第89頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  克萊爾點頭:“要是按這個拍出來的話,那這個就成了比慘大會了。而且生硬的不只這些,你知道嗎,它的主題也爛得很。”

  戴維思索了一會:“窮小子通過答題節目成為百萬富翁?還行吧……有種揚眉吐氣的快感,要是我在看這部電影,我也會覺得爽快的。”

  克萊爾搖搖頭:“不不,前面鋪墊了這麼多,表現了這麼多生活之苦,觀眾產生了無數共鳴,結果你告訴我答題節目會讓主角成為百萬富翁?這對有類似生活經歷的人來說是個巨大的浮空泡沫,他們能從電影裡得到什麼建議呢?‘放下你手中的活吧,去買個彩票,一切問題就都解決了。’”

  “窮人只能靠運氣暴富,這樣的電影是有錢人對窮人的鄙夷吧。這除了讓看電影的有錢人對窮人生成高高在上的憐憫,窮人產生靠運氣成功的幻想;富人越加高傲,窮人越發自卑,它還能做些什麼?你說的那種拍法不行。”

  戴維恍然大悟:“……我就覺得劇本有種不對勁,但是一直說不上來!經你這麼一說我覺得確是‘這裡’出了問題!”

  克萊爾瞭然:“你才是專業的編劇,我作為局外人所以才能看到這些,如果沒問題的話,就看你的了,我可無法像你那樣編出情節,節奏百無漏洞的劇本,只能在旁邊提提建議。”

  克萊爾思索之後又說:““法官的兒子一定是法官,小賊的兒子一定是小賊’,我想讓你把這句話的反面作為新的主題。”

  戴維琢磨了很久這句話,然後欣然答應:“老實說,我覺你按照你的方向改,這個劇本絕對能邁好幾個台階。票房絕對能見證這個故事的精彩的!”

  克萊爾不置可否,如果可以那自然最好,因為她現在可是背著巨額債務在身。

  ——————————

  把劇本的事交給信任的編劇之後,克萊爾放下心來,下午那約好的三人就到了洛杉磯市區西北郊的菲尼克斯。

  克萊爾把試鏡的片段台詞給他們,讓他們試著表達一下這些段落。

  基努·里維斯笑容純淨,湛藍的眼眸里閃著堅定和純粹。克萊爾覺得他非常適合經歷無數,但仍然純潔如初的男主角,這種感覺在看到基努·里維斯在她面前表演就變得更加強烈。

  愛德華·諾頓溫柔紳士,但是演起戲來就完全不像是一個人,他能把哥哥這個角色的狠辣表演得淋漓盡致。難以想像這樣一個溫柔的人演起反派來這麼像。而且由於和他紳士的形象極其不搭,所以還自然帶有一種反差的戲劇性。

  愛德華將這個狠辣又善良的角色演活了。克萊爾原本找埃迪來演就是為了這個效果,

  從《弗里達》里,克萊爾就看到了愛德華的潛力,現在他果然沒讓她失望。她相信沒人不會喜歡上他的這樣一個反差巨大的角色。

  艾米莉亞·克拉克演的是從小和男主和男主角哥哥的青梅竹馬,但是三人流亡路上失散,她長大後被黑幫大佬包|養,最後和男主角修成正果。

  但劇本把這個角色寫得太過呆板。為了顯示底層孤女的慘,所以她從小顛沛流離,被包|養等等,在片子中她所有存在的意義就是為了當勇敢堅強的男主的白月光,讓男主有奮鬥目標,最終抱得美人歸,打造一個歡樂團圓結局。這是一個庸俗無比的套路,也是克萊爾很不滿意的一個地方。

  第76章 無人機和完美攝影機

  美女帥哥幾乎是商業片不可缺少的元素。美女固然需要,但是喧賓奪主,純靠美色掩蓋電影的硬傷是不可取的。艾米莉亞美則美矣,但是克萊爾不會讓她單純的花瓶。她從不讓不必要的花瓶角色占有很多戲份。

  克萊爾下定決心不讓這個“花瓶角色”影響這個電影的和諧度,而且這個角色與男主角間迷之走向的感情線她更得讓戴維好好改改,這些實在是她覺得糟透了。

  不知道自己接了個苦差事的戴維還在樂呵呵地改劇本,殊不知這根本不是克萊爾說的“來做我新片的編劇吧,事情不多,只是修改劇本”。

  “這就是在重新寫一個故事!”戴維淚流滿面。

  克萊爾:“我相信你的能力,戴維,你瞧你,編完《權力的遊戲》的你和之前的你還是同一個人麼?你已經脫胎換骨了!”

  戴維雖然感受到了克萊爾的無恥程度,但是他不能否認他的能力的確在成幾何倍地增長。就像畢業生做完一個大項目閱歷飛速增長那樣,在克萊爾手下編完《權力的遊戲》的戴維確切真實地感受到了自己的進步。

  戴維有些掙扎,但他還是想要控訴她:“話是這麼說,但是你之前也沒和我說好……這個工作量和你給我開的薪酬不能相符合呀!重寫完這個劇本的時間都夠我自己去接三倍價錢的劇本了。”

  “你怎麼能這麼想呢?戴維,外面那些劇本能讓你獨當一面麼,現在你就是《貧民窟》唯一的編劇。在其他地方,電影放映的時候,編劇欄里你的名字只能排在好幾個人之間,編寫方面哪裡能讓你有足夠的發揮空間呢。”克萊爾安撫著他。

  戴維不認同她的說法:“話是這麼說,但是這不是你摳門,不想請更多的人的原因麼?”

章節目錄