第47頁
於是我說,“我覺得你太了不起了,柯雷爾太太。”
她說,“你不知道……”
離開房間之前,她回頭吻了我一下,說:“你實在給我很大的安慰。”
於是她就回自己房間去了,我想她一定哭了,他們一起出門喝下午茶的時候,我目送著他們離開。她戴了一頂大寬邊帽,遮住了她的臉──她一向很少戴那頂帽子。
柯雷爾先生很不安,不過他厚著臉皮撐下去,菲力浦。
布萊克先生儘量裝成若無其事一樣。那個葛理小姐就像搶到奶油罐子的貓一樣,自負得不得了,還咕嚕咕嚕叫個不停!
他們全部去了,大概是六點左右回來的。那天晚上我沒有再單獨見到柯雷爾大大。晚餐時,她表現得非常安靜鎮定,很旱就上床了。“我想除了我之外大概沒有別人知道她很難過痛苦。整個晚上,就只聽到柯雷爾先生和安姬拉爭吵的聲音。話題還是安姬拉上學的老問題,他很生氣、很堅持,她也特別讓人受不了。事情已經決定了,她的服裝也買好了,再吵也沒有意義,可是他卻突然在這時候發起牢騷。我相信她一定感覺到氣氛根緊張,也像其他人一樣受到影響。我自己也心神不定,所以沒有盡責阻止她。最後她朝柯雷爾先生扔了一個書鎮,快步跑出房間。我跟出去,嚴厲地告訴她,她的舉動太幼稚了,可是她仍舊控制不了自己,我想還是讓她單獨留下比較好。我遲疑著,不知道要不要去柯雷爾太太房間,最後我想那或許會惹怒她。日後我一直後悔自己當時沒有克服了羞怯,堅持和她談談。果真如此,情況也許就不一樣了。你知道,她沒有什麼人可以談心。雖然我很欣賞有自製的人,可是我也必須後悔地承認,有時候太自製了反而不好。讓感情自然發泄出來也許還好些。我回房的途中遇到柯雷爾先生,他向我道晚安,可是我沒回答。我記得第二天天氣很好,一覺醒來,讓人覺得在那麼平靜安詳的環境下,每個人一定都會理智起來。早餐之前,我先到安姬拉房裡看看,可是她已經起床出去了。我拾起她掉在地上的一件破裙子,拿到樓下,準備要她吃完早餐補好。可是她已經吃過早餐出門了。我吃完飯後,就四處去找她,所以我那天早上沒有和柯雷爾太太在一起。無論如何,我覺得找尋安姬拉是我的職責。她很淘氣,也很頑固,不肯補她自己的衣服,我可不願意讓她在這件事上藐視我。她的泳裝不在房裡,因此我就到海邊去找她。但是仍然沒看到她,我想她或許到麥瑞迪·布萊克先生家去了。他們兩入是很要好的朋友。於是我又划船過去找她,最後還是空手而回。柯雷爾太太、麥瑞迪·布萊克先生和菲力浦·布萊克先生都在陽台上。那天早上沒風的地方很熱,屋子和陽台都比較陰涼,柯雷爾太太問他們要不要喝冰啤酒。屋子旁邊有一間維多利亞式的暖房,柯雷爾太太不喜歡它,也沒用來種植花草,只把它當成酒吧間之類的東西,架子上存放了很多飲料,例如琴酒。檸檬水等等。還有一個小冰箱,每天早上都加滿冰塊,也放了些啤酒和清涼飲料。”柯雷爾太太去拿啤酒,我也一起過去。安姬拉剛從冰箱拿出一瓶啤酒。
柯雷爾太太走在我前面,她說:“我要一瓶啤酒,是給安雅的。”
我現在真不知道自己是不是應該起疑心,我幾乎可以肯定,她的聲音完全正常。不過我必須承認,當時我的注意力是放在安姬拉身上,而不是放在她身上。安姬拉站在冰箱邊,我很高興看到她有點臉紅像犯了錯的樣子。
