第21頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  瀨川太太接著說:“我丈夫是在我還在睡覺的時候出門的。也許現在來說這些也沒用,但是如果當時我起床和他說幾句話,說不定他出發的時間就會晚幾分鐘,這麼一來,或許就不會發生這種事情了。”

  她的顴骨很高,看起來是個個性堅強的人,但嘴角邊泄露了她的脆弱。她或許就像在看電影一樣,眼底浮現了實際上和丈夫不曾有的對話,以及目送他開車離去的情景。我知道她目前由衷期盼的事,如果能夠沒有任何顧忌地說出口的話,瀨川太太一定想這麼說:“希望被當人質的夫人能夠毫髮無傷地被救回來。”

  這是理所當然的,不用多說。如果表達得更清楚的話,應該是這樣的——希望她和你能夠像以前一樣,過著風平浪靜的生活。

  “您丈夫是花店老闆吧。”

  曾經聽說過這件事,我不禁脫口而出。

  瀨川太太困惑地眨了眨眼睛,我也不清楚自己打算說什麼,但是在說話的同時我明白了自己的意思。

  “他應該很喜歡花吧。”

  “是的。”

  聽說槍是在他去打獵的途中被搶走的,如果賺到說的是事實的話,那麼他是死在冬天河邊的蘆葦叢中,周圍無數蘆葦,像無情細雨般的毫無生命的淡咖啡色垂直線,由地面逆向射往天際。

  “他遇害的那一帶,一朵花都沒有吧。”

  瀨川太太終於明白了:“我想是的。”

  “當然,我想您應該會那麼做的,但是我還是想拜託你,請多放些他喜愛的花朵吧。”

  ——要多到幾乎從靈柩中滿出來。

  一般應該放菊花,我不太清楚葬禮習俗,但是應該沒有什麼花是不能放進去的吧。家屬能做的只有這些了。

  “謝謝你。”

  “抱歉,我多嘴了。”

  “哪裡,謝謝你告訴我。”

  瀨川太太又低下頭深深鞠了一躬,這才離開。

  她應該費了很多口舌,才讓警察帶她過來的吧。若是警方不肯帶她過來,說不定她會硬闖。警方大概也明白這一點,如果只是和我見一面的話,還是讓她如願為好,這樣不容易引起混亂。

  我們僅僅交談了幾句,但感覺卻像是說了千言萬語。

  在這之前,打個比方來說,我就像是被捆綁著,嚴重的事態壓在我肩上讓我沉重不堪,和瀨川太太交談後,我有種如釋重負的感覺。

  總之,我必須行動,時間拖得越久就會變得越複雜,這點是肯定的。

  我對伊達說:“不好意思,我想去買換洗衣物、毛毯,還有食物。而且我想告訴朋友這件事……”

  “在這附近嗎?”

  我刻意假裝從容地說:“是的,就在這個鎮上,我馬上就回來。

  如果有什麼事情的話,可以打手機聯繫我。”

  伊達的嘴巴抿成一條線,稍稍想了一下。就目前的狀況而言,我應該形同被軟禁一樣吧。站在警方的立場,他們或許想事先將一顆棋子擺在身邊,以備不時之需。但是,我的要求合情合理,我也沒有想要逃走。

  再說,我也不可能逃走,至少我是被害人的丈夫,因此無論做什麼也不至於會被懷疑。

  伊達十分謹慎地叮囑我:“在能夠及時趕回來的範圍內,您都可以去。”

  “當然,最關心事態變化的就是我了。”

  這是實話,實話才能打動人心。

  “好吧,讓警車開路吧。”

  “如果能夠送我穿過看熱鬧的人群,那真是太感謝了。”

  2

  我衝進最近的便利商店,但是並不是為了買食物,我沒有那種閒工夫。我馬上走向電話。

  要打電話的話,我可以用自己的手機。

  但是,現在擋在我面前的不僅僅是石割,我還得和擁有日本最先進設備的機構——警察為敵。我的手機恐怕已經被監聽了。

  我不懂這些,不知道應該注意到什麼程度,但是我沒有時間弄清楚這種事,只能加倍謹慎小心。

  我撥打賺到的手機。

  “我是末永。”電話一接通,我立刻報上名字。

  “哦。”

  “你還在公司嗎?”

  “我正要出去,有記者跟著我。”

  “公司的轉播車呢?”

  “轉播車也出動了。不過,你……”

  “怎麼了?”

  “沒什麼。”

  賺到大概會很意外我這麼配合他們的工作。

  “你聽好了,我們公司的人大概會是最先抵達現場的。”

  “對。”

  “我本來想把地圖傳真給你,但是沒時間了,我家應該沒那麼難找。我有件事要拜託你。”

  “嗯。”

  “你畫個大寫的字母T。”

  停了一會兒,賺到說:“畫好了。”

  “‘T’上面那一豎的末端就是我家,那一豎是農道,但還沒有鋪好,正好到我家前面附近為止。”

  “所以石割才會闖進你家?”

  “沒錯,那一橫是一條並排勉強能走兩輛車的小路,這條路通往國道。看熱鬧的群眾現在就擠在橫豎這兩條路的交叉點上。”




章節目錄