第33頁
克拉麗絲?漢考克女士走在他的對面,落落大方地看著他,“這是蒙您的錯愛,布萊恩先生,能認識您很高興。”
“不,夫人,是您的尊貴和美貌吸引了我,叫我突兀地提出共進午餐的邀請,其實,夫人,我還沒有按照禮節,親吻您的指尖呢。”他說完這話,就爽朗地大笑起來。
克拉麗絲一直盯著他,看到他的白髮隨著節奏輕輕地擺動,就想起了自己的父親,想起他曾經說過,“男人在一本正經的時候,很容易就能保持他的紳士禮儀,但是,笑起來卻很有可能毀掉他苦心營造的形象。”
雷那德先生的笑是那麼地恰到好處,她注意到他停下來的時候,梳好的一縷頭髮搭了下來,半遮住他那濃密的眉毛,有一種成熟男性的瀟灑。只是,她為什麼會這麼仔細地觀察他呢?
他知道她在注意自己,他和她四目相接,那有多長時間,她不知道。總之,她看到他隨後淺淺一笑,只是嘴角拉著嘴唇稍稍一動,她卻盯著他深陷的兩頰,她想到了什麼?
服務生端著酒杯站在一邊,不忍心打攪他們……
克拉麗絲呡了一小口紅酒,其實,嘴唇都沒有接觸到杯子,但她還是拿起餐巾輕輕擦拭了一下嘴角。杯子放在了一邊,裡面的溶液的高度和剛才並沒有什麼差別。她很想瞥一下那酒杯,看看上面是不是真的沒有沾上口紅印記,不過,她還是忍住了,因為他正在盯著她看。
第十二章 邁阿密(2)
“感覺如何,夫人?威爾蒂岡的開胃酒最適合我們今天的午餐,這是從那裡特別訂購的,美國一些地方也有釀造,不過味道總是差了些淳厚,”他把餐巾放在服務生端著的托盤裡,“謝謝你。”她也忙不迭跟著這樣做,她是個聰明的女性,她做的樣子絲毫不差,也不會使人看出來,她是剛剛才學會的。
她不得不承認,他說的每句話都勾起了她的興趣(從她一見到他時就開始了),不過,出於禮貌,她並沒有問什麼。
“是這樣的,夫人,”雷那德先生仿佛洞悉了她的心理,很體貼地跟著解釋到,“這幾年裡,我花了些時間週遊南美洲,為了繼續我的研究報告,當我發現這種名位‘凱爾蒂人’的酒時,不禁被它深深迷住了,就像我被您迷住了一樣。當我完成了自己的報告,回到這裡之後,仍然定期郵購一些這種酒,它們被送到這裡,我每天中午來這裡就餐都會來上一點兒。呵呵,您一定在笑話我是一個死板而過於規矩的老頑固吧?”
最後這一句話,克拉麗絲並沒有聽清楚,她在他的話里發現了一些弦外之音。他把這酒比作自己,是的,比作自己!她不知道這酒是否很昂貴,但是,她可以猜想它們的運費。他得到了它們,而他把它們比作自己,她竟然有一點點心衿蕩漾。
“不,雷那德先生,我一點都不覺得。”她沒有盯著他的眼睛說話,因為她感覺那會叫她心跳加速的。
“來試試這個吧。”他用精緻的小勺子托起一些亂黃色的東西送到她的唇邊。這東西她可是聽說過的,“奧馬斯”魚子醬——又稱為“俄羅斯的軟黃金”,大約500美元吃一口……
“您……雷那德先生,你一定會笑我的失禮了……你仍然保持單身嗎?”她說完這話就開始恨自己,倒不是真的因為失禮。
雷那德放下餐具,沒有直接回到她的問題,“您有過孩子嗎?”
“不,還沒有,只是您為什麼會這麼問?”
