第29頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “有可能,”菲爾博士皺眉頭,“我相信,在那表演里有比你所了解更多的陷阱。但要說讓埃米特曲身——巡官,我不太相信。你描述那雨衣長而緊身,而要減去三寸身高的唯一方式是彎膝、以小步伐走過舞台。要做到這地步,必定姿勢怪異,觀眾也看得出來; 奇怪的是,大家似乎不對這人的舉動感到奇怪。任何事都是可能的,我承認;但——”

  “你的意思是這人根本就是五尺九寸?”

  “哦,”菲爾博士冷淡地說,“有可能他真的是六尺。兩位證人這麼說,不是嗎?在英格拉姆教授與他們意見分歧的每一點,你都相信教授。可能你這樣做是對的;但我們不可——嗯,我們不可落入視英格拉姆教授為占卜師或聖經代言人的錯誤。”

  艾略特又沉思半晌:“或者,”他提議,“切斯尼可能緊張或慌張,不經意地喊出埃米特的名字?”

  “不太可能,”菲爾博士說,“因為他立刻叫埃米特進來,在埃米特未出現時顯得懊惱。不可能,我不太相信,巡官。魔術師不會如此輕易露出馬腳。切斯尼不是那種人。”

  “我自己也不相信,”艾略特承認,“但我們該怎麼想?這只會使我們更困惑罷了。你看見任何線索嗎?”

  “很多。切斯尼認為特里太太店裡的巧克力如何被下毒的,現在很清楚了,不是嗎? ”

  “不,先生,我看不出來!是怎樣被下毒的?”

  菲爾博士在椅子裡移動。苦惱的表情橫過他的臉上,他發出神秘的聲音:“注意,”他以抗議語調說,“我不想像個先知似地坐在這裡,擺出一副趾高氣昂的樣子。我厭惡那種勢利;我不喜歡勢利。但我堅持情緒不安對你的智慧無益。

  “現在讓我們考慮特里太太店裡的巧克力被下毒的事。這案子的事實是什麼?首先,巧克力是在六月十七日某時刻被下毒。其次,巧克力若非被六月十七日到店裡的訪客下毒 ,就是被威爾斯小姐藉由法蘭克·戴爾的手下毒。因為大家都認定,巧克力在十六日晚上還很正常,以特里太太抓了一把給小孩的派對。以上是正確的陳述?”

  “是的。”

  “完全不是,”菲爾博士說,“垃圾!”他認真地往下說,“我不認為巧克力一定是在六月十七日被下毒。我也不認為巧克力一定是被六月十七日到店裡的人下毒。

  “克羅少校想出謀害者能輕易把毒巧克力放在櫃檯上的方法。謀害者手裡拿著或口袋裡藏著毒巧克力進店,他引開特里太太的注意,把毒巧克力丟入櫃檯的盒子。很好,很好 ,很好!太容易了!是有可能這樣做。但對一個聰明的謀害者而言,這方法是不是太愚笨了?這方法有什麼用呢?它立即顯示下毒是在特定的日子進行,並將嫌疑犯範圍縮小到那日到過店裡的人。

  “如果你允許的話,我能提議一個好得多的方法。

  “準備一個櫃檯上那種開著的巧克力盒的複製品。別把毒藥加在複製盒的上層巧克力 ,而是加在盒子下方的六或十顆巧克力。進入特里太太的店,以複製盒取代真盒。除非奶油夾心巧克力銷路好,沒人會在那天買到毒巧克力。恰恰相反!孩子通常不很喜歡奶油夾心巧克力,他們偏愛甘草或圓形硬糖,同樣的錢買到的甘草或圓形硬糖的量比較多。所以 ,可能毒奶油夾心巧克力會在店裡待上一天、兩天、三天、四天,甚至一星期;因此謀害者在事發那天很可能沒到過店裡。無論巧克力在哪一日被下毒,我敢跟你打賭,那日子在六月十七日前好幾天。”

  艾略特大聲咀咒。他走向窗邊,看著雨,然後轉身:“是的,但是——你不可能藏著開口的巧克力盒走過鄉間吧?將巧克力盒掉包,又怎能不被發現呢?”

  “能,”菲爾博士說,“如果你有個彈簧夾袋。對不起,我的夥伴,但我擔憂彈簧夾袋可能撕裂了它。彈簧夾袋(假如我錯了請糾正)是由皮把手上的按鈕控制。按按鈕,袋子就能攫起底下的東西。反過來使用也可以。把某樣東西放在袋子裡,按按鈕打開彈簧夾 ,它就能把袋子裡的東西放到你想放的地方去。”菲爾博士打了個令人迷惑的手勢。他抽鼻涕,一副憂悶的模樣;終於一本正經地說,“是的,我的夥伴。我擔心這就是發生的事。如你所說,除非謀害者有東西幫忙,否則他無法將盒子掉包。

  “他帶著袋子裡一盒毒奶油夾心巧克力走進特里太太的店,在引開特里太太注意的同時,他彈出假盒到櫃檯上,然後把袋子放到真盒之上,夾盒入袋,再把假盒推到正確的位置。這一切都在特里太太去取煙的時間內完成。然後馬庫斯·切斯尼明白了這項技巧。為說明盒子如何被掉包,他從倫敦進口了一類似的彈簧夾袋。切斯尼昨晚表演了同樣的技巧 ,而且沒有人發現。”

  艾略特在沉默里深吸一口氣:“謝謝你。”他嚴肅地說。

  “嗯?”

  “我說謝謝你,”艾略特再說一次,然後咧嘴笑,“你把我的智慧拉回正常,先生;或者說推了我的智慧一把,如果你懂我的意思的話。”




章節目錄