第26頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “在可能的時候,我們一定搞消楚。但是目前,我要通知政府,讓他們去處理這事。”伊莉莎白帶著安慰的口氣對麥克說。

  一聽說要告訴政府,米勒就急了:“先不要那樣做!我想見見他們。你怎麼能讓政府去管這事? 政府里有些人或許想把他們消滅呢!還是我們去吧!說不定我們能把他們留下來。”

  “不過,麥克不能去。他背上的傷太重。”伊莉莎白接受了米勒的意見。

  “我可以乘潛水艇去!”麥克似乎深恐他被留下.“對不起,現在你必須休息。”伊莉莎白看看麥克親切地說道。

  “她說得對,麥克。”米勒也勸說麥克。

  麥克不情願地點了點頭。

  “你放心,我們會通過無線電和你保持聯繫,”伊莉莎白對麥克說,同時拿起了電話,“珍妮,請通知維斯,我們又要出海了。”議完她和米勒向電梯走夫。麥克眼睜睜地看著電梯的門自動關上。

  當伊莉莎白和米勒匆忙走向潛艇指揮塔的時候,維斯碰到了他們。維斯故作埋怨地說:“博士,你們通知的太晚了。”

  “準備時間確實太短。務請多多原諒。”伊莉莎白歉疚地說。

  維斯開朗地笑了起來。

  這時,呆在實驗室里的麥克陷入了沉思之中。他痴痴地坐在那裡,一動不動。突然,他大聲喊道:“喬!請你幫個忙好嗎?”

  “當然。”喬·弗利回答,從電報室里走了出來。

  喬按照麥克的請求,從水箱裡撈出一些池單,放在麥克受傷的背上。麥克顯出滿意的神情:“這樣感覺好多了。”

  弗利看著麥克,然後彎下腰,一面揉麥克背上的海草,一面輕輕地、有節奏地連續捶麥克的背部。他滿有把握地問:“這樣是不是更舒服一些? ”

  “你從哪兒學來的這種本領? ”麥克顯然感到輕鬆了許多。

  “我的母親過去是按摩師,父親是阿拉巴馬樂隊的鼓手。

  他的敲鼓的節奏給了我很大影響——十二歲的時候我就成了東南部最快的摩斯電碼報務員。你聽聽這個,”喬一邊說一邊嘀嘀嗒嗒敲了幾下,那快速而有節奏的聲音宛如爵士樂一般。他給海草配上了阿拉巴馬的鼓點。“這就是阿拉巴馬的海草,”喬不禁笑了起來。“摩斯也是音樂,它比歌聲還要美妙。”

  麥克感到好多了,連聲向喬道謝。他站起身來,一邊向喬點頭,一邊走到電梯旁按下了開關的電鈕。他走進電梯,外衣丟在了電梯外邊。

  晴空中陽光照耀。麥克來到空蕩蕩的潛艇船塢,望著開走的潛艇掀起的碧波,一躍身跳進了水裡。水下海草叢生,錦鱗戲游,麥克彎曲著身子,快速向前面的深處游去。

  在潛艇的控制艙里、米勒、伊麗沙白和艇長認真地觀察著顯示數據。他們認為那兩個人身上可能會有金屬,特意囑咐副艇長注意屏幕上上下的脈衝信號。

  水底下,麥克快速向前遊動。一會兒,他停下來,仔細地向四周觀望,伊莉莎白乘坐的潛艇在他的前面行駛,在較遠的地方開始向深水下潛。

  這時,副艇長看到屏慕上顯示出一個信號,興奮地說:“我發現了一種東西。”

  伊莉莎白和米勒走過來,跟他—起注視著屏幕。大約五分鐘左右,確實出現了一個很小的脈衝信號。

  麥克繼續在水下潛游,慚慚地追上了潛艇。

  “脈衝信號順越來越近了,”副艇長大聲說。

  “請把視頻按鈕二按下,”艇長命令說。

  在監視器上,視頻二顯示出麥克的影像。他游得很快,剛好在右舷上邊越過潛艇。

  伊莉莎白又驚又喜,大聲說:“這是麥克!”她打開揚聲器對麥克說:“麥克,請快到潛艇上來!請快上來!”

  “現在還不能上去,”聽筒里傳來了麥克的聲音。“我要比你們更容易找到他們。”接著監視器上出現麥克點頭擺手的影像。他游向遠處,消失得無影無蹤。

  伊莉莎白望著麥克的影像消失後,十分耽心地問道:“潛艇速度多少?”

  “每小時七海里,”艇長核對了一下讀出數據答道。

  “深度多少? ”

  “水下一千八百米。”

  “離目標還有多遠?”

  “六千五百米。”

  伊莉莎白面對艇長:“我們人人都要提高警惕,做好應付—切的準備。”

  “伊莉莎白,”米勒冷靜地說,“不要過分緊張,把人人弄得無所適從。”

  “米勒……我們誰也不知道會遇到什麼樣的情況。”

  “伊莉莎白,我搞深海科學十多年了,一次也沒有碰到可怕的事情……我們都應該冷靜下來。”

  米勒的話使大家安下心來。伊莉莎白對米勒笑笑,承認自己有點過於緊張,但是她仍然保持高度的警惕。

  麥克在水裡繼續向下潛游,英光屏上已經看不到他。他很快就要到達海底,於是懸浮了一會兒,謹慎地向四周觀察。

  他看見了他要尋找的東西——太空船的入口塔。他游向太空船入口塔附近,靈巧地圍著轉了一圈,準備鑽到裡面。突然,他聽到一陣划水的聲音,抬頭一看,蘇斯和莉奧娜正從遠處游來。為了表示友好,他放棄入口塔,踩著水,伸開雙臂,表明他沒有帶任何武器。




章節目錄