第1頁
《(神探夏洛克同人)野生探長捕捉計劃》作者:泥蛋黃【完結】
文案
【警告牌】
夏洛克,處子。麥考夫,冰人。福爾摩斯家的奇男子們不是缺乏愛的能力,而是愛的方式略顯……奇怪?
如果處子夏洛克的感情可以被描述為遲鈍笨拙,那麼請允許在下將麥考夫的感情描述得謀無遺策。
確定目標,定下計劃,執行,收穫,這是筆者眼中麥考夫?人生贏家?大英政府?福爾摩斯的行為方式,也是他的——求偶方式。
如果發現可憐的探長從頭到尾都在被坑,還請淡定。因為本文就是這麼個把探長往溝裡帶的無恥節奏~
如果您無法接受在追求中存在布局、算計、欺騙、誘導的成分……那麼還請速速撤離?不,還請您務必留下,三觀這種東西就是要經常刷新才好嘛,對吧~
內容標籤:
搜索關鍵字:主角:福爾摩斯雷斯垂德華生 ┃ 配角: ┃ 其它:
【
☆、所謂流年不利
“離他遠點!”
即使指代不明,麥考夫也在第一時間心神領會了自家弟弟的抗議所在。他的回答是一個標準版的假笑,順便附送一個“夏利別鬧了”的長兄式眼神。
夏洛克明顯不滿於他的敷衍,原本皺起的眉頭更加緊湊,語氣中的不耐簡直要突破天際:“你突然針對起雷斯垂德是要幹什麼,他是我這邊的。”
“並無此意。”麥考夫對自家弟弟從不分享玩具給自己的秉性已然習以為常,輕飄飄的口吻幾乎可以算得上真誠可信。
當然,那只是幾乎而已,完全糊弄不了世界第一的諮詢偵探。
“別把嚴格監控那套放到雷斯垂德身上。”夏洛克瞪著他,不滿道:“沒那個必要。”
噢,當然,夏洛克世界就該圍著我轉福爾摩斯會這麼理解自己的動機再合理不過。麥考夫搖晃著手裡的紅酒,漫不經心地給予了答覆:“探長當然是一位正直可信之人,我亦無意於將他列入防備名單。另外,按照你那幼稚的說法,我並沒有試圖將他策反入我方陣營,你大可放心。”
我只是正在企圖將他圈養進我們家族而已。麥考夫低睨了一眼無名指上的戒指,若無其事在心底補充上了後半句。
夏洛克情商低到發指夏洛克理所當然地無法洞察自家兄長此番行事下的險惡用心,於是在得到了保證後,夏洛克決定勉強放下此事。雖然這隻死胖子非常討厭,但信譽的確極佳,也許這一切僅僅源於無聊的政治需求而已。
夏洛克像闖進來時那樣飛揚著大衣下擺快步離去,麥考夫揚起下臂,向已然空無一人的門口遙遙舉杯。
政治需求?不,僅僅是在政府部門官居末職的小小公務員需求而已。
雷斯垂德最近生活得頗為不順,準確來講,完全可以說是非常悲慘。
在蘇格蘭場工作了大半日才發現本該放在兜中的手機莫名失蹤,雖然覺得自己不該忘帶此物但也不得不返回家中去取,鑑於最近正處於等著某高功能反社會人格賜予實驗結果的特殊時期。
結果回到家才發現,自家床上除了妻子外多了個陌生男性。耗盡了所有自制力才讓拔槍的衝動轉化為怒氣滿值的一拳,接下來那弱雞的慘叫,與妻子維護防備的姿態更是叫人倒盡胃口。
看著妻子扶著jian夫淚眼汪汪的心疼模樣,最後一點容忍之心也焚燒殆盡,雷斯垂德四肢冰冷地站在臥室門前,絕望地意識到本已岌岌可危的夫妻關係已然走到盡頭。
將他從這混亂場景中拯救出來的是簡訊鈴聲,他木然地捏起不知何時遺落在鞋柜上的手機,閱讀,然後再度奔向蘇格蘭場。
即使明知道去面對一隻高功能反社會人格絕對不是一件愉快的事,但他依舊無比感激夏洛克能在此時此刻給他一個遠離家庭的藉口。
直到……他見到“救世主”本人。
夏洛克在看到雷斯垂德的第一時間就用不善的目光將他掃描了一遍,然後不屑地冷哼一聲,開始了用言語掃she雷斯垂德的暴行。
“從皮鞋上的泥點和糙屑來看,毫無疑問你回了趟家。指節處有新鮮擦痕,明顯你剛剛揍了某個人。不是犯罪分子,因為你沒有押著任何人過來,而鑑於你那近乎迂腐的道德堅持,你也不會隨便去揍一個沒有觸犯法律的人。再聯繫你身上微弱的古龍水味道,事實就很明顯了……”
