第5頁
一下,發現格拉特並沒有就這一案件寫過什麼書。
不過,要說他會忽略這個時代是在他研究的範圍之內、地點又離他家這麼近
的案件,這是不大可能的事。過去達格里許也常在警察調查程序的技術問題上幫
格拉特的忙,因此,格拉特接到電話後,馬上就請達格里許下午去喝茶,表示很
樂於為他效勞。
他們在格拉特那間雅致的小客廳里坐下來喝茶,端茶上來的女僕戴著一頂有
荷葉邊和絛帶的小白帽。達格里許心想:不知格拉特給她多少工資,才能使她同
意戴這麼一頂古趣盎然的小帽子。她像是隨時都可以客串演出一出格拉特最為欣
賞的維多利亞毒殺案似的。達格里許幾乎有點忐忑不安了,黃瓜三明治里會不會
有砒霜啊?
格拉特小口小口地齧著麵包,談興倒是很高。
“有意思,您倒突然對波克斯德爾案件感起興趣來了,我得說,這讓人難以
理解。我昨天才把我對這一案件所作的筆記找出來。他們正要拆柯爾布洛克農莊,
以便騰出地方來蓋新的住宅樓。我正在猶豫要不要去看最後的一眼呢。自然,那
家人從1914到1918年那次戰爭以來,就沒在那兒住。從建築史看,它是排不上地
位的。不過我還是不忍心看到它被拆掉。如果您有興致,咱們喝完茶倒可以開車
去看看。您知道,這個案件的書我一直沒能寫完。書名我本想叫《柯爾布洛克農
莊奇案》,或是《誰殺了奧古斯都司。波克斯德爾?》不過,可惜的是,答案太
過顯露了。”
“不能算是真正的奇案,是嗎?”達格里許插了一句。
“除了那個新娘子之外,還能是誰呢?順便插一句,她婚前的名字是艾麗格
拉。波特。艾麗格拉,一個不尋常的名字。您說她母親起名字的時候會不會想起
拜倫?我看大概不至於。哦,對了,我的筆記本第二頁上還有一張艾麗的照片呢,
是她結婚那天在坎城照的。我給照片題的說明是‘美女和野獸’。”
照片倒沒怎麼發黃。姨姥姥艾麗跨越過70個年頭朝達格里許爽朗地笑著。她
有一張寬闊的臉,嘴很大,鼻子有點塌,兩綹烏黑的頭髮梳得很高。上面按那會
兒的時興模樣戴了一頂插著許多鮮花的在帽子。她的臉輪廓太粗,不能算是真正
的美人,可是她那雙眼睛很精神,凹陷得很深,位置很勻稱;她的下巴圓圓的,
顯得很有決斷力。跟這位年輕而充滿活力的女中豪傑一比,可憐的奧古斯都司。
波克斯德爾也確實只能算一頭衰老、垂死的野獸了。他傻愣愣地對著照相機直笑,
拽住了新夫人的胳膊,仿佛人都站不穩似的。他們的姿勢太不自然了,好象艾麗
隨時都會抓起乾癟老頭子,把他往自己肩膀後面扔似的。
格拉特聳聳肩:“不象女兇犯的臉,是嗎?我見過比這更善良的臉呢,殺起
人來連眼皮也不眨一下。她的辯護律師自然是說:她上浴室去的那幾分鐘裡,老
人自己往涼在洗臉台上的羹湯里倒進了毒藥。可是他何必這樣干呢?一切現象都
說明他新婚燕爾,正是春風得意的時候,這個白送了命的老色鬼!我們的老奧古
斯都司是捨不得離開這個花花世界的,採取這樣痛苦的方式更不幹了。而且,我
懷疑他當時是否知道有羹湯。您記得嗎,他是在隔壁房間的床上躺著。”
達格里許問道:“會不會是瑪格麗特。戈達?沒有證明指出她進入臥室的確
切時間。”
“我早知道您會想到這上頭來的。當然,她可以趁艾麗在浴室時來到臥室,
下了毒,躲在臥室里或是別的什麼地方,等羹湯端去給老人時才出來和外公外婆
待在一起,仿佛是剛上樓似的。這也有可能,我承認,不過,到底會不會呢?她
外公這回結婚,在一家人里,她是最不受影響的。她母親是奧古斯都司。波克斯
德爾的長女,年紀輕輕就嫁給了一個有錢的藥廠老闆。她母親生她的時候難產死
了,過了一年,她父親也離開了人世。瑪格麗特。戈達繼承了一大筆遺產,還說
了一門好親事,未婚夫約翰。布里茲拉西上尉是個貴族。不論對波克斯德爾家還
是戈達家,這都算是高攀。您想想看,瑪格麗特。戈達,又年輕又漂亮,戈達家
的財產都歸了她,還有戈達家有名的‘祖母綠’和勳爵長子這樣的未婚夫婿,怎
麼會有她的嫌疑呢?辯護律師,那是羅蘭。高特。勞埃德,根本不在她身上多費
唇舌,我看這是很聰明的。”
“辯護很成功,是嗎?”
