第47頁
他看見這個女人身體繃直,正在考慮要不要把他拉起來,拖回沙丘.他們距丘陵地帶還有大約三分之一的路程,到了那裡就是遙往要塞的漫長的階梯.她的肌肉鬆弛下來."馬丁,"她說,"其他人還指望著我們.請別把這事弄糟了."
他笑著,背靠上倒塌的支柱."去你媽的,"他說,"我累了.你也知道,不管怎樣,百分之九十五的東西都會由你搬回去.我老了,三八.比你想像的都還老.咱們停下來休息一會兒.也許我還可以找到點吃的.說不定還可以寫點東西."
拉米亞在他身邊蹲下,碰碰背包."你背的就是這個.你的詩稿.
《詩篇》."
"當然."他說.
"你還是覺得接近伯勞就可以完成它?"
塞利納斯聳聳肩,感覺到熱量和眩暈正圍繞著他飛舞."那東西是個他媽的殺手,一個在地獄裡用金屬片鑄就的格倫德爾,"他說,"但它是我的繆斯."
拉米亞嘆了口氣,眯眼看著已然朝山脈下墜的太陽,然後看回他們的來時路."回去吧,"她輕輕地說,"回山谷."她猶豫了一會兒,"我和你一起回去,然後再回來."
塞利納斯咧開乾裂的嘴唇,笑了."回去做什麼?去陪那三個老傢伙玩克利比奇①,直等到咱們的小可愛過來抓住咱們大啃大嚼?不用了,謝謝,我還不如在這兒休息一陣子,寫點東西.你走吧,女人.
你能背動的東西,強過三個詩人背的哩."他費勁地取下空背包和水壺,把它們遞給她.
拉米亞一把抓住纏在一起的肩帶,她的拳頭就像鐵錘一樣,又短又堅實."你確定要這麼做?我們可以慢慢走."
他掙扎著站起來,被她的憐憫與屈尊俯就搞得怒火中燒,登時來了精神."去你媽的,趕緊給我滾蛋,你這盧瑟斯人.我再提醒你,朝聖的目的就是要到這裡來跟伯勞打招呼.你的朋友霍伊特就沒忘記.
卡薩德也明白遊戲規則.他媽的伯勞可能正在嚼他那笨透了的當兵的骨頭.就算我們留下的那三個人再犯不著吃飯喝水,我也毫不驚訝.
你走吧.他媽的趕緊滾.我才懶得和你同路."
布勞恩·拉米亞仍舊蹲了一會兒,仰頭望著他在那晃來晃去.最後終於站起身,叩了一下他的肩膀,背起背包和水壺,疾步轉身離開,①一種紙牌玩法.
步伐輕快得連年輕時的他都趕不上."幾小時後我就回這來,"她大喊道,沒有回頭看他,"在城市邊緣呆著.我們一起回墓群."馬丁·塞利納斯一言不發地望著她越變越小,最後消失在西南方崎嶇的地面上.山脈在熱氣中閃著微光.他低下頭,看見她留給他的水壺正擺在地上.他吐了口唾沫,拿上水壺,走進廢城等待的影子中.
他們一起吃著最後的兩包壓縮食物,權作午餐,杜雷幾乎快虛脫了.
索爾和領事把他抬到獅身人面像寬闊台階上的陰涼地.牧師的臉和他的頭髮一樣蒼白.
索爾拿起一瓶水,舉到他嘴邊,牧師試圖想笑."你們全都接受了我復活的事實,沒有任何困難."他說著,用手指擦擦嘴角.
領事靠向身後獅身人面像的石頭."我看過霍伊特身上的十字形.
就跟你現在帶著的一模一樣."
"我也相信他的故事……關於你的故事."索爾說.他把水遞給領事.
杜雷摸摸額頭."我一直在聽通信志磁碟.那些故事,包括我的,都……難以置信."
"你懷疑這些故事有的不真實?"領事問.
"沒有.但要把它們一五一十地弄清楚,卻是一項挑戰.找到其中的共同要件……互相關聯的線索."
索爾把瑞秋舉到胸前,一手托著她的後腦勺,輕輕搖晃著她."它們一定得有聯繫嗎?除了各自和伯勞的聯繫?"
"唔,是的,"杜雷說.他的臉上恢復了一點光彩."這趟朝聖之旅不是偶然.也不是出於你們的選擇."
"這趟朝聖參與者人選的定奪,是由各個不同機構遴選得出的結果,"領事說,"人工智慧顧問理事會、霸主議院,甚至伯勞教會."杜雷搖搖頭."你說得沒錯,但在這些選擇背後,有一個共同的智能在引導他們,朋友們."
索爾湊近了些."上帝?"
"或許吧,"杜雷說道,微笑著,"但我一直在想,在整個這一連串事件中,扮演神秘角色的,會不會正是內核……那些人工智慧."嬰孩發出輕柔的咂咂聲.索爾給它找了個奶嘴,然後把手腕上的通信志調到心率查看檔.孩子捏起拳頭,又舒展開,按在學者的肩膀上."從布勞恩的故事可以看出,內核成員在試圖動搖現狀……在追尋他們終級人工智慧計劃的過程中,也給予人類一個殘存的機會."領事指了指萬里無雲的天空."所有發生的這一切……我們的朝聖之途,乃至這場戰爭……都是人為製造的,起於內核的內部紛爭.""我們對內核又了解多少?"杜雷輕聲問.