“您應該考慮要一個小孩兒,不然您無法理解我的痛苦。”
克拉麗絲無法將他的回答和之前的提問聯繫在一起,但是,她很溫柔地默默點了點頭。
“我的孩子……自從我太太離開以後,我就再也沒有見過他們。”雷那德一臉悲泣,嘴角輕微顫抖著,試圖儘量保持平靜。
一切都被她看在眼裡,這激起了她強烈的母性情感。
“讓我們談些別的話題吧,比如說您的先生,一位出色的偵探。”
克拉麗絲感到有些突然,她認真地關注他,甚至,甚至在心底產生了一些小小的不軌想法,她覺得他在誘捕她,而自己欣然接受了他的誘捕。但是,此刻,他卻提醒她,她是一個結了婚的女人,她姓漢考克,而不是其他的什麼。她為自己的不軌想法有了些後悔的意思,她正在經歷一場理性與感情的戰爭,不過,她只是平靜的說:“那好吧。”……
漢考克偵探長並沒有心電感應,此刻,他正陶醉於接近成功的喜悅,一個第一次真正由他引導的成功。
數小時之前,前來報案的馬克失蹤了,這可能是因為警方已經懷疑了他。在“欲望之巢”的調查工作出色且具有建設性意義的,梅爾遜帶回的幾根淡黃色長髮經DNA鑑定被認定屬於前一天的汽車爆炸案被害人(漢考克由於過度喜悅,對女法醫琳達的再次揶揄展現了前所未有的寬宏大量);而從旅店前台隱蔽處搜到的小型照相機以及大量女性照片支持了馬克是一個有偷窺心理性變態的推斷(可它們也多多少少引發了偵探長的共鳴);根據照片上的日期編碼,漢考克偵探長輕易就找到了昨天被害人的準確清晰相貌(這得益於馬克不僅僅對女人的腿和(禁止)感興趣,他常常還需要看著她們的頭像……),通過媒體公布照片很有可能確定死者的真實身份。而所有的這些聚集在一起展示出的一個合理結論就是:在逃的馬克極有可能就是殺人兇手!像全世界所有的普通警察一樣,偵探長只在乎時間、地點、作案可能性以及人物,對兇手作案的合理原因不感興趣。
“不,夫人,是您的尊貴和美貌吸引了我,叫我突兀地提出共進午餐的邀請,其實,夫人,我還沒有按照禮節,親吻您的指尖呢。”他說完這話,就爽朗地大笑起來。
克拉麗絲一直盯著他,看到他的白髮隨著節奏輕輕地擺動,就想起了自己的父親,想起他曾經說過,“男人在一本正經的時候,很容易就能保持他的紳士禮儀,但是,笑起來卻很有可能毀掉他苦心營造的形象。”
雷那德先生的笑是那麼地恰到好處,她注意到他停下來的時候,梳好的一縷頭髮搭了下來,半遮住他那濃密的眉毛,有一種成熟男性的瀟灑。只是,她為什麼會這麼仔細地觀察他呢?
他知道她在注意自己,他和她四目相接,那有多長時間,她不知道。總之,她看到他隨後淺淺一笑,只是嘴角拉著嘴唇稍稍一動,她卻盯著他深陷的兩頰,她想到了什麼?
服務生端著酒杯站在一邊,不忍心打攪他們……
克拉麗絲呡了一小口紅酒,其實,嘴唇都沒有接觸到杯子,但她還是拿起餐巾輕輕擦拭了一下嘴角。杯子放在了一邊,裡面的溶液的高度和剛才並沒有什麼差別。她很想瞥一下那酒杯,看看上面是不是真的沒有沾上口紅印記,不過,她還是忍住了,因為他正在盯著她看。
第十二章 邁阿密(2)
“感覺如何,夫人?威爾蒂岡的開胃酒最適合我們今天的午餐,這是從那裡特別訂購的,美國一些地方也有釀造,不過味道總是差了些淳厚,”他把餐巾放在服務生端著的托盤裡,“謝謝你。”她也忙不迭跟著這樣做,她是個聰明的女性,她做的樣子絲毫不差,也不會使人看出來,她是剛剛才學會的。
她不得不承認,他說的每句話都勾起了她的興趣(從她一見到他時就開始了),不過,出於禮貌,她並沒有問什麼。
“是這樣的,夫人,”雷那德先生仿佛洞悉了她的心理,很體貼地跟著解釋到,“這幾年裡,我花了些時間週遊南美洲,為了繼續我的研究報告,當我發現這種名位‘凱爾蒂人’的酒時,不禁被它深深迷住了,就像我被您迷住了一樣。當我完成了自己的報告,回到這裡之後,仍然定期郵購一些這種酒,它們被送到這裡,我每天中午來這裡就餐都會來上一點兒。呵呵,您一定在笑話我是一個死板而過於規矩的老頑固吧?”
