第39頁
有人穿過禁區向他們走來——但是保持著與繩子貼近的距離。他走過來後,德克看出那是柯林斯博士。工程師笑嘻嘻地看著他說:“就知道會在這找到你。我們正在等維護人員來。你有一個不錯的望遠鏡——我能看看嗎?”
“它不是我的,”德克解釋道,“它屬於這位先生。”
如果這個教授願意看一眼,那個小個子記者會很高興——再有,如果他願意解釋一下他要看什麼,他會更高興。
柯林斯專心地看了幾秒鐘,然後他直起身來說:“恐怕目前還沒什麼可看的——我們應該用一個聚光燈照在噴氣發動機上,把內部照亮。不過一分鐘後,你就會慶幸有這個望遠鏡。”
他微微苦笑了一下。
“這真是一種非常奇怪的感覺,知道嗎,”他對德克說,“只能看著自己參與製造的機器——而只要你不想自殺就不能再靠近它。”
他說話時,一輛超大車穿過停機坪開過來。那是一輛非常大的卡車,不像電視公司用於外景報導的車。它拖著一個機器,德克只能驚愕而困惑地看著。當它經過時,他困惑地看到有接縫的控制杆、小電動機、鏈條傳動裝置和渦輪,還有其他他認不出來的裝置。
這兩輛車正好停在了危險區里。大卡車的車門打開了,車上下來六個人。他們解開拖車的掛鉤,開始為它連上從車前面的圓桶上拉出來的有金屬外殼的電纜。
這個奇怪的機器突然活了。它的低壓輪胎向前滾動著,好像在檢驗它的靈活性。有接縫的控制杆開始伸縮,給人一種機器生命的怪異感覺。一分鐘後它開始徑直朝“普羅米修斯”滑動,它後面稍大的機器以同樣的速度跟著它。
對德克和他周圍記者的驚訝,柯林斯大笑不已。
“那是蒂恩?莉齊,”他介紹說,“她不是真正的機器人,因為她的每一個動作都是由車裡的人直接控制的。她需要三個人來控制,這是世界上難度最高的技術工作之一。”
莉齊現在離“阿爾法”的噴氣機只有幾碼遠,和她後面的車一起精確地走了幾步後,她輕輕停下了。一個細長的機械臂夾著許多不知名的機器消失在那個陰森森的隧道里。
“遙控維護設備,”柯林斯對他的聽眾們解釋著,他們都很感興趣,“一直是原子工程學最重要的分支之一。它在第二次世界大戰期間由於曼哈頓計劃而得到大規模發展。從此以後,它成為一個有相當規模的獨立產業。莉齊只不過是比較引人注目的產品之一。她甚至可以修理手錶——至少是鬧鐘!”
“那麼技術人員是怎麼控制她的呢?”德克問。
“在那個機械臂上有一個電視攝像機,所以他們可以像在現場一樣看著它工作。所有動作都是靠伺服電動機通過電纜傳輸控制指令來實現的。”
沒人能看見莉齊現在在做什麼,過了很長時間她才從火箭中退出來。德克看到她的機械手中緊緊抓著一個形狀古怪的約三英尺長的棒子。兩輛車朝危險區的邊界退回四分之三的距離。當它們靠近時,記者們匆忙後退,躲開機器人手中的灰色物體。然而柯林斯站在原地沒動,所以德克確信留下一定是安全的。
工程師的外衣口袋裡突然傳出刺耳的蜂鳴聲,德克嚇了一跳。柯林斯抓住了他的手,而機器人停在了約四十英尺遠的地方。德克猜想,它的控制者一定正通過電視監視器看著他們。
柯林斯揮舞著他的手臂,那個棒子慢慢在機械手中旋轉。輻射警報聲突然停止了,德克又恢復了呼吸。
“像這樣的不規則物體經常會產生某種微聚束效應。”柯林斯解釋說,“當然我們仍然在它的輻射區,不過它很微弱,沒有危險。”
他轉向望遠鏡,它暫時被主人拋棄了。
“這太方便了,”他說,“我自己並沒想做觀察,但這個機會太好了,不能錯過——也就是說,如果我們可以在這個距離觀察。”
“你到底要幹什麼?”當他的朋友把目鏡調到最大長度時,德克問。
“這是從反應堆中拿出的一個元件。”柯林斯心不在焉地說,“我們想檢驗一下它的放射性。嗯——看起來它還經得住考驗。想看看嗎?”
