第64頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “是的。”

  “那麼我為什麼還要對此報以悲傷的思緒呢?連珂賽特都不會傷心,你會麼?”

  “我只是有些擔心你。”福爾摩斯掃了一眼那個手提箱,主動接了過去:“我很喜歡這裡。不是巴黎,是這裡。”

  聽著這位英國紳士的強調,卡爾洛塔直接笑了出來:“好的好的,我知道你不喜歡的是巴黎。”

  站在加萊的渡口上,卡爾洛塔看著停靠在旁邊的渡輪,輕輕地推了推戴在自己頭上的帽子:“夏洛克,你知道我在法國最喜歡的城市是哪裡麼?”

  “哪裡?”

  “蒙彼利埃。”

  “那可要橫跨整個法國。”

  “是啊,但是我喜歡。”

  “你為什麼會在這個時候突然說這個?”

  聽著遊輪發出的鳴笛,福爾摩斯提著手提箱走上船的時候有些好奇地挑起了眉毛:“我以為你不會拋棄你那兩套小公寓。”

  “我可不想以後再來一次六月七日。”卡爾洛塔抱怨了一句,跟上福爾摩斯的步伐之後笑得更加歡快:“而且,誰不喜歡法南的陽光呢。”

  “我知道了。”

  “你沒個表示?”

  好吧。福爾摩斯找到屬於他們的船艙之後放下了手提箱,很是淡定地開口:“那麼請萊斯特爾小姐務必忍受一下倫敦的潮濕和陰冷,不過放心,這裡比巴黎更加安穩。”

  “安穩?我怎麼記得我上次排演回家都還被開膛手傑克給攔下了?”

  “開膛手傑克已經伏誅,你想晚上走在街道上跳舞也沒問題。”

  聽著福爾摩斯迅速的回答,卡爾洛塔直接笑了出來:“好了我的福爾摩斯先生,我當然知道英國要安穩的多。”

  或者說這個時候的英國像是個太平盛世,一切都處於發展期,美好地讓內亂不斷的法國無法想像。但是卡爾洛塔明白,就算再怎麼“太平無事”,也會有事情發生在福爾摩斯的身上。

  “你在看我什麼?”

  對上那雙灰色的眼眸,卡爾洛塔露出了一個微笑:“我在想,你說的‘安穩’的含義有多少種解釋。不過這個時候也沒什麼好說的,我有點想念華生先生了。”

  福爾摩斯的嘴裡發出了略微有些奇怪的聲響,正好這個時候輪船發出了一聲長鳴準備起航。

  英國,倫敦。

  卡爾洛塔看著蔚藍色的大海,雖然她是法國人,不過她想,她會努力喜歡上這個同樣有著美妙發音的城市的。

  作者有話要說:  今天,我和我家親愛的阿醋將要飛往溫暖的奧蘭多過冬……

  這兩天美東氣溫不是人啊不是人!

  還有就是,英國開啟【嚴肅

  ☆、第四十六章 新的開始

  倫敦雖然沒有那麼濕潤, 但是太陽也沒那麼燦爛。關於住宿的問題, 卡爾洛塔看著對著自己十分熱情的赫德森太太, 很想問這位偵探先生在租房的時候對著這一間房子做了什麼。

  “我曾經以為他會孤老終生, 看吧,連華生先生都結婚了他還這樣單身下去沒人照顧, 就算福爾摩斯先生習慣用□□在我的牆上開洞,我還是對此表示有些遺憾。”

  不, 在牆上開洞什麼的不是“就算”能說明的事情。

  卡爾洛塔瞥了一眼坐在一邊抽菸的偵探先生, 對著赫德森太太很是同情:“您在把房子租出去之後真是辛苦了。”

  “說起來卡爾洛塔小姐,我記得你之前有來過一封信,但是福爾摩斯先生走的太快沒有收到,我就一直放著了。”

  赫德森太太笑眯眯地遞上了已經過了大半年的信件,眼神裡面怎麼看怎麼有一種八卦的態度:“我當然沒有拆開來看過, 不過既然時間都過了這麼久, 而且他也一直在法國, 您和他要說的事情應該已經解決了吧?”

  解決……哦,魅影的事情啊。卡爾洛塔愣了一會兒才反應過來點點頭, 突然覺得時間過得好像有點快, 又好像太慢了一點。畢竟半年的時間對她而言不算什麼,但是魅影事件的解決居然讓她有了一種“那是很久之前的事情”的奇怪感覺。

  聽著赫德森太太對著自家房客的絮絮叨叨, 以及最後大偵探帶著不耐煩的送客舉動,卡爾洛塔直接就笑了出來:“你也算是我的房客,怎麼不見你對我這樣?”

  “那不一樣。”

  福爾摩斯嘟噥了一聲,伸手把那封大半年過去了的信拿了回來, 沒有打開而是直接放進自己的西裝內袋:“你寄信的時間有些太晚了卡爾洛塔。”

  “是真的太晚,還是你來得太早?”卡爾洛塔才懶得去理會當初到底是他暗搓搓地貓在某個角落跟著她還是真的卡的那麼准自己上午寄信他晚上就到了:“不過這些我也不想說了,我住哪兒?”

  “或許你願意和我合租221B一段時間?”

  卡爾洛塔聽到這句話挑了挑眉毛,還沒來得及開口就聽到了赫德森太太再度回到221B的聲音:“夏洛克,還有萊斯特爾小姐,我現在方便上來麼?”

  “所以到底誰是法國人。”

  福爾摩斯實在是忍不住嘟噥了一聲,聽得卡爾洛塔都覺得有些好笑:“沒關係上來吧赫德森太太。”

  “她可不是自己回來的,還帶著麻煩。”

  “你不是偵探麼,既然是偵探怎麼會覺得那些上門向您委託案子的顧客是‘麻煩’?”

  “因為大部分案子考驗的不是我的智商,而是耐心。”

  卡爾洛塔咳嗽了一聲也不說話了,她還是有些同意這一點的:“但是也不能因為這些小節而錯過什麼案子,對麼?”

  “或許下次可以你幫我打發那些只是想讓我去抓情婦的妻子們。”

  “那可不行,達西夫人已經準備約我去劇院了。”

  “然後唱三十年的《卡門》?雖然我相信洛塔你五十歲依舊是美麗動人,但那也太膩味了。”

  “……”

  卡爾洛塔哼了一聲懶得繼續和他說下去,實際上她心裡也是贊同的。英國的一些劇院和法國不同,他們所在的劇院會持續上演同一部歌劇非常長的時間,這個時間的長度差不多就是如同某位偵探所說的三十年。

  或者更久。

  不過現在討論這個問題也已經稍微有些晚了,看著那個略有些拘謹小婦人,卡爾洛塔看著偵探先生示意他先開口,不然氣氛就太尷尬了一些。

  “我……我的丈夫失蹤了。”

  哦,標準開頭,是不是還會有個標準結局?卡爾洛塔嘆了口氣:“這位夫人……”

  “聖克萊爾,我叫莉亞·聖克萊爾。”

  “好的,聖克萊爾夫人,你可以詳細說一下你的丈夫失蹤之前發生了什麼麼?”

  看著福爾摩斯雙手指尖對齊的樣子卡爾洛塔露出了一個微笑,然後看著那位明顯不知所措的夫人點了點頭:“您不用拘謹,只要說出你看到的就行。”

章節目錄