第104頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “哦,老天!”她疲倦地說。“我以為薩姆會跟我翻雲覆雨一番,所以我當然洗了個澡。而且我洗的不是我的衣服,是床單。”

  我用手輕拍那份電子郵件。“那你在這裡為什麼不說?為什麼假裝你當時在做別的事?”

  她笑著,想要取得信任。“因為我忘了。總之,要是我有任何事要隱瞞,我就不會讓薩姆進門了。”

  “你不能不讓他進門。他已經在電話里告訴過你,要是你不同意分手他就要對我坦白一切。”

  “反正事情都已經結束了,我有什麼好在乎的?”

  我看著薩姆。“因為你怕他會告訴我說安妮知道你們在搞婚外情。他說她總是在街上攔住你,罵你‘骯髒的騷貨’。”我腳尖碰碰背包。

  “這裡面有一封麥可·波西的信,他說你有一次拿購物袋甩過去打她,結果自己四腳朝天摔在地上。再說你也不希望我把你列入對安妮懷恨在心的人之列,”我總結,“尤其是你剛剛才把她丟在她家裡等死。”

  “我從來沒進過那個垃圾堆,”她以穩定得出奇的聲音說,“那天沒有,從來也沒有。”

  “你當然有。”我告訴她。“她開門的時候你跟在她後面硬擠進去,因為她居然敢一針見血地——說你是個廉價的騷貨。”我從口袋裡拿出照片,照片上是貝絲·史雷特客廳里的那個黃銅炮彈殼。“你是不是就用了這個?”我邊問邊拿給她看。“這會是當下最順手的東西,因為安妮把它放在門廳里。你做了什麼?扯掉孔雀羽毛,然後雙手舉著往她後腦勺砸下去,把她打倒在客廳的地板上?然後呢?你徹底抓狂,打她踢她直到她昏了過去?你現在做夢會不會夢見那情景,莉比?你每次想起這件事,會不會滿身大汗地驚醒?”

  她陡然站起來,椅子從她身後彈開。“我不需要聽這個。”她說著伸手去拿皮包。

  薩姆抬起頭。“恐怕你是非聽不可,”他以令人驚訝的溫和語調說,“因為事情不會就這樣不了了之,莉比。這次不會了。不會再有人支持你的謊話了。”

  她轉身看著他。“我沒說過謊話,薩姆,至少沒有蓄意說過。你知道這一點……賈克也一樣。”

  他注視她片刻。“你提供消息給賈克,讓他告訴我說德魯里警佐在我家裡偷腥。那不就是謊話?”

  她得意地朝我瞥了一眼。“當然不是。只要有半點大腦的人,都看得出那是怎麼回事。你的問題是你自己太內疚了,所以認定這個假裝聖潔的小賤人說的每句話都是真的。但憑什麼以為她就會比你忠實?”

  我丈夫沒有馬上回答。他的手慢慢鑽進我手裡,我感覺到他的手在顫抖,但我分不出這是因為痛恨莉比還是痛恨他自己。“她是個信守承諾的人,”他簡單地說。“不像你和我,莉比,我們都是見風使舵的人。”

  這個曾經是我朋友的人又瞥了我一眼,這次充滿了憎恨。“你實在太天真了,薩姆。”她尖刻地說。“難道到了現在你還不知道她有多會記恨?因為我偷了你,她是非要報復我不可……就算指控我殺人也在所不惜……”

  與都會警局的官方書信往來

  時間為1999年

  新蘇格蘭警場

  都會警局長官辦公室

  拉內萊太太

  多塞特DT2XXY

  里芬南近多爾切斯特

  里芬南農莊

  1999年10月5日

  拉內萊太太大鑒:

  主題是關於里奇蒙葛蘭姆路30號的安·巴茨,於1978年11月14日之死

  局長囑我通知你關於上述事件的發展。我可以確切地說偵訊已告終了,只除了德瑞克·史雷特先生因行蹤不明,所以無法傳訊。我也可以確切地說這些偵訊都有了結果,即以下的起訴罪名。艾倫·史雷特先生——在1978年11月15日2時左右,行竊葛蘭姆路50號。艾倫·史雷特先生與麥可·波西先生——在1978年11月14日20時30分左右,對巴茨小姐進行猥褻以及傷害。莫琳·史雷特太太——在1979年6月6日到1979年11月10日之間,以欺騙方式從齊維克的艾爾德工匠珠寶店獲得金錢。此外,BSPCA人員也在調查虐待動物的問題,不過雖然幾乎可以確定巴茨小姐因為沒有舉發那些事件以及/或者尋求獸醫的協助,因而也間接造成了那些貓的悲慘處境及死亡,但起訴的可能性不大。

  局長了解這些罪名可能不如你的預期。然而他要我提醒你,刑事案件的舉證是件不簡單的事,物換星移更使搜證難上加難。事實上,我們之所以能順利提出告訴,完全是由於艾倫·史雷特先生、麥可·波西先生以及布麗姬·波西太太與警方非常合作。反之,莫琳·史雷特太太、詹姆斯·德魯里先生以及莉比·賈司太太則全都矢口否認那些控訴。

  德魯里先生反駁你的指控,說他並沒有在巴茨小姐死後在史雷特太太家看到贓物。他也否認曾接受過史雷特太太的賄賂以便“睜一隻眼閉一隻眼”。由於史雷特太太並未證實這些指控,因此沒有證據顯示德魯里先生未把巴茨小姐的屋子當作“犯罪現場”一事是失職的行為。史雷特太太明確否認她曾對你表示過德魯里先生收受賄賂,也否認與他有任何串通共謀,不管是在當年的調查期間或者最近。

章節目錄