第83頁
嗎?你不是更加有活力了嗎?”
我看著他,慢慢地點了點頭。這並不是實話。而且我們都知道事實並非如此。
但是我們都假裝它是真的。
他也沖我點了點頭,“重要之處就在於此,”他說,“這真的很重要。”
“沒錯,”我說著,掉轉了腦袋,閉上眼睛,拉上了被子。後來我聽見他跟瑪
利說話,但是我沒有聽見他們說什麼,因為我不想聽。
我閉著眼睛,把被子緊緊地裹在身上,後來便睡著了。
第30章 大行動
有時我真想知道簡到底怎樣了。
不。不是有時才想知道。
我始終都在惦記著她。
我沒有一天不想念她。
自從她離開了我,我們分手至今已經一年半了,我很想知道她是否又找了人。
我想知道她是否想過我。
上帝知道我真的很想念她。但是我不得不承認,隨著時間的消逝,她的形象已
經開始在我的記憶中消退了。我再也無法準確地回憶起她眼睛的顏色,她笑的時候
的真實模樣,以及那些只屬於她本人的一擦一笑的具體細節。我到處尋找,找遍了
所有的人群,總會有那麼一兩個年輕女子長得很像簡,我納悶,如果自己再一次見
到簡,是否還能認出她來。
如果她改變了髮型,或者改變了服裝式樣,我很有可能跟她擦肩而過卻形同路
人。
這個想法使我極度悲哀。
上帝,我為自已被世人忽略而感到痛心疾首。
我痛恨受到冷落。
我並不是想說自己不喜歡這些恐怖分子夥伴,或者找不喜歡跟他們在一起。找
並不這樣想。事實並非如此。事實是……
我討厭自己喜歡跟他們在一起。 我討厭我所喜歡的那些事情c我不想成為現在
的我。
但是這些恰恰是我永遠無力改變的事實。
在與瑪利和菲利普那天晚上同床的經歷之後,我放棄了性。
找把自己從困境中解脫出來了。瑪利仍然一天換一個房間地輪流跟他們過夜,
但是她每次來我們的房間時只去約翰或詹姆斯的臥室,她對我很客氣,我對她也很
客氣。但是多數時間我們兩個人都在儘量漠視對方,互相躲避著對方。
菲利普對我的態度似乎也改變了。我們再也不像以前那樣親密,如果我們存在
獨裁等級制度的話,我很有可能仍然是他的副手,但是他會因此而怨恨我。
我跟菲利普對瑪利都很客氣,從外表看起來很友好,但是過去我們共同擁有的
那種真摯的友誼已經不存在了。菲利曾看上去比以前更加強硬,更加一副公事公辦
的神氣,更少跟大家開玩笑或者共同娛樂了。他並不是只對我這樣。他跟每個人都
是這種態度。甚至本尼亞也注意到了他的這種變化。
但是從來沒有任何人敢於當他的面說什麼。
我有了一個印象,菲利普對於我們組織的功效有著跟我同樣的看法。第二周的
周末他花掉幾乎所有的時間,把自己獨自鎖在房間裡。我們在星期六那天的確去了
花園街的幾個汽車交易市場,挑選了幾款新車,但是此外我們仍然感到情緒低落,
我們只是在晚餐時才見到了菲利普。
星期二,他把大家召集到一起,在營銷辦公室里開了一個會。他派保羅去各個
房間,向每個人分發書面邀請函。他表示這是一個強制性參加的會議,他有重要的
事情要向大家宣布。
8點整, 預定的開會時間,我、詹姆斯和約翰穿過大街。菲利普、保羅和吉姆
顯然已經偷到了鑰匙,或者找到了開鎖的辦法,因為通向辦公室的門已經被打開了。
所有的燈都開著。房子中間的桌上,在一張打開的地區圖上還有一張奧蘭治的縣地
圖。桌子的周圍擺好了13把椅子。
我們坐在吉姆、保羅和瑪利的身旁,等待著其他人的到來。
菲利普一直等到所有人都到齊並且就座以後才開始發言。
他直接進入主題,“你們知道我們為什麼要來這裡集合,”他說,“你們知道
我們的目標。但是最近我們似乎失去了這個目標。”
他看了看四周,“我們最近究竟都幹了些什麼?我們把自己稱為恐怖主義者,
但是我們究竟又恐嚇過誰?我們一直扮演著恐怖主義者的角色,只是鬧著玩兒罷了。
盡情地做自由賦予我們的、我們想做的事情,假裝我們所有的行動都是有意義的。”
自由所賦予我們的。
菲利普實踐了這一信念。他早就把它寫出來了。一陣冷颶颶的感覺從我的脊樑
骨一直往上竄。我突然知道下一步會有什麼事情發生。
“我們大家需要認真地扮演自己的角色。假如我們打算把自己叫做恐怖分子,
那我們就必須做得像那麼回事。我們需要把注意力高度地集中在我們的事業上,就
像我們剛剛開創的時候所計劃的那樣才行。我們需要發表一項聲明。一個能夠抓住