“不……”
雷斯垂德現在才想起要捂住夏洛克的嘴明顯已經太遲了,夏洛克已經大聲地說出了那個該死的又正確了的結論。
“你出於某種意外原因回了趟家,依據你沒回我簡訊的狀況來看極有可能是忘帶手機,然後不巧地撞破□□,發現你的妻子給你戴了綠帽子,接著你強抑著怒氣佯裝無事回到了這裡,無聊。我想我有必要提醒你,如果你不能儘快將心神回到案子上的話,整個蘇格蘭場都會被你拖累得結不了案。”
“夏洛克!”好人約翰發出了有史以來最大的斥責聲。他尷尬地看著雷斯垂德那死灰的臉色和搖搖欲墜的身形,不著痕跡地挪步到夏洛克和探長之間,為沒能及時攔住自家惡犬而倍感抱歉。
約翰狠狠地捏了偵探一把,遲鈍如夏洛克終於意識到當著蘇格蘭場廣大群眾的面戳破他們老大慘遭劈腿什麼的並非好事。
“抱歉。”他乾巴巴地道著歉,開始認真思考如果現在說出多諾萬昨晚和安德森在辦公室里的齷齪遊戲是否能緩解眼下狀況,如果不行的話,那就再加上他們已經約好周末去野營或者野戰的爆料?
上天保佑多諾萬和安德森,夏洛克尚未拿出他的救急方案,約翰已經開始結結巴巴地替他道歉(脫罪?):“非常抱歉,今天夏洛克心情不好,麥考夫在他實驗做到一半的時候的時候不請自來,直接給了他最終結論。你知道夏洛克這個人,他最恨輸給……”
深惡痛絕的丟臉事被戳破,夏洛克立刻像被踩到尾巴那樣大喊大叫起來:“我才沒有輸!我早就得出答案了,我只是缺一點點實驗佐證而已!”
決定一定要給偵探個教訓的約翰毫不留情地補上致命一擊:“但麥考夫似乎不需要別的佐證就落實了兇手的罪名。”
夏洛克哽住一般猛地閉上了嘴,然後氣鼓鼓地別開頭,鐵青著臉再不說話。
雖然這很不厚道,但雷斯垂德看著此情此景確實好受不少。不管那位三件套兄長是否是夏洛克怒而找茬的誘因,他都代表整個蘇格蘭場謝謝他此番替天行道的善行。
不快又尷尬的鬧劇過去,工作依舊要繼續,雷斯垂德不得不頂著全蘇格蘭場微妙的目光繼續工作,將兇犯逮捕,替夏洛克掃尾,以及應付那些抓住一切機會向自己表達同情的同事們。天哪,再說一遍“謝謝,我沒事。”他一定會瘋掉的!
總算,這操蛋的一天走向了末路,雷斯垂德顧不得辭別同事們,逃一般奔出了蘇格蘭場。他渾渾噩噩地走到半路才意識到再過十五分鐘他就會到家,那個沾染了陌生男人氣息的家。
沒有任何猶豫的,他轉頭往另一條街走去,誠然這件事必須有個結果,但今夜他只想喝個爛醉然後隨便找張床昏睡到天亮。
然而這個計劃在一輛小黑車停在自己身旁時徹底宣告泡湯,雷斯垂德本著“看看今天自己還能倒霉催到什麼地步”的奇異心理上了車,去見那位給全蘇格蘭場報了仇的先生。
令人意外的,會面並非是在某個廢舊廠址中進行。當雷斯垂德站在這座散發著“我很值錢”的別墅前時,整個人都有點不好了。雖然他並不介意在這糟糕的一天以和另一位福爾摩斯會面作為收尾,但說真的,到大英政府的老巢里去?會不會有點太超過?
作者有話要說: 這個就是寫著完的一個短篇,在隨緣居也有發~
希望大家會喜歡吧。
☆、所謂同病相憐
“請進。”大門打開,一隻福爾摩斯走出來。
別墅會面算什麼!大英政府親自出門迎接才叫太!超!過!雖然內心咆哮得聲嘶力竭,但雷斯垂德依舊可貴地保持了表面上的淡定從容。
雷斯垂德在門外脫下皮鞋,動作敏捷地縱身一跳,飛躍過昂貴的鞋毯,準確落腳於拖鞋之上,繼而微微頷首:“您太客氣了。”這句話絕對發自肺腑。
“……”麥考夫從雷斯垂德那被絨毛拖鞋映襯著的雙腳上勉力收回視線,表情略顯微妙。
雷斯垂德隨著麥考夫走進客廳,在柔軟的沙發上坐下。
麥考夫為雷斯垂德和自己各倒了一杯紅酒,雷斯垂德假裝不知道那酒價值幾何地接了過來,光衝著夏洛克對他幹過的那些混蛋事,福爾摩斯家族就算把整個酒窖都賠給他也不過分!
