第217頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  「那你和我為什麼要隱藏起獸人的特徵?」奧里頓冷笑了一聲,「你倒是說的輕鬆,如果真能獲得自由,你我就不用偽裝成人類自由的生活了。」

  他的話音頓了頓,得出結論:「說白了,你和我一樣都是懦夫,假裝人類的懦夫。」

  阿道夫被那些話堵得心裡非常的不舒服,他一時間找不到能反駁青年的有利憑證,只能啞口無言的立在當場,他無助的看向羅伊,可羅伊卻伸出了一根手指,示意他安靜。

  「我們家阿道夫可不是懦夫。」羅伊淡淡的笑了笑道,「你能做到很少,可阿道夫能做到卻很多。」

  「可笑,你知道我都做過什麼事情嗎?!你知道我多想讓我們的種族重新振作起來嗎!?」

  青年仿佛被激怒了一般,指著阿道夫的鼻子罵道:「他有做過什麼嗎?他只是空長個大個兒!會點魔法了不起啊?我也會!他什麼也不是!你憑什麼說我是懦夫!明明他才是懦夫!」

  「我們打個賭如何?」羅伊不為所動,只是道,「阿道夫會受人尊敬,以他獸人的外貌被眾人所熟知。」

  青年嗤笑了一聲:「我不信。」

  「不管你信不信,都會成真,」羅伊冷靜的道,「我們可以合作,只是你現在的腦子不太清醒……未來的事,就讓未來證明吧。」

  「我不太清醒?」青年嘲笑道,「怕是你們在做什麼令人發笑的美夢吧?空說大話的人我見過了不知多少,笨蛋永遠不切實際。」

  羅伊卻沒理會對方,他看了看周圍,拉著阿道夫走遠:「合作的事情我們明天再談,現在我和阿道夫還有點事,先走一步。」

  青年撇了撇嘴想繼續反駁,最終卻就這麼看著這一家子走遠,他在原地站了一會兒,自言自語的道:「……就這樣的兩個傢伙?真不知道我是不是作了一個正確的決定。」

  羅伊拉著阿道夫走到了樹林深處,他道:「我覺得拯救獸人還是得有個計劃。」

  「這要怎麼計劃?難道不是讓他們脫離人類的掌控就好了嗎?」阿道夫相當的不解,與青年的對話也讓他感覺到了一些疑問,「為什麼這裡的獸人那麼害怕人類?為什麼有些獸人寧願給人奴役也不逃跑?我不明白。」

  羅伊想了想,這般解釋道:

  「如果一個人從出生到長大,腳上都綁著一塊石頭,並且在他認識的人里,所有人從出生到長大,腳上都綁著一塊石頭,那麼所有人都會覺得腳上綁石頭是理所當然的事……甚至到了他們要渡河的時候,一些人會寧願綁著石頭渡河,溺死自己也在所不惜。」

  阿道夫聽得半懂不懂,最終還是道:「……我不明白。」

  「這不是一件容易明白的事,有些人在即將沉入河底的時候會幡然醒悟,解開自己腳上的石頭,另一些則不能,所以你得明白,這不是件所有人都懂的事情。」

  羅伊伸出雙手,左右開弓同時揉了揉同樣在聽講的小崽子們的小腦袋:「得慢慢的一點一點理解。」

  阿道夫苦惱的點點頭。

  羅伊摸了摸他的脊背,安撫他:「不過先把這件事擱置一下,我們先把那八爪人魚的事情搞定,現在這裡沒有人吧?作為保險,能不能做個結界?」

  阿道夫會意的虛空一按,對羅伊道:「可以了。」

  羅伊把懷裡的布萊茲放在地上,取出一隻掛在身上海螺,深吸一口氣,輕輕的吹響。

  海螺並沒有發出聲音,可羅伊能感覺到它似乎發出了一些不同尋常的波動,悠長而深遠,可能是一種超聲波,他長長的吹了三遍之後,便坐在原地和阿道夫孩子們一起靜心等待。

  半個小時後,並沒有人來,羅伊只好無奈的再吹了一遍。

  「我們只帶了麵包和水,」羅伊遺憾的道,「如果知道等待的時間那麼的漫長,我就會多準備一些食物,或許還能辦一場野炊。」

  「現在也不遲。」阿道夫道,「班森、布萊茲,你們去找找有什麼可以吃的小動物和野果,呆在城市裡好一段時間,我們可不能忘記我們獸人的本能。」

  羅伊:「……」

  班森和布萊茲並不覺得這話哪裡不對,反而興奮的起身,各自變身成小狼和小蝙蝠,結伴出發冒險覓食。

  「這樣可以嗎?」羅伊問,「他們還小。」

  「班森都能打敗一隻比他狼形大一倍的惡狗了,布萊茲也能輕鬆的捕捉獾和狐狸,這些對他們都不是問題。」阿道夫道,「而且這片樹林有我的結界,他們不會瞎跑出去的。」

  阿道夫雖然這麼說,羅伊還是有點擔心,時不時回頭望向崽子們,見他們在不遠處高高興興的摘野果,並沒有跑出他們的視野範圍,這才稍稍放下心來。

  就這樣每隔半小時羅伊吹一次海螺,等到孩子們都收集完了食物,一家子開開心心的野炊之際,阿道夫突然聽到了點動靜,他道:「那八爪魚來了。」

  「居然喊我八爪魚?」一個不悅的聲音響起,黏糊糊的觸爪們在腐爛的樹葉從滑行,一隻長著八條章魚爪的人魚,從遠處慢慢遊走而來,「你們就是馬克的朋友?我奶奶曾經提起的外族?」

  「你是海巫婆婆的孫子?」阿道夫皺著眉頭,瞧了瞧他的周身,「可是你綁走的王子呢?」

  「被我藏起來了。」八爪人魚警惕的看著他們,「你們有什麼事,快點說。」




章節目錄