第2頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  同時我也要向你們向你們獻上敬意和祝福!親愛的讀者們!很久以前我就愛上了中國文化,對我來說,我的書可以在偉大的中國出版是一件非常榮幸的事。我由衷地感激這個發明了紙張的國家。幾百年來,是偉大的中國讓人們可以讀書,由此才可以領略到世界各國的文化藝術和風土人情,促進各國之間的交流和文明的發展。中國人勤勞勇敢的品德一直是我所欽佩的,祝福你們!

  在我很小的時候,我的血管里總是流動著一股講故事的衝動。五歲時,我寫了我的第一個故事,現在我抄錄在這裡,也是第一次,特別獻給我的中國讀者們:“很久以前有一條鯨魚。她住在大海里,非常快樂。但是在她的額頭,長著一棵棕櫚樹。如果她在海面靜止不動的話,會招來很多航海的人們,因為他們誤把她當成一座島。而當她醒過來游回到海底時,船員們都驚訝不已。完。”

  等你們讀了我的書就會發現,上面這個小故事幾乎包括了我小說的所有特點:有一個很“強悍”的女主角,故事發生的背景都很奇特,故事似乎總不會“順理成章”地發展,而其中那些令人震驚的情節元素更讓結尾出人意料。

  現在,請你翻開下一頁開始閱讀吧!看看你是否可以在你已過的人生中又學到什麼新的東西!

  為你和你的全家,送去我最誠摯的祝福,我親愛的中國讀者們!

  胡安·高美

  Juan Gómez

  為了寫這本書,作者進行了大量的閱讀和研究工作,尋找所有可以找到的背景資料,四個月內讀了上百本書。然後他坐上飛機,開始親自調查。他去了維也納,尋找那個德國納粹(這是一個真實的人物)的資料;還去了埃及,走過紅海、西奈山,沙漠和聖經中所描述的各個地區,甚至親身體會書中女主人公德莉亞的“跳海”(當然作者是戴著氧氣瓶)。

  然後他又去了約旦,在那裡待了一個星期,學會了當地人做咖啡的禮儀(這在書中也有描述),拍攝了上萬張那裡沙丘和乾涸河床的照片。他也學會了阿拉伯語中十二種“沙漠”的表達方式,並學會懼怕沙漠風暴——西蒙風。

  他學會了騎駱駝(這可真不是一件舒服的事!)和在沙漠中駕駛吉普車。為了更深地了解國家安全和恐怖主義分子,他還採訪了在西班牙、英國倫敦和德國的軍事專家和警察……正是這些第一手資料,加上作者精湛的寫作技巧和巧妙構思,才讓這本書成為2010年國際暢銷書前五名並翻譯成40多種國家文字。

  ——譯者注

  作者介紹(Author Introduction):胡安·高美:胡安·高美·胡萊多(Juan Gómez-Jurado),1977年12月出生於西班牙馬德里。是西班牙記者、國際暢銷書作者。作品被翻譯成四十二種文字,是現代最成功的西班牙作家,紐約時報暢銷排行榜作者。每本小說銷售均過百萬冊。作品被譽為“充滿激情和電影效果”,對小說語言運用收放自如,細節描寫猶如親臨其境,節奏掌握尤為功夫深厚。作者歷史知識非常豐富,作品充滿離奇探險、歷史揭秘,也不乏浪漫的愛情故事。三本小說均被翻譯成英文在美國暢銷,並成為美國和歐洲暢銷書之冠。

  圖書介紹(Books Introduction):《與上帝的契約》(Contract with God)是2010年最暢銷的驚悚類小說。最先在西班牙出版。在歐洲和美國的亞馬遜排行榜首。至今,已經銷售近二百萬冊,並獲得在美國舉辦的2011國際拉丁語系圖書獎,“最暢銷文化小說”、“最佳冒險小說”等獎項,在海外曾以《摩西的探險》之名出版。

  小說時間設置是現代,背景為中東、華盛頓和紐約。圍繞聖經里關於約櫃的故事,展開尋找,追溯到二戰時期在奧地利納粹集中營里一名小男孩及其家人的遭遇,引發美國CIA、梵蒂岡,時報記者以及恐怖分子等各種背景的人們的興趣。情節異常曲折複雜,同一個時間下幾個地點線索同時發生,非常緊張,引人入勝。小說主題涉及大屠殺和對恐怖主義的批判,人類對信仰的追求。最近已經被計劃拍成好萊塢電影。

  海外書評摘抄

  “一部令人興奮異常的驚險小說……頁頁都扣人心弦,給讀者無盡想像,令人心跳加速……胡安的故事讓他的讀者群沒有地區限制,是全世界範圍的。”

  ——《聖安東尼奧新聞快訊》[1]

  “完美構思,情節緊張,引人入勝的驚險小說。作為國際暢銷書作家,胡安的書自然更加吸引美國讀者的眼球。”

  ——《書目和訂閱書刊》 [2]

  “這部書不是要趕走丹·布朗,但胡安的確是一級大師。”

  ——巴黎《世界報》 [3]

  “喜歡的地方太多了……胡安對細節的描寫非常細膩到位。”

  ——Bookreporter.com

  “一部丹·布朗希望能寫成的書……緊張、熱鬧和大氣,絕對不容錯過。”

  ——BestThrillers.com

  “歷史、秘密、陰謀、動作、探險,這是我喜歡的小說。《摩西探險》充滿懸疑和複雜的情節。胡安知道讀者需要什麼,他是世界驚險小說頂級人物。一定不要錯過如此優秀的一部書。”




章節目錄