德克通過望遠鏡看去。他看到了幾個英寸見方的東西,第一眼看上去像是金屬;後來他認出那是某種難熔陶瓷。看起來太近了,他可以清楚地辨認出表面的質地。
“如果你碰它,會發生什麼事?”他說。
“你會受伽馬射線和中子輻射,產生非常嚴重的緩發性灼傷。如果你在附近待過長的時間,你就會死。”
德克極度恐懼地盯著看起來只有幾英寸遠的純淨的灰色表面。
“我想,”他說,“原子彈里的小部件看上去一定很像它。”
“不過也同樣無害。”柯林斯表示贊同,“這裡沒有爆炸的危險。我們使用的核裂變物質都加入了不裂物質,不會爆炸。假如我們遇到很多麻煩,我們會引爆它——不過是非常小的爆炸。”
“你那麼說是什麼意思?”德克懷疑地問。
“它不是我的,”德克解釋道,“它屬於這位先生。”
如果這個教授願意看一眼,那個小個子記者會很高興——再有,如果他願意解釋一下他要看什麼,他會更高興。
柯林斯專心地看了幾秒鐘,然後他直起身來說:“恐怕目前還沒什麼可看的——我們應該用一個聚光燈照在噴氣發動機上,把內部照亮。不過一分鐘後,你就會慶幸有這個望遠鏡。”
他微微苦笑了一下。
“這真是一種非常奇怪的感覺,知道嗎,”他對德克說,“只能看著自己參與製造的機器——而只要你不想自殺就不能再靠近它。”
他說話時,一輛超大車穿過停機坪開過來。那是一輛非常大的卡車,不像電視公司用於外景報導的車。它拖著一個機器,德克只能驚愕而困惑地看著。當它經過時,他困惑地看到有接縫的控制杆、小電動機、鏈條傳動裝置和渦輪,還有其他他認不出來的裝置。
這兩輛車正好停在了危險區里。大卡車的車門打開了,車上下來六個人。他們解開拖車的掛鉤,開始為它連上從車前面的圓桶上拉出來的有金屬外殼的電纜。
這個奇怪的機器突然活了。它的低壓輪胎向前滾動著,好像在檢驗它的靈活性。有接縫的控制杆開始伸縮,給人一種機器生命的怪異感覺。一分鐘後它開始徑直朝“普羅米修斯”滑動,它後面稍大的機器以同樣的速度跟著它。
對德克和他周圍記者的驚訝,柯林斯大笑不已。
“那是蒂恩?莉齊,”他介紹說,“她不是真正的機器人,因為她的每一個動作都是由車裡的人直接控制的。她需要三個人來控制,這是世界上難度最高的技術工作之一。”
莉齊現在離“阿爾法”的噴氣機只有幾碼遠,和她後面的車一起精確地走了幾步後,她輕輕停下了。一個細長的機械臂夾著許多不知名的機器消失在那個陰森森的隧道里。
“遙控維護設備,”柯林斯對他的聽眾們解釋著,他們都很感興趣,“一直是原子工程學最重要的分支之一。它在第二次世界大戰期間由於曼哈頓計劃而得到大規模發展。從此以後,它成為一個有相當規模的獨立產業。莉齊只不過是比較引人注目的產品之一。她甚至可以修理手錶——至少是鬧鐘!”
“那麼技術人員是怎麼控制她的呢?”德克問。
“在那個機械臂上有一個電視攝像機,所以他們可以像在現場一樣看著它工作。所有動作都是靠伺服電動機通過電纜傳輸控制指令來實現的。”
沒人能看見莉齊現在在做什麼,過了很長時間她才從火箭中退出來。德克看到她的機械手中緊緊抓著一個形狀古怪的約三英尺長的棒子。兩輛車朝危險區的邊界退回四分之三的距離。當它們靠近時,記者們匆忙後退,躲開機器人手中的灰色物體。然而柯林斯站在原地沒動,所以德克確信留下一定是安全的。
工程師的外衣口袋裡突然傳出刺耳的蜂鳴聲,德克嚇了一跳。柯林斯抓住了他的手,而機器人停在了約四十英尺遠的地方。德克猜想,它的控制者一定正通過電視監視器看著他們。
柯林斯揮舞著他的手臂,那個棒子慢慢在機械手中旋轉。輻射警報聲突然停止了,德克又恢復了呼吸。
“像這樣的不規則物體經常會產生某種微聚束效應。”柯林斯解釋說,“當然我們仍然在它的輻射區,不過它很微弱,沒有危險。”
他轉向望遠鏡,它暫時被主人拋棄了。
“這太方便了,”他說,“我自己並沒想做觀察,但這個機會太好了,不能錯過——也就是說,如果我們可以在這個距離觀察。”
“你到底要幹什麼?”當他的朋友把目鏡調到最大長度時,德克問。
“這是從反應堆中拿出的一個元件。”柯林斯心不在焉地說,“我們想檢驗一下它的放射性。嗯——看起來它還經得住考驗。想看看嗎?”
德克通過望遠鏡看去。他看到了幾個英寸見方的東西,第一眼看上去像是金屬;後來他認出那是某種難熔陶瓷。看起來太近了,他可以清楚地辨認出表面的質地。
“如果你碰它,會發生什麼事?”他說。
“你會受伽馬射線和中子輻射,產生非常嚴重的緩發性灼傷。如果你在附近待過長的時間,你就會死。”
德克極度恐懼地盯著看起來只有幾英寸遠的純淨的灰色表面。
“我想,”他說,“原子彈里的小部件看上去一定很像它。”
“不過也同樣無害。”柯林斯表示贊同,“這裡沒有爆炸的危險。我們使用的核裂變物質都加入了不裂物質,不會爆炸。假如我們遇到很多麻煩,我們會引爆它——不過是非常小的爆炸。”
“你那麼說是什麼意思?”德克懷疑地問。