第98頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  「我為什麼要跟你過去?」羅伊一臉不解的道。

  「你還敢說,看看你幹了什麼事兒?」斯科特的聲音猛的大了起來,見四周有人張望過來,他的聲音又驟然小了下來,「快解開你的詛咒!」

  羅伊挑了挑眉:「嗯?」

  斯科特逼不得已,又將羅伊與三人組拉開一點距離,而羅伊身後緊跟而來的阿道夫他已經管不到了,斯科特壓低了聲音重複了一遍:「快解開你的詛咒!我這段日子夢見有……有獸人壓我。」

  「噗!」羅伊沒忍住笑了出來,見斯科特對他怒目相視,他才調整了一下自己的表情道,「咳,日有所思夜有所夢。」

  「屁!」斯科特忍不住大罵出聲,可見到圍攏過來的目光,他又忍不住的聲音變小了許多,「不就是你搞的鬼嗎!」

  「我搞什麼鬼?你值得我搞鬼嗎?」羅伊又笑了笑,非常友善的道,「這種事你應該問哈森,我可是一點兒做祭司的能力都沒有。」獸神可一點兒也不待見他。

  斯科特氣極的喊了一聲:「你!」

  可羅伊卻仿佛沒聽見似的聳聳肩,狀似安慰的拍了拍斯科特的肩,然後轉身就走,完全不顧對方在他身後著急的跺腳。

  最後和三人組確認一下,計劃的詳細事宜,趴體也接近尾聲,羅伊將客人一個個送走,然後和阿道夫一起收拾殘局。

  搞趴體就是這麼麻煩,羅伊苦惱的想著,好在親屬組很有良心,和他們一起收拾東西,他和阿道夫的壓力頓時減輕了不少。

  哈森在羅伊身邊收拾著盤子,他之前朝羅伊的方向望了好幾眼,看出了點哪裡不對,便忍不住問:「你們剛剛在聊什麼呀?」

  羅伊的動作一頓:「聊什麼,能聊什麼呀?就聊聊他們什麼時候離開部落。」

  哈森的動作也瞬間一緊,然後就聽到羅伊慢悠悠的道:「我騙你的,不要想太多。」

  話題這麼一岔開,哈森也忘了之前他剛剛問的問題。

  第二天,天朗氣清惠風和暢,一點沒有下雪的徵兆,是個行動的好天氣。

  還是由阿道夫領路,帶著羅伊和三人組一起往活火山的方向前進。

  比較搞笑的是,同行的大衛他穿了厚厚的一層棉襖,本身這件事情是沒有任何問題的,問題在於大衛現在是以蛇的模樣穿上了一身長長的厚厚的棉襖,就顯得非常的搞笑了。

  可是不穿的話又不行,畢竟在變身後又是低溫的情況下,冬眠組的獸身實在是撐不了太久——昆頓是以人身與他們同行的——而且大衛的這身衣服,是由好幾匹獸皮,用繩子硬生生的綁在大衛的身上,這導致他行動不便,只好由昆頓來拖著他走。

  昆頓表示他是一個直熊,並不想把一個蛇人扛在身上。

  大衛有氣無力的嘶嘶叫兩聲,表示昆頓別太自作多情了,他早有喜歡的人了。

  羅伊聽他們插科打諢,覺得有點兒意思,他聽完了阿道夫的獸語翻譯之後,忍不住追問了一句道:「那你追到了沒?」

  「嘶——嘶嘶。」大衛的聲音裡帶著無可奈何生無可戀,連聽不懂獸語的羅伊都聽出了點端倪。

  「他說沒有,」阿道夫繼續悄咪咪的在羅伊耳邊翻譯道,「他說他把對方給嚇跑了,目前還沒有追回來。」

  羅伊的腦袋裡電光火石之間閃過一絲靈光:「你……」

  「到了,」昆頓忽然打斷了羅伊,語重心長的道,「大衛大兄弟也是不容易,你就不要再追問他了。」

  羅伊聽這裡面很有故事啊,他非常的感興趣,但是由於大事在即,他只能暫且放下了自己的好奇心,開始部署計劃的第一步。

  羅伊化身小蝙蝠,先去雪山上探了探情況,一刻鐘後他折返回來:「那個半鳥人還在洞穴里,我們稍微等一等,道具帶好了嗎?」

  「好了。」阿道夫從獸袍里掏出了個大鳥蛋。

  「很好,」羅伊道,「我剛剛看見他們洞穴裡面有什麼吃的東西,估計待會兒,那個半鳥人就要出來找東西吃了。」

  其實剛剛羅伊進洞裡還挺危險的,撲騰翅膀的聲音其實蠻大的,在洞穴里尤為明顯,剛剛那個半鳥人疑惑的抬頭,是那個雌性聽出了羅伊的翅膀聲,繼而出聲阻斷了半鳥人四處張望的行為。

  這個雌性還挺聰明,值得一救。

  時近中午,倒掛在樹上、觀察洞穴情況的羅伊,終於看到半鳥人走了出來,一臉饜足那表情,不難想像他在山洞裡經歷了什麼。

  羅伊看到半鳥人出了門,便快速的飛回他們的藏身之處,表示行動開始。

  一群人偷偷摸摸的快速往洞穴的方向前進,昆頓和羅伊進入洞穴將雌性救出,阿道夫和大衛則在外邊警惕的望風。

  過程中一切都很順利,可這件事情並沒有那麼快的結束。

  昆頓將雌性帶到了某處山腰的空地上,那片區域正是當初羅伊和阿道夫滑雪橇雪崩的地方,羅伊讓這位雌性將他的蛋,交給昆頓,雌性遲疑的看著他:「為什麼要這麼做?」

  「你不想離開他嗎?」羅伊反問他道,「如果你想,你得照著我的方法來,我會讓他心甘情願的離開你,並且不再打擾你的生活。」

  雌性的身形一頓,顯然是對羅伊的話表示半信半疑。

  「你不是想要自由嗎?」羅伊又問,「想要自由,這是最乾脆利落的方法,但你下的了這個狠心嗎?」




章節目錄