“請允許在下為舍弟的行為向您道歉。”麥考夫微微躬身,揚起下臂,敬酒於雷斯垂德眼前。
“咳……沒、沒事,反正我也習慣了。”
雷斯垂德面對著某人過於正式的賠罪難免侷促,他掩飾性地喝了一口,然後又喝了一口……
沒錯,就是這個味道!雷斯垂德的眼睛陡然亮了起來,打上次他在某次高檔聚會上喝過這酒後就一直念念不忘,沒想到麥考夫這裡居然有,看來這一天發生的也不全是壞事。被上帝逗弄了一天後,雷斯垂德幾乎要為這點小驚喜而感激涕零起來。
將雷斯垂德的表情變化不動聲色地收入眼底,麥考夫悄然為自己這小小手筆點了個贊。再度開口,大英政府的口氣格外誠懇:“感謝你的寬容諒解。說實話,這次的事我也該負一定責任……”
“我已經從華生那裡聽說了。”雷斯垂德覺得自己有點明白為什麼這次能得此厚待了。
“是麼,夏洛克為此還偷了我的身份卡……結果等我拜訪某個部門時,差點被當做危險分子抓起來。”麥考夫一本正經地扯著胡話,並伴以憂傷的嘆息。
“沒錯,那小子就是愛幹這種事!”格雷格總是丟卡雷斯垂德瞬間就義憤填膺起來:“上次我辦案時也是這樣,要不是多諾萬及時趕到,我就被趕出現場了。”
麥考夫繼續他苦大深重地嘆息:“其實丟卡還不算什麼,最怕的就是夏洛克頂著我的名義給他自己大開綠燈,每次接到其他部門的投訴,我就覺得頭痛加牙痛,不僅得再三解釋,更是必須為此提交一堆報告……”
文案
【警告牌】
夏洛克,處子。麥考夫,冰人。福爾摩斯家的奇男子們不是缺乏愛的能力,而是愛的方式略顯……奇怪?
如果處子夏洛克的感情可以被描述為遲鈍笨拙,那麼請允許在下將麥考夫的感情描述得謀無遺策。
確定目標,定下計劃,執行,收穫,這是筆者眼中麥考夫?人生贏家?大英政府?福爾摩斯的行為方式,也是他的——求偶方式。
如果發現可憐的探長從頭到尾都在被坑,還請淡定。因為本文就是這麼個把探長往溝裡帶的無恥節奏~
如果您無法接受在追求中存在布局、算計、欺騙、誘導的成分……那麼還請速速撤離?不,還請您務必留下,三觀這種東西就是要經常刷新才好嘛,對吧~
內容標籤:
搜索關鍵字:主角:福爾摩斯雷斯垂德華生 ┃ 配角: ┃ 其它:
【
☆、所謂流年不利
“離他遠點!”
