第166頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “哦,叫我威爾就好。”把咖啡喝下一半,威爾推了推自己的眼鏡。“只是昨晚沒睡好。”他朝年輕姑娘笑了笑。

  “您叫我桃樂絲就行了。”調查小組裡,除了BAU,就是傑克·克勞福德和這位威爾·格雷厄姆,桃樂絲表面上親切,但實際很警惕。

  這個威爾給她的感覺很奇怪。

  “在聊什麼呢?”只是不等桃樂絲和威爾再聊幾句,旁邊的房間就被人打開,一個出乎意料的人走了出來。“威爾,感覺還好嗎?”

  深棕色西裝的高大男人很關心地詢問捲髮男人,視線從桃樂絲身上掃過,裝作不認識她。

  是神盾局曾經叫去給她做過心理評估的醫生。

  叫什麼來著?

  桃樂絲有點記不住醫生的名字了。

  “哦,這是萊克特醫生。”威爾給身邊的小姑娘介紹,“你可能聽過他”,“這是桃樂絲·海斯汀,她是特聘顧問。”

  “您好,海斯汀小姐,很高興認識您。”

  高大的心理醫生非常正直地嚴格遵循醫患保密條例,表現得如同第一次見到桃樂絲一樣。

  “您好,萊克特醫生。”

  為什麼滿房間的行為分析專家和心理學家在場,這裡卻還有一位心理學專家呢?

  “威爾?海斯汀!”會議室里還在開會的克勞福德猛然看見在門口摸魚的兩個人,大聲招呼,“進來!”

  氣如洪鐘。

  “我們快進去吧。”把咖啡一口喝完,威爾朝小姑娘搖搖頭,“傑克著急了。”頂頭上司這脾氣是真不好。

  朝萊克特醫生禮貌地點了點頭,桃樂絲朝幫她開門的威爾致謝,然後走進會議室。

  “哦對了,威爾”身後,是萊克特醫生的聲音,“晚餐想吃什麼?不如我借廚房露一手?”

  “那我可有口福了,漢尼拔。”威爾·格雷厄姆的聲音傳進桃樂絲的耳朵里。

  ……

  漢尼拔?

  桃樂絲機械地把裝了蘇打水的杯子放在桌子上。

  漢尼拔?!

  第75章

  會議室里, 傑克·克勞福德嚴厲訓斥下屬的聲音、霍奇納探員嚴肅但並不尖銳的聲音、宛如百科全書般給大家背資料的小博士的聲音……探員們針對案件各抒己見, 討論得熱火朝天,但桃樂絲一句都沒聽進去。

  漢尼拔。

  威爾·格雷厄姆剛剛稱呼那位萊克特醫生為“漢尼拔”。

  在英語國家, 確實存在許多奇怪到讓人不知道該如何發音或者拼寫的名字, 而這其中有很大部分是因為名字取自於其他語言所以不符合英文發音規律導致的。可以這樣說, 英語國家常見名字的重名率和奇怪名字的存在概率其實不相上下。

  這四年裡,桃樂絲遇見過許多個“史蒂夫”和“湯姆”, 也認識過讓她完全拼不出名字讀音的男男女女。只是從來沒有哪個名字,像“漢尼拔”這樣讓她難以忽視。

  漢尼拔——Hannibal

  食人者——Cannibal

  只有一個字母的差別。

  在此之前, 桃樂絲一直認為漢尼拔這個名字的由來完全是因為原著作者的惡趣味,畢竟這世界上怎麼可能真的會有父母給自己的孩子取一個這樣不吉利的名字呢?

  這個認知直到現在被打破了。

  她真的遇見了一個“漢尼拔”。

  漢尼拔。

  桃樂絲相信, 任何一個在她上輩子的世界裡生活過、喜歡追劇的年輕人都會本能對這個名字產生警覺。

  漢尼拔究竟來自哪裡、做過什麼、殺過多少人, 甚至“漢尼拔”是一個姓氏還是名字她都不清楚。上輩子的她喜歡看探案類的劇沒有錯,但有關漢尼拔的影視作品, 她卻一部都沒看過。

  原因也非常簡單,那就是在她有次蠢蠢欲動想要點開看之前, 先去微博里搜索了漢尼拔這個名字。

  接下來,熱心網友分享的劇照順利讓桃樂絲這個膽子不算大, 又很難接受血腥場面的膽小鬼打消了看下去的念頭。

  但這個名字她確實牢牢記住了。

  只是如果早知道有一天她會真的面對面遇見一個名叫“漢尼拔”的心理醫生的話, 那麼桃樂絲一定會忍著不適, 去度娘上刷幾集劇情梗概、看看出場人物表的。

  “海斯汀小姐,在會議室里禁止使用手機!”和霍奇納談話間隙, 克勞福德偶然抬頭, 居然發現坐在威爾身邊的年輕姑娘拿出手機正在擺弄, “誰讓你把手機帶進來的?”怎麼沒人教她規矩嗎?

  “sorry ”,剛剛滑開屏幕就被抓包的桃樂絲很禮貌地道歉,“克勞福德探員。”說完,她就乖乖把手機收起來。

  是了,她就算真的刷過劇情梗概又能有什麼用呢?這是個真實的世界,每一個人都有血有肉,有過去、也有未來。紐約沒有發生過外星人入侵事件,復聯沒有內戰、吧唧和美隊這對好基友一輩子一起走,甚至洛基還和星爵以及卡魔拉一起,去泰坦星系搞傳銷了。

  上輩子那些紙片人一樣的印象完全無法套用在這些真實的人身上。

  不過看一看出場人物表還是應該的!

  朝臉色難看到好像下一秒就會朝她大吼的傑克·克勞福德笑笑,桃樂絲內心對於對方的身份有了新的猜測。




章節目錄