最後這一句話,克拉麗絲並沒有聽清楚,她在他的話里發現了一些弦外之音。他把這酒比作自己,是的,比作自己!她不知道這酒是否很昂貴,但是,她可以猜想它們的運費。他得到了它們,而他把它們比作自己,她竟然有一點點心衿蕩漾。
“不,雷那德先生,我一點都不覺得。”她沒有盯著他的眼睛說話,因為她感覺那會叫她心跳加速的。
“來試試這個吧。”他用精緻的小勺子托起一些亂黃色的東西送到她的唇邊。這東西她可是聽說過的,“奧馬斯”魚子醬——又稱為“俄羅斯的軟黃金”,大約500美元吃一口……
“您……雷那德先生,你一定會笑我的失禮了……你仍然保持單身嗎?”她說完這話就開始恨自己,倒不是真的因為失禮。
雷那德放下餐具,沒有直接回到她的問題,“您有過孩子嗎?”
“不,還沒有,只是您為什麼會這麼問?”
“您應該考慮要一個小孩兒,不然您無法理解我的痛苦。”
克拉麗絲無法將他的回答和之前的提問聯繫在一起,但是,她很溫柔地默默點了點頭。
“我的孩子……自從我太太離開以後,我就再也沒有見過他們。”雷那德一臉悲泣,嘴角輕微顫抖著,試圖儘量保持平靜。
一切都被她看在眼裡,這激起了她強烈的母性情感。
“讓我們談些別的話題吧,比如說您的先生,一位出色的偵探。”
克拉麗絲感到有些突然,她認真地關注他,甚至,甚至在心底產生了一些小小的不軌想法,她覺得他在誘捕她,而自己欣然接受了他的誘捕。但是,此刻,他卻提醒她,她是一個結了婚的女人,她姓漢考克,而不是其他的什麼。她為自己的不軌想法有了些後悔的意思,她正在經歷一場理性與感情的戰爭,不過,她只是平靜的說:“那好吧。”……
漢考克偵探長並沒有心電感應,此刻,他正陶醉於接近成功的喜悅,一個第一次真正由他引導的成功。
數小時之前,前來報案的馬克失蹤了,這可能是因為警方已經懷疑了他。在“欲望之巢”的調查工作出色且具有建設性意義的,梅爾遜帶回的幾根淡黃色長髮經DNA鑑定被認定屬於前一天的汽車爆炸案被害人(漢考克由於過度喜悅,對女法醫琳達的再次揶揄展現了前所未有的寬宏大量);而從旅店前台隱蔽處搜到的小型照相機以及大量女性照片支持了馬克是一個有偷窺心理性變態的推斷(可它們也多多少少引發了偵探長的共鳴);根據照片上的日期編碼,漢考克偵探長輕易就找到了昨天被害人的準確清晰相貌(這得益於馬克不僅僅對女人的腿和(禁止)感興趣,他常常還需要看著她們的頭像……),通過媒體公布照片很有可能確定死者的真實身份。而所有的這些聚集在一起展示出的一個合理結論就是:在逃的馬克極有可能就是殺人兇手!像全世界所有的普通警察一樣,偵探長只在乎時間、地點、作案可能性以及人物,對兇手作案的合理原因不感興趣。