"一無所知,"領事說著,把一塊鵝卵石朝獅身人面像石階左側精細的石雕扔去,"說到底,我們還真是一無所知."
杜雷起身,用一條稍稍蘸濕的布抹了抹臉."但他們的目標卻和我們的出奇地一致."
"什麼目標?"索爾問道,依然搖著嬰孩.
"認識上帝,"牧師說,"或則,創造上帝."他眯眼朝狹長山谷的下方看去.西南方崖壁的陰影正逐漸向外遠移,開始接觸並逐漸包攏墓群."當年還在教會的時候,我也參與了這個想法的發展與研究……""我讀過你關於聖忒亞的論文,"索爾說,"那些著作鞭辟人里,辯稱了向歐米迦點——神性——進化的必要性,卻沒有誤入索契尼派①異端
①索契尼派( Socinian):這個教派主張,就我們所討論的預定與預知而言,人將來會做什麼事無法得知,要等人自己選擇之後才能知道.按照這種說法,聖經的預言就淪為慧黠的推測,基督徒一向承認的聖經默示教義也被破壞了.
邪說的歧途."
"什麼派?"領事問.
杜雷神父微微笑道,"索契尼是生活在公元十六世紀的義大利異教徒.他的信條……他也為此被逐出了教會……認為上帝是能力有限的存在,能夠隨著世界……宇宙……變得越加複雜而學習成長.我的確陷入了索契尼派異端的誤區,索爾.那是我犯下的第一條罪孽."索爾直直地盯著他."那你接下來又犯了什麼罪孽?"
"除了傲慢之外?"杜雷說,"我最大的罪孽就是篡改阿馬加斯特七年挖掘的數據.我本想在那裡找到已經消亡的拱廊建築者與一種原初基督教之間的聯繫,但那根本不存在,於是我捏造了數據.這恰是諷刺之處,我最大的罪孽,至少在教會的眼裡,是違反了科學的研究方法.在教會最後的日子裡,它能夠接受神學異端,卻無法容忍任何違背科學研究程序的行為."
"阿馬加斯特的環境和這裡相比如何?"索爾問道,手臂一揮,揮過山谷、墓群和蠶食四周的沙漠.
杜雷四處環視,雙眼霎時有了光彩."沙漠、石頭、死亡的氣息,都很像.但這個地方的威脅要大得多.有什麼本該已屈服於死神的東西還在垂死掙扎."
他笑著,背靠上倒塌的支柱."去你媽的,"他說,"我累了.你也知道,不管怎樣,百分之九十五的東西都會由你搬回去.我老了,三八.比你想像的都還老.咱們停下來休息一會兒.也許我還可以找到點吃的.說不定還可以寫點東西."
拉米亞在他身邊蹲下,碰碰背包."你背的就是這個.你的詩稿.
《詩篇》."
"當然."他說.
"你還是覺得接近伯勞就可以完成它?"
塞利納斯聳聳肩,感覺到熱量和眩暈正圍繞著他飛舞."那東西是個他媽的殺手,一個在地獄裡用金屬片鑄就的格倫德爾,"他說,"但它是我的繆斯."
拉米亞嘆了口氣,眯眼看著已然朝山脈下墜的太陽,然後看回他們的來時路."回去吧,"她輕輕地說,"回山谷."她猶豫了一會兒,"我和你一起回去,然後再回來."
塞利納斯咧開乾裂的嘴唇,笑了."回去做什麼?去陪那三個老傢伙玩克利比奇①,直等到咱們的小可愛過來抓住咱們大啃大嚼?不用了,謝謝,我還不如在這兒休息一陣子,寫點東西.你走吧,女人.
你能背動的東西,強過三個詩人背的哩."他費勁地取下空背包和水壺,把它們遞給她.
拉米亞一把抓住纏在一起的肩帶,她的拳頭就像鐵錘一樣,又短又堅實."你確定要這麼做?我們可以慢慢走."
他掙扎著站起來,被她的憐憫與屈尊俯就搞得怒火中燒,登時來了精神."去你媽的,趕緊給我滾蛋,你這盧瑟斯人.我再提醒你,朝聖的目的就是要到這裡來跟伯勞打招呼.你的朋友霍伊特就沒忘記.
卡薩德也明白遊戲規則.他媽的伯勞可能正在嚼他那笨透了的當兵的骨頭.就算我們留下的那三個人再犯不著吃飯喝水,我也毫不驚訝.
你走吧.他媽的趕緊滾.我才懶得和你同路."
布勞恩·拉米亞仍舊蹲了一會兒,仰頭望著他在那晃來晃去.最後終於站起身,叩了一下他的肩膀,背起背包和水壺,疾步轉身離開,①一種紙牌玩法.