即使指代不明,麥考夫也在第一時間心神領會了自家弟弟的抗議所在。他的回答是一個標準版的假笑,順便附送一個“夏利別鬧了”的長兄式眼神。
夏洛克明顯不滿於他的敷衍,原本皺起的眉頭更加緊湊,語氣中的不耐簡直要突破天際:“你突然針對起雷斯垂德是要幹什麼,他是我這邊的。”
“並無此意。”麥考夫對自家弟弟從不分享玩具給自己的秉性已然習以為常,輕飄飄的口吻幾乎可以算得上真誠可信。
當然,那只是幾乎而已,完全糊弄不了世界第一的諮詢偵探。
“別把嚴格監控那套放到雷斯垂德身上。”夏洛克瞪著他,不滿道:“沒那個必要。”
噢,當然,夏洛克世界就該圍著我轉福爾摩斯會這麼理解自己的動機再合理不過。麥考夫搖晃著手裡的紅酒,漫不經心地給予了答覆:“探長當然是一位正直可信之人,我亦無意於將他列入防備名單。另外,按照你那幼稚的說法,我並沒有試圖將他策反入我方陣營,你大可放心。”
我只是正在企圖將他圈養進我們家族而已。麥考夫低睨了一眼無名指上的戒指,若無其事在心底補充上了後半句。
夏洛克情商低到發指夏洛克理所當然地無法洞察自家兄長此番行事下的險惡用心,於是在得到了保證後,夏洛克決定勉強放下此事。雖然這隻死胖子非常討厭,但信譽的確極佳,也許這一切僅僅源於無聊的政治需求而已。
夏洛克像闖進來時那樣飛揚著大衣下擺快步離去,麥考夫揚起下臂,向已然空無一人的門口遙遙舉杯。
政治需求?不,僅僅是在政府部門官居末職的小小公務員需求而已。
雷斯垂德最近生活得頗為不順,準確來講,完全可以說是非常悲慘。
在蘇格蘭場工作了大半日才發現本該放在兜中的手機莫名失蹤,雖然覺得自己不該忘帶此物但也不得不返回家中去取,鑑於最近正處於等著某高功能反社會人格賜予實驗結果的特殊時期。
結果回到家才發現,自家床上除了妻子外多了個陌生男性。耗盡了所有自制力才讓拔槍的衝動轉化為怒氣滿值的一拳,接下來那弱雞的慘叫,與妻子維護防備的姿態更是叫人倒盡胃口。
看著妻子扶著jian夫淚眼汪汪的心疼模樣,最後一點容忍之心也焚燒殆盡,雷斯垂德四肢冰冷地站在臥室門前,絕望地意識到本已岌岌可危的夫妻關係已然走到盡頭。
將他從這混亂場景中拯救出來的是簡訊鈴聲,他木然地捏起不知何時遺落在鞋柜上的手機,閱讀,然後再度奔向蘇格蘭場。
即使明知道去面對一隻高功能反社會人格絕對不是一件愉快的事,但他依舊無比感激夏洛克能在此時此刻給他一個遠離家庭的藉口。
直到……他見到“救世主”本人。
夏洛克在看到雷斯垂德的第一時間就用不善的目光將他掃描了一遍,然後不屑地冷哼一聲,開始了用言語掃she雷斯垂德的暴行。
“從皮鞋上的泥點和糙屑來看,毫無疑問你回了趟家。指節處有新鮮擦痕,明顯你剛剛揍了某個人。不是犯罪分子,因為你沒有押著任何人過來,而鑑於你那近乎迂腐的道德堅持,你也不會隨便去揍一個沒有觸犯法律的人。再聯繫你身上微弱的古龍水味道,事實就很明顯了……”
“不……”
雷斯垂德現在才想起要捂住夏洛克的嘴明顯已經太遲了,夏洛克已經大聲地說出了那個該死的又正確了的結論。
“你出於某種意外原因回了趟家,依據你沒回我簡訊的狀況來看極有可能是忘帶手機,然後不巧地撞破□□,發現你的妻子給你戴了綠帽子,接著你強抑著怒氣佯裝無事回到了這裡,無聊。我想我有必要提醒你,如果你不能儘快將心神回到案子上的話,整個蘇格蘭場都會被你拖累得結不了案。”
“夏洛克!”好人約翰發出了有史以來最大的斥責聲。他尷尬地看著雷斯垂德那死灰的臉色和搖搖欲墜的身形,不著痕跡地挪步到夏洛克和探長之間,為沒能及時攔住自家惡犬而倍感抱歉。
約翰狠狠地捏了偵探一把,遲鈍如夏洛克終於意識到當著蘇格蘭場廣大群眾的面戳破他們老大慘遭劈腿什麼的並非好事。
“抱歉。”他乾巴巴地道著歉,開始認真思考如果現在說出多諾萬昨晚和安德森在辦公室里的齷齪遊戲是否能緩解眼下狀況,如果不行的話,那就再加上他們已經約好周末去野營或者野戰的爆料?
上天保佑多諾萬和安德森,夏洛克尚未拿出他的救急方案,約翰已經開始結結巴巴地替他道歉(脫罪?):“非常抱歉,今天夏洛克心情不好,麥考夫在他實驗做到一半的時候的時候不請自來,直接給了他最終結論。你知道夏洛克這個人,他最恨輸給……”
深惡痛絕的丟臉事被戳破,夏洛克立刻像被踩到尾巴那樣大喊大叫起來:“我才沒有輸!我早就得出答案了,我只是缺一點點實驗佐證而已!”
