第37頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “哦,真是危言聳聽。”

  “走著瞧吧。早晚的事。它將迫使我們關門。除非我們真的有一個人造動物。想想看——一種已經絕跡的動物,可是又被復活了,從任何意義上來說,它都不是一個動物。它不能有任何權利。由於它早巳絕跡,所以如果它還存在,那就只能是由我們造出來的。是我們把它造出來的,我們要申請專利,我們擁有它。它是一個完美無缺的試驗台架。我們認為恐龍體內的酶和激素跟哺乳動物系統的一樣。將來,藥物試驗可以成功地在小恐龍身上進行,就像我們現在在狗和鼠身上做試驗一樣——這樣做不必冒多大的法律方面的風險。”

  羅西特搖搖頭:“那是你的看法。”

  “我知道。可是傑夫,它們從根本上來說只是一種大蜥蜴而已。誰也不喜歡蜥蜴。它們跟那些有靈氣的、會舔你的手、會使你傷感的狗不一樣。蜥蜴沒有人格。它們只是長了腿的蛇而已。”

  羅西特又嘆了口氣。

  “傑夫,我們現在所談的是真正的自由。因為,現在所有跟活生生的動物有關的事情都與法律和道德密切相關。獵取大動物的獵人不能打獅子或大象——這種動物,他們的祖父和父親當年都打過,而且還站在旁邊拍照留念。現在要想獵取它們,就得先填一大堆表格,申請許可證,繳納許多費用——還有很沉重的負罪感。如今你不敢輕舉妄動去打老虎,而且打了也不敢承認。在現在這個世界上,開槍打死一隻老虎比開槍打死親生父母的罪過還要嚴重。有人在替老虎吹喇叭抬轎子。試想一下:一個專門放養了一些動物的狩獵區,也許在亞洲某個地方,有錢有勢的闊佬們可以在自然環境中去打霸王龍和三角龍。這將成為一個理想得令人難以置信的狩獵勝地。有多少獵人在牆上掛著麋鹿頭的填塞標本?世界上多得很。可是有多少人能吹噓說他們的小酒吧上方掛著一隻脾氣乖戾的霸王龍的頭呢?”

  “你一點也不正經。”

  “我是想藉此說明一些問題,傑夫,這些動物是完全可以利用的。對它們我們可以為所欲為。”

  羅西特從桌子邊站起身,把手放在口袋裡。他先是嘆息,而後抬頭看著道奇森,“這些動物現在還存在?”

  道奇森慢慢點點頭。

  “你知道它們在什麼地方?”

  道奇森又點點頭。

  “好。”羅西特說道,“那就干吧。”

  他轉身朝門口走,接著停住腳步,回頭看了看。“不過,劉。”他說道,“我要打開天窗說亮話,事情就這樣了。這可絕對是最後一次了。如果你這一次不能把這些動物弄到手。下次你就免開尊口。最後一次。明白了嗎?”

  “別擔心,”道奇森說道,“這一次我將萬無一失。”

  《侏羅紀公園2—失落的世界》作者:[美] 麥可·克萊頓

  第三部 第三結構圖

  在中級階段。系統內部快速增長的復體掩蓋著即將出現的混沌。混沌的危險是存在的。

  ——伊恩·馬爾科姆

  《侏羅紀公園2—失落的世界》作者:[美] 麥可·克萊頓

  第一章 哥斯大黎加

  哥斯大黎加的科爾特斯港正下著傾盆大雨。雨點像敲鼓似地打在機場旁邊那個小金屬棚的屋頂上。索恩渾身上下濕淋淋地站在那兒等著。一個穿著一套不合身制服的哥斯大黎加官員一遍又一遍地仔細查驗他的入境文件,這個名叫羅德里格茲的二十來歲的小青年深怕出現什麼差錯。

  索恩看著外面的跑道,晨曦中他看見都些貨櫃正等待被裝上兩架大型休伊式直升機。埃迪·卡爾和馬爾科姆兩人站在雨里大聲指揮著工人們進行操作。

  羅德里格茲把文件從頭到尾翻了一遍,“索恩先生,根據這些文件,你是要去索那島……”

  “對。”

  “你的貨櫃里只有車輛?”

  “是的。研究用的車輛。”

  “索那島是個荒涼的地方。那兒沒有汽油,沒有其他供應,恐怕連路都沒……”

  “你去過那兒?”

  “我?沒去過。我們這兒的人對那個地方毫無興趣。那是個荒島,只有岩石和叢林,連個船靠岸的地方都沒有,除非出現非常特別的天氣條件,比如說今天吧,人們就沒法上去。”

  “我明白。”索思說道。

  “我只是希望你們對於在那兒可能遇到的困難有充分的準備。”羅德里格茲說道。

  “我想我們是有準備的。”

  “你們帶足了汽油沒有?”

  索恩嘆了口氣。何必解釋呢?“是的,帶足了。”

  “你們只有三個人。馬爾科姆博士,你和你的助手卡爾先生?”

  “是的。”

  “你們只呆不到一個星期?”

  “是的。如果一切順利的話,我們明天就能離開那個島,這樣兩天就行了。”

  羅德里格茲把文件又從頭到尾翻看了一遍,好像要找什麼隱藏的線索。“呃……”

  “有什麼問題嗎?”索恩問道,接著看了看表。




章節目錄