步伐輕快得連年輕時的他都趕不上."幾小時後我就回這來,"她大喊道,沒有回頭看他,"在城市邊緣呆著.我們一起回墓群."馬丁·塞利納斯一言不發地望著她越變越小,最後消失在西南方崎嶇的地面上.山脈在熱氣中閃著微光.他低下頭,看見她留給他的水壺正擺在地上.他吐了口唾沫,拿上水壺,走進廢城等待的影子中.
他們一起吃著最後的兩包壓縮食物,權作午餐,杜雷幾乎快虛脫了.
索爾和領事把他抬到獅身人面像寬闊台階上的陰涼地.牧師的臉和他的頭髮一樣蒼白.
索爾拿起一瓶水,舉到他嘴邊,牧師試圖想笑."你們全都接受了我復活的事實,沒有任何困難."他說著,用手指擦擦嘴角.
領事靠向身後獅身人面像的石頭."我看過霍伊特身上的十字形.
就跟你現在帶著的一模一樣."
"我也相信他的故事……關於你的故事."索爾說.他把水遞給領事.
杜雷摸摸額頭."我一直在聽通信志磁碟.那些故事,包括我的,都……難以置信."
"你懷疑這些故事有的不真實?"領事問.
"沒有.但要把它們一五一十地弄清楚,卻是一項挑戰.找到其中的共同要件……互相關聯的線索."
索爾把瑞秋舉到胸前,一手托著她的後腦勺,輕輕搖晃著她."它們一定得有聯繫嗎?除了各自和伯勞的聯繫?"
"唔,是的,"杜雷說.他的臉上恢復了一點光彩."這趟朝聖之旅不是偶然.也不是出於你們的選擇."
"這趟朝聖參與者人選的定奪,是由各個不同機構遴選得出的結果,"領事說,"人工智慧顧問理事會、霸主議院,甚至伯勞教會."杜雷搖搖頭."你說得沒錯,但在這些選擇背後,有一個共同的智能在引導他們,朋友們."
索爾湊近了些."上帝?"
"或許吧,"杜雷說道,微笑著,"但我一直在想,在整個這一連串事件中,扮演神秘角色的,會不會正是內核……那些人工智慧."嬰孩發出輕柔的咂咂聲.索爾給它找了個奶嘴,然後把手腕上的通信志調到心率查看檔.孩子捏起拳頭,又舒展開,按在學者的肩膀上."從布勞恩的故事可以看出,內核成員在試圖動搖現狀……在追尋他們終級人工智慧計劃的過程中,也給予人類一個殘存的機會."領事指了指萬里無雲的天空."所有發生的這一切……我們的朝聖之途,乃至這場戰爭……都是人為製造的,起於內核的內部紛爭.""我們對內核又了解多少?"杜雷輕聲問.
"一無所知,"領事說著,把一塊鵝卵石朝獅身人面像石階左側精細的石雕扔去,"說到底,我們還真是一無所知."
杜雷起身,用一條稍稍蘸濕的布抹了抹臉."但他們的目標卻和我們的出奇地一致."
"什麼目標?"索爾問道,依然搖著嬰孩.
"認識上帝,"牧師說,"或則,創造上帝."他眯眼朝狹長山谷的下方看去.西南方崖壁的陰影正逐漸向外遠移,開始接觸並逐漸包攏墓群."當年還在教會的時候,我也參與了這個想法的發展與研究……""我讀過你關於聖忒亞的論文,"索爾說,"那些著作鞭辟人里,辯稱了向歐米迦點——神性——進化的必要性,卻沒有誤入索契尼派①異端
①索契尼派( Socinian):這個教派主張,就我們所討論的預定與預知而言,人將來會做什麼事無法得知,要等人自己選擇之後才能知道.按照這種說法,聖經的預言就淪為慧黠的推測,基督徒一向承認的聖經默示教義也被破壞了.
邪說的歧途."
"什麼派?"領事問.
杜雷神父微微笑道,"索契尼是生活在公元十六世紀的義大利異教徒.他的信條……他也為此被逐出了教會……認為上帝是能力有限的存在,能夠隨著世界……宇宙……變得越加複雜而學習成長.我的確陷入了索契尼派異端的誤區,索爾.那是我犯下的第一條罪孽."索爾直直地盯著他."那你接下來又犯了什麼罪孽?"
"除了傲慢之外?"杜雷說,"我最大的罪孽就是篡改阿馬加斯特七年挖掘的數據.我本想在那裡找到已經消亡的拱廊建築者與一種原初基督教之間的聯繫,但那根本不存在,於是我捏造了數據.這恰是諷刺之處,我最大的罪孽,至少在教會的眼裡,是違反了科學的研究方法.在教會最後的日子裡,它能夠接受神學異端,卻無法容忍任何違背科學研究程序的行為."
"阿馬加斯特的環境和這裡相比如何?"索爾問道,手臂一揮,揮過山谷、墓群和蠶食四周的沙漠.
杜雷四處環視,雙眼霎時有了光彩."沙漠、石頭、死亡的氣息,都很像.但這個地方的威脅要大得多.有什麼本該已屈服於死神的東西還在垂死掙扎."