我對她很嚴厲,可是她卻意外地相當柔順。我問她剛才到什麼地方去了,她說去做日光浴。
我說:“我在海邊沒找到你啊。”她笑了笑。我問她運動衫到哪兒去了,她說一定是遺忘在海邊了。
我提到這些細節是為了說明,我為什麼讓柯雷爾太太獨自拿啤酒到貝特利園去。
那天早上其餘的事我就不大記得了。安姬拉把她的插針墊拿來,沒再提出異議,就乖乖地補起裙子了。我想我大概也縫補了家裡的一些衣物。柯雷爾先生沒有上來吃午餐,我很高興他至少還懂這一點規矩。
吃完午餐後,柯雷爾太太說她要到貝特利園,我想去海邊拿回安姬拉的運動衫,所以就和她一起去。她走進貝特利園,我剛要轉身離開時,她就叫住我,你來看我的時候,我告訴過你,她要我上去打電話,我在路上遇到麥瑞迪·布萊克先生,就把任務交給他,又回到柯雷爾太太身邊。
我對警方和推事也都是這麼說。
下面我要說的這件事,我從來沒告訴過任何人。對於檢普雙方問我的任何問題,我都沒有作不誠實的回答,不過我確實隱瞞了一件事實──但我並不後悔。即使舊事重演,我還是會這麼做。我知道現在說出這件事很可能會使自己受到遣責,可是我想過了這麼久,誰都不會把那件事看得很嚴重了──尤其凱若琳·柯雷爾即使沒有我的證詞也已經被判了罪。
以下就是所發生的事。
我說過,我要去打電話的途中碰到麥瑞迪·布萊克先生,向他交代過後,我又儘快往回跑。我穿著沙灘鞋,而且我走路一向很輕。我走到打開的貝特利園門口,看到了這幅景象:柯雷爾太太急切地用她的手帕擦拭桌上的啤酒瓶,擦完之後,她拉起死去丈夫的手,把手指印在啤酒瓶上。這期間,她一直注意傾聽四周的聲音,也保持著警覺。從她臉上的畏懼表情,我就明白真相了。
她說,“你不知道……”
離開房間之前,她回頭吻了我一下,說:“你實在給我很大的安慰。”
於是她就回自己房間去了,我想她一定哭了,他們一起出門喝下午茶的時候,我目送著他們離開。她戴了一頂大寬邊帽,遮住了她的臉──她一向很少戴那頂帽子。
柯雷爾先生很不安,不過他厚著臉皮撐下去,菲力浦。
布萊克先生儘量裝成若無其事一樣。那個葛理小姐就像搶到奶油罐子的貓一樣,自負得不得了,還咕嚕咕嚕叫個不停!
他們全部去了,大概是六點左右回來的。那天晚上我沒有再單獨見到柯雷爾大大。晚餐時,她表現得非常安靜鎮定,很旱就上床了。“我想除了我之外大概沒有別人知道她很難過痛苦。整個晚上,就只聽到柯雷爾先生和安姬拉爭吵的聲音。話題還是安姬拉上學的老問題,他很生氣、很堅持,她也特別讓人受不了。事情已經決定了,她的服裝也買好了,再吵也沒有意義,可是他卻突然在這時候發起牢騷。我相信她一定感覺到氣氛根緊張,也像其他人一樣受到影響。我自己也心神不定,所以沒有盡責阻止她。最後她朝柯雷爾先生扔了一個書鎮,快步跑出房間。我跟出去,嚴厲地告訴她,她的舉動太幼稚了,可是她仍舊控制不了自己,我想還是讓她單獨留下比較好。我遲疑著,不知道要不要去柯雷爾太太房間,最後我想那或許會惹怒她。日後我一直後悔自己當時沒有克服了羞怯,堅持和她談談。果真如此,情況也許就不一樣了。你知道,她沒有什麼人可以談心。雖然我很欣賞有自製的人,可是我也必須後悔地承認,有時候太自製了反而不好。讓感情自然發泄出來也許還好些。我回房的途中遇到柯雷爾先生,他向我道晚安,可是我沒回答。