教堂了,成群的塔尖和圓頂出現在拉茲納街底。前進的車輛一隊一隊地依序右轉,駛過這棟老教堂。在他後面,裝甲運兵車上的士兵們一個個抬起頭來望著這幕景像,這是最老式的BTR,沒有車頂蓋。
就是這裡了!阿利克斯耶夫低聲對自己說道。這扇恐怖者伊凡所築的大門直通內閣大廈,並且對著鐘塔下面的大門。時間是十點二十分。他比跟中央委員們約定的時間早到了十分鐘。
“我們都瘋了嗎?”農業部長問道,“難道我們要將核子武器像鞭炮一樣拿來賭博嗎?”
真是個好人!沙吉托夫心想。但是他決不是一個雄辯家。這名石油部長在長褲上擦他汗濕的手心。
“國防部長同志,你正領著我們走向毀滅之途!”布魯柯夫斯基說道:“而現在你還希望我們跟隨你。”
“已經來不及阻止了!”總書記說:“我們早就決定了。”
一個爆炸聲為這項聲明劃上了休止符。
“現在!”阿利克斯耶夫說。指揮車后座的通訊官啟動了師部無線電通訊網路,宣布克里姆林宮剛發生了爆炸事件,阿利克斯耶夫將軍親自指揮的一營步兵正要前往調查。
“我擔心他們——國防委員會——可能正在考慮用核子武器。”
“他們不會這樣不擇手段的。”誰知道你是不是奉命來刺探我的,同志,如果是的話,那麼你一定已經知道他們告訴過我了,現在,我倒要看看你是哪種人。
那人的臉色不變。“我希望你是對的,我不希望我才剛把這個國家餵飽就眼看著別人把它毀了。”
一個盟友!沙吉托夫告訴自己。“如果他們仍以投票方式決定,我們又能怎麼辦?”
“我不知道,米克,我真希望我能知道該怎麼做,我們中有太多人都被隔絕在這個重大決定之外。”
“你會發言反對這瘋狂的舉動嗎?”
“我會!很快的我就要當祖父了,我要我的孫子在一個平穩的國家中長大,即使我得犧牲姓名也在所不惜!”
原諒我,同志,原諒我先前對你的看法。
“永遠是早起的鳥,米克希爾·艾卓爾多夫基。”高索夫與國防部長一起抵達會場。
“菲利和我討論運送糧食所需的石油配額。”
“你應該操心我的戰車,糧食可以等。”國防部長穿過他們走進會議室。沙吉托夫和他的同夥互看了一眼。
會議依照往例在十分鐘以後開始,由總書記主持,立刻地,他開始討論國防事宜。
“我們在德國必須採取一次決定性的行動。”
“你已經告訴我們好幾個星期了!”布魯柯夫斯基說。
“這一次會成功,阿利克斯耶夫將軍一小時內會抵達,他會呈上他的計劃。現在我們要討論在前線使用戰術性核武以及如何阻止北約也以核武反擊的事宜。”
在這個會議桌上,面無表情的不止沙吉托夫一人,他計算了一下,面露恐懼的有四人。討論熱烈地進行下去。
阿利克斯耶夫與師長乘車走了頭幾公里,經過印度大使館和司法部,他諷刺地看了一眼後者,今天我經過這棟建築物真是再適合不過了!這輛八輪指揮車上有一具無線電,六名通訊官全坐在後面以協助師長能從這輛指揮車上指揮部隊前進。通訊官是從前線調回來的,而且全都忠於那位將他們帶回來的作戰長官。
前進的速度很慢。戰鬥裝甲車的設計是為了快速前進,但快速前進也意味著破壞,而且超過二十公里時速的戰車會將路面翻開。就因為如此,他們才平穩地駛著。車隊吸引了民眾,他們聚集圍觀,向經過的士兵們揮手、歡呼。他們的行進隊伍並不像每天經過的儀隊部隊那樣華麗、整齊,讓那些百姓興奮的是這些都是要開拔往前線作戰的真正軍人。KGB的軍官們站在沿線道路的兩側,“勸告”莫斯科民兵的軍官們讓這個師通過——他們解釋的理由是東面鐵路網出了問題,而交通警察也很高興地為祖國的戰士開路。
當車隊抵達諾吉那廣場時,阿利克斯耶夫在炮手的座艙里站起來。
“你能讓你的人有這種訓練水準非常好。”他告訴這位師長。“我要下車了,現在我要去看看你其他的屬下表現得怎麼樣,我們會在史丹德爾見面。”阿利克斯耶夫叫駕駛員不要停車,他用敏捷如少年人的身手跳下指揮裝甲車,站在街上揮手叫車輛過去,並且向那名深感自豪能駕駛這輛車的駕駛員敬禮。五分鐘之後第二團的車隊抵達了,而他正在等待的是這一團中的第二營。索羅金在這一營的指揮車上,他傾身到車外去抓住將軍的手,將他拉上車子。
“像你這種年紀的老人這樣做可能會受傷的,將軍同志。”索羅金警告道。
“你這小混球!”阿利克斯耶夫向來對自己的體能十分自豪。他看著這一位營長,這個剛從前線調回來的人。“準備好了嗎?”
“準備好了,將軍同志。”
“記好你的命令,並且控制好你的人。”阿利克斯耶夫鬆開他的手槍掛套的蓋口,索羅金則為自己準備了一把AK—47步槍。
在,他可以看見聖·巴塞爾教堂了,成群的塔尖和圓頂出現在拉茲納街底。前進的車輛一隊一隊地依序右轉,駛過這棟老教堂。在他後面,裝甲運兵車上的士兵們一個個抬起頭來望著這幕景像,這是最老式的BTR,沒有車頂蓋。
就是這裡了!阿利克斯耶夫低聲對自己說道。這扇恐怖者伊凡所築的大門直通內閣大廈,並且對著鐘塔下面的大門。時間是十點二十分。他比跟中央委員們約定的時間早到了十分鐘。
“我們都瘋了嗎?”農業部長問道,“難道我們要將核子武器像鞭炮一樣拿來賭博嗎?”
真是個好人!沙吉托夫心想。但是他決不是一個雄辯家。這名石油部長在長褲上擦他汗濕的手心。
“國防部長同志,你正領著我們走向毀滅之途!”布魯柯夫斯基說道:“而現在你還希望我們跟隨你。”
“已經來不及阻止了!”總書記說:“我們早就決定了。”
一個爆炸聲為這項聲明劃上了休止符。
“現在!”阿利克斯耶夫說。指揮車后座的通訊官啟動了師部無線電通訊網路,宣布克里姆林宮剛發生了爆炸事件,阿利克斯耶夫將軍親自指揮的一營步兵正要前往調查。