“出色極了。艾麗格拉。波克斯德爾的一條命是高特。勞埃德撿回來的,這
是沒得說的。他的辯護詞的結尾部分我還能背誦呢:陪審團諸君,我以正義的神
聖名義,祁請你們鄭重考慮你們即將採取的行動。這個年輕女子的命運將由你們
來決定,完全由你們來決定。她正站在你們的面前,青春年少,生氣勃勃,前途
不過,要說他會忽略這個時代是在他研究的範圍之內、地點又離他家這麼近
的案件,這是不大可能的事。過去達格里許也常在警察調查程序的技術問題上幫
格拉特的忙,因此,格拉特接到電話後,馬上就請達格里許下午去喝茶,表示很
樂於為他效勞。
他們在格拉特那間雅致的小客廳里坐下來喝茶,端茶上來的女僕戴著一頂有
荷葉邊和絛帶的小白帽。達格里許心想:不知格拉特給她多少工資,才能使她同
意戴這麼一頂古趣盎然的小帽子。她像是隨時都可以客串演出一出格拉特最為欣
賞的維多利亞毒殺案似的。達格里許幾乎有點忐忑不安了,黃瓜三明治里會不會
有砒霜啊?
格拉特小口小口地齧著麵包,談興倒是很高。
“有意思,您倒突然對波克斯德爾案件感起興趣來了,我得說,這讓人難以
理解。我昨天才把我對這一案件所作的筆記找出來。他們正要拆柯爾布洛克農莊,
以便騰出地方來蓋新的住宅樓。我正在猶豫要不要去看最後的一眼呢。自然,那
家人從1914到1918年那次戰爭以來,就沒在那兒住。從建築史看,它是排不上地
位的。不過我還是不忍心看到它被拆掉。如果您有興致,咱們喝完茶倒可以開車
去看看。您知道,這個案件的書我一直沒能寫完。書名我本想叫《柯爾布洛克農
莊奇案》,或是《誰殺了奧古斯都司。波克斯德爾?》不過,可惜的是,答案太
過顯露了。”
“不能算是真正的奇案,是嗎?”達格里許插了一句。
“除了那個新娘子之外,還能是誰呢?順便插一句,她婚前的名字是艾麗格
拉。波特。艾麗格拉,一個不尋常的名字。您說她母親起名字的時候會不會想起
拜倫?我看大概不至於。哦,對了,我的筆記本第二頁上還有一張艾麗的照片呢,
是她結婚那天在坎城照的。我給照片題的說明是‘美女和野獸’。”
照片倒沒怎麼發黃。姨姥姥艾麗跨越過70個年頭朝達格里許爽朗地笑著。她
有一張寬闊的臉,嘴很大,鼻子有點塌,兩綹烏黑的頭髮梳得很高。上面按那會
兒的時興模樣戴了一頂插著許多鮮花的在帽子。她的臉輪廓太粗,不能算是真正
的美人,可是她那雙眼睛很精神,凹陷得很深,位置很勻稱;她的下巴圓圓的,
顯得很有決斷力。跟這位年輕而充滿活力的女中豪傑一比,可憐的奧古斯都司。
波克斯德爾也確實只能算一頭衰老、垂死的野獸了。他傻愣愣地對著照相機直笑,
拽住了新夫人的胳膊,仿佛人都站不穩似的。他們的姿勢太不自然了,好象艾麗
隨時都會抓起乾癟老頭子,把他往自己肩膀後面扔似的。
格拉特聳聳肩:“不象女兇犯的臉,是嗎?我見過比這更善良的臉呢,殺起
人來連眼皮也不眨一下。她的辯護律師自然是說:她上浴室去的那幾分鐘裡,老
人自己往涼在洗臉台上的羹湯里倒進了毒藥。可是他何必這樣干呢?一切現象都
說明他新婚燕爾,正是春風得意的時候,這個白送了命的老色鬼!我們的老奧古
斯都司是捨不得離開這個花花世界的,採取這樣痛苦的方式更不幹了。而且,我
懷疑他當時是否知道有羹湯。您記得嗎,他是在隔壁房間的床上躺著。”
達格里許問道:“會不會是瑪格麗特。戈達?沒有證明指出她進入臥室的確
切時間。”
“我早知道您會想到這上頭來的。當然,她可以趁艾麗在浴室時來到臥室,
下了毒,躲在臥室里或是別的什麼地方,等羹湯端去給老人時才出來和外公外婆
待在一起,仿佛是剛上樓似的。這也有可能,我承認,不過,到底會不會呢?她
外公這回結婚,在一家人里,她是最不受影響的。她母親是奧古斯都司。波克斯
德爾的長女,年紀輕輕就嫁給了一個有錢的藥廠老闆。她母親生她的時候難產死
了,過了一年,她父親也離開了人世。瑪格麗特。戈達繼承了一大筆遺產,還說
了一門好親事,未婚夫約翰。布里茲拉西上尉是個貴族。不論對波克斯德爾家還
是戈達家,這都算是高攀。您想想看,瑪格麗特。戈達,又年輕又漂亮,戈達家
的財產都歸了她,還有戈達家有名的‘祖母綠’和勳爵長子這樣的未婚夫婿,怎
麼會有她的嫌疑呢?辯護律師,那是羅蘭。高特。勞埃德,根本不在她身上多費
唇舌,我看這是很聰明的。”
“辯護很成功,是嗎?”
“出色極了。艾麗格拉。波克斯德爾的一條命是高特。勞埃德撿回來的,這
是沒得說的。他的辯護詞的結尾部分我還能背誦呢:陪審團諸君,我以正義的神
聖名義,祁請你們鄭重考慮你們即將採取的行動。這個年輕女子的命運將由你們
來決定,完全由你們來決定。她正站在你們的面前,青春年少,生氣勃勃,前途