我記得第二天天氣很好,一覺醒來,讓人覺得在那麼平靜安詳的環境下,每個人一定都會理智起來。早餐之前,我先到安姬拉房裡看看,可是她已經起床出去了。我拾起她掉在地上的一件破裙子,拿到樓下,準備要她吃完早餐補好。可是她已經吃過早餐出門了。我吃完飯後,就四處去找她,所以我那天早上沒有和柯雷爾太太在一起。無論如何,我覺得找尋安姬拉是我的職責。她很淘氣,也很頑固,不肯補她自己的衣服,我可不願意讓她在這件事上藐視我。她的泳裝不在房裡,因此我就到海邊去找她。但是仍然沒看到她,我想她或許到麥瑞迪·布萊克先生家去了。他們兩入是很要好的朋友。於是我又划船過去找她,最後還是空手而回。柯雷爾太太、麥瑞迪·布萊克先生和菲力浦·布萊克先生都在陽台上。那天早上沒風的地方很熱,屋子和陽台都比較陰涼,柯雷爾太太問他們要不要喝冰啤酒。屋子旁邊有一間維多利亞式的暖房,柯雷爾太太不喜歡它,也沒用來種植花草,只把它當成酒吧間之類的東西,架子上存放了很多飲料,例如琴酒。檸檬水等等。還有一個小冰箱,每天早上都加滿冰塊,也放了些啤酒和清涼飲料。”柯雷爾太太去拿啤酒,我也一起過去。安姬拉剛從冰箱拿出一瓶啤酒。
柯雷爾太太走在我前面,她說:“我要一瓶啤酒,是給安雅的。”
我現在真不知道自己是不是應該起疑心,我幾乎可以肯定,她的聲音完全正常。不過我必須承認,當時我的注意力是放在安姬拉身上,而不是放在她身上。安姬拉站在冰箱邊,我很高興看到她有點臉紅像犯了錯的樣子。
我對她很嚴厲,可是她卻意外地相當柔順。我問她剛才到什麼地方去了,她說去做日光浴。
我說:“我在海邊沒找到你啊。”她笑了笑。我問她運動衫到哪兒去了,她說一定是遺忘在海邊了。
我提到這些細節是為了說明,我為什麼讓柯雷爾太太獨自拿啤酒到貝特利園去。
那天早上其餘的事我就不大記得了。安姬拉把她的插針墊拿來,沒再提出異議,就乖乖地補起裙子了。我想我大概也縫補了家裡的一些衣物。柯雷爾先生沒有上來吃午餐,我很高興他至少還懂這一點規矩。
吃完午餐後,柯雷爾太太說她要到貝特利園,我想去海邊拿回安姬拉的運動衫,所以就和她一起去。她走進貝特利園,我剛要轉身離開時,她就叫住我,你來看我的時候,我告訴過你,她要我上去打電話,我在路上遇到麥瑞迪·布萊克先生,就把任務交給他,又回到柯雷爾太太身邊。
我對警方和推事也都是這麼說。
下面我要說的這件事,我從來沒告訴過任何人。對於檢普雙方問我的任何問題,我都沒有作不誠實的回答,不過我確實隱瞞了一件事實──但我並不後悔。即使舊事重演,我還是會這麼做。我知道現在說出這件事很可能會使自己受到遣責,可是我想過了這麼久,誰都不會把那件事看得很嚴重了──尤其凱若琳·柯雷爾即使沒有我的證詞也已經被判了罪。
以下就是所發生的事。
我說過,我要去打電話的途中碰到麥瑞迪·布萊克先生,向他交代過後,我又儘快往回跑。我穿著沙灘鞋,而且我走路一向很輕。我走到打開的貝特利園門口,看到了這幅景象:柯雷爾太太急切地用她的手帕擦拭桌上的啤酒瓶,擦完之後,她拉起死去丈夫的手,把手指印在啤酒瓶上。這期間,她一直注意傾聽四周的聲音,也保持著警覺。從她臉上的畏懼表情,我就明白真相了。