決定一定要給偵探個教訓的約翰毫不留情地補上致命一擊:“但麥考夫似乎不需要別的佐證就落實了兇手的罪名。”
夏洛克哽住一般猛地閉上了嘴,然後氣鼓鼓地別開頭,鐵青著臉再不說話。
雖然這很不厚道,但雷斯垂德看著此情此景確實好受不少。不管那位三件套兄長是否是夏洛克怒而找茬的誘因,他都代表整個蘇格蘭場謝謝他此番替天行道的善行。
不快又尷尬的鬧劇過去,工作依舊要繼續,雷斯垂德不得不頂著全蘇格蘭場微妙的目光繼續工作,將兇犯逮捕,替夏洛克掃尾,以及應付那些抓住一切機會向自己表達同情的同事們。天哪,再說一遍“謝謝,我沒事。”他一定會瘋掉的!
總算,這操蛋的一天走向了末路,雷斯垂德顧不得辭別同事們,逃一般奔出了蘇格蘭場。他渾渾噩噩地走到半路才意識到再過十五分鐘他就會到家,那個沾染了陌生男人氣息的家。
沒有任何猶豫的,他轉頭往另一條街走去,誠然這件事必須有個結果,但今夜他只想喝個爛醉然後隨便找張床昏睡到天亮。
然而這個計劃在一輛小黑車停在自己身旁時徹底宣告泡湯,雷斯垂德本著“看看今天自己還能倒霉催到什麼地步”的奇異心理上了車,去見那位給全蘇格蘭場報了仇的先生。
令人意外的,會面並非是在某個廢舊廠址中進行。當雷斯垂德站在這座散發著“我很值錢”的別墅前時,整個人都有點不好了。雖然他並不介意在這糟糕的一天以和另一位福爾摩斯會面作為收尾,但說真的,到大英政府的老巢里去?會不會有點太超過?
作者有話要說: 這個就是寫著完的一個短篇,在隨緣居也有發~
希望大家會喜歡吧。
☆、所謂同病相憐
“請進。”大門打開,一隻福爾摩斯走出來。
別墅會面算什麼!大英政府親自出門迎接才叫太!超!過!雖然內心咆哮得聲嘶力竭,但雷斯垂德依舊可貴地保持了表面上的淡定從容。
雷斯垂德在門外脫下皮鞋,動作敏捷地縱身一跳,飛躍過昂貴的鞋毯,準確落腳於拖鞋之上,繼而微微頷首:“您太客氣了。”這句話絕對發自肺腑。
“……”麥考夫從雷斯垂德那被絨毛拖鞋映襯著的雙腳上勉力收回視線,表情略顯微妙。
雷斯垂德隨著麥考夫走進客廳,在柔軟的沙發上坐下。
麥考夫為雷斯垂德和自己各倒了一杯紅酒,雷斯垂德假裝不知道那酒價值幾何地接了過來,光衝著夏洛克對他幹過的那些混蛋事,福爾摩斯家族就算把整個酒窖都賠給他也不過分!
“請允許在下為舍弟的行為向您道歉。”麥考夫微微躬身,揚起下臂,敬酒於雷斯垂德眼前。
“咳……沒、沒事,反正我也習慣了。”
雷斯垂德面對著某人過於正式的賠罪難免侷促,他掩飾性地喝了一口,然後又喝了一口……
沒錯,就是這個味道!雷斯垂德的眼睛陡然亮了起來,打上次他在某次高檔聚會上喝過這酒後就一直念念不忘,沒想到麥考夫這裡居然有,看來這一天發生的也不全是壞事。被上帝逗弄了一天後,雷斯垂德幾乎要為這點小驚喜而感激涕零起來。
將雷斯垂德的表情變化不動聲色地收入眼底,麥考夫悄然為自己這小小手筆點了個贊。再度開口,大英政府的口氣格外誠懇:“感謝你的寬容諒解。說實話,這次的事我也該負一定責任……”
“我已經從華生那裡聽說了。”雷斯垂德覺得自己有點明白為什麼這次能得此厚待了。
“是麼,夏洛克為此還偷了我的身份卡……結果等我拜訪某個部門時,差點被當做危險分子抓起來。”麥考夫一本正經地扯著胡話,並伴以憂傷的嘆息。
“沒錯,那小子就是愛幹這種事!”格雷格總是丟卡雷斯垂德瞬間就義憤填膺起來:“上次我辦案時也是這樣,要不是多諾萬及時趕到,我就被趕出現場了。”
麥考夫繼續他苦大深重地嘆息:“其實丟卡還不算什麼,最怕的就是夏洛克頂著我的名義給他自己大開綠燈,每次接到其他部門的投訴,我就覺得頭痛加牙痛,不僅得再三解釋,更是必須為此提交一堆報告……”