我看著他,慢慢地點了點頭。這並不是實話。而且我們都知道事實並非如此。
但是我們都假裝它是真的。
他也沖我點了點頭,“重要之處就在於此,”他說,“這真的很重要。”
“沒錯,”我說著,掉轉了腦袋,閉上眼睛,拉上了被子。後來我聽見他跟瑪
利說話,但是我沒有聽見他們說什麼,因為我不想聽。
我閉著眼睛,把被子緊緊地裹在身上,後來便睡著了。
第30章 大行動
有時我真想知道簡到底怎樣了。
不。不是有時才想知道。
我始終都在惦記著她。
我沒有一天不想念她。
自從她離開了我,我們分手至今已經一年半了,我很想知道她是否又找了人。
我想知道她是否想過我。
上帝知道我真的很想念她。但是我不得不承認,隨著時間的消逝,她的形象已
經開始在我的記憶中消退了。我再也無法準確地回憶起她眼睛的顏色,她笑的時候
的真實模樣,以及那些只屬於她本人的一擦一笑的具體細節。我到處尋找,找遍了
所有的人群,總會有那麼一兩個年輕女子長得很像簡,我納悶,如果自己再一次見
到簡,是否還能認出她來。
如果她改變了髮型,或者改變了服裝式樣,我很有可能跟她擦肩而過卻形同路
人。
這個想法使我極度悲哀。
上帝,我為自已被世人忽略而感到痛心疾首。
我痛恨受到冷落。
我並不是想說自己不喜歡這些恐怖分子夥伴,或者找不喜歡跟他們在一起。找
並不這樣想。事實並非如此。事實是……
我討厭自己喜歡跟他們在一起。 我討厭我所喜歡的那些事情c我不想成為現在
的我。
但是這些恰恰是我永遠無力改變的事實。
在與瑪利和菲利普那天晚上同床的經歷之後,我放棄了性。
找把自己從困境中解脫出來了。瑪利仍然一天換一個房間地輪流跟他們過夜,
但是她每次來我們的房間時只去約翰或詹姆斯的臥室,她對我很客氣,我對她也很
客氣。但是多數時間我們兩個人都在儘量漠視對方,互相躲避著對方。
菲利普對我的態度似乎也改變了。我們再也不像以前那樣親密,如果我們存在
獨裁等級制度的話,我很有可能仍然是他的副手,但是他會因此而怨恨我。
我跟菲利普對瑪利都很客氣,從外表看起來很友好,但是過去我們共同擁有的
那種真摯的友誼已經不存在了。菲利曾看上去比以前更加強硬,更加一副公事公辦
的神氣,更少跟大家開玩笑或者共同娛樂了。他並不是只對我這樣。他跟每個人都
是這種態度。甚至本尼亞也注意到了他的這種變化。
但是從來沒有任何人敢於當他的面說什麼。
我有了一個印象,菲利普對於我們組織的功效有著跟我同樣的看法。第二周的
周末他花掉幾乎所有的時間,把自己獨自鎖在房間裡。我們在星期六那天的確去了
花園街的幾個汽車交易市場,挑選了幾款新車,但是此外我們仍然感到情緒低落,
我們只是在晚餐時才見到了菲利普。
星期二,他把大家召集到一起,在營銷辦公室里開了一個會。他派保羅去各個
房間,向每個人分發書面邀請函。他表示這是一個強制性參加的會議,他有重要的
事情要向大家宣布。
8點整, 預定的開會時間,我、詹姆斯和約翰穿過大街。菲利普、保羅和吉姆
顯然已經偷到了鑰匙,或者找到了開鎖的辦法,因為通向辦公室的門已經被打開了。
所有的燈都開著。房子中間的桌上,在一張打開的地區圖上還有一張奧蘭治的縣地
圖。桌子的周圍擺好了13把椅子。
我們坐在吉姆、保羅和瑪利的身旁,等待著其他人的到來。
菲利普一直等到所有人都到齊並且就座以後才開始發言。
他直接進入主題,“你們知道我們為什麼要來這裡集合,”他說,“你們知道
我們的目標。但是最近我們似乎失去了這個目標。”
他看了看四周,“我們最近究竟都幹了些什麼?我們把自己稱為恐怖主義者,
但是我們究竟又恐嚇過誰?我們一直扮演著恐怖主義者的角色,只是鬧著玩兒罷了。
盡情地做自由賦予我們的、我們想做的事情,假裝我們所有的行動都是有意義的。”
自由所賦予我們的。
菲利普實踐了這一信念。他早就把它寫出來了。一陣冷颶颶的感覺從我的脊樑
骨一直往上竄。我突然知道下一步會有什麼事情發生。
“我們大家需要認真地扮演自己的角色。假如我們打算把自己叫做恐怖分子,
那我們就必須做得像那麼回事。我們需要把注意力高度地集中在我們的事業上,就
像我們剛剛開創的時候所計劃的那樣才行。我們需要發表一項聲明。一個能夠抓住