第155頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  五、不卑不亢的外交節操

  邁進現代化門檻的中國不可能不和外國打交道。上世紀九十年代以後,中國人和外國人交往的頻度和廣度超過歷史上的任何一個時期(只有唐帝國時期例外),差不多每座大中城市和半數以上的縣級小城都有外國人旅行或長駐,以至普通的中國公民也免不了要和外國人打交道。因此"外交"不再只是政府的事情,也是部分中國公民必須面對的事情。中國人在"外交"上應該保持什麼姿態?恐怕大部分人都能夠用"不卑不亢"四個字來回答,但真正用這四個字來規範自己"外交"行動的公民卻不是很多。

  我經常看到網上有不少貌似愛國的"憤青"用"強姦日本妹"、"打死美國佬"之類火藥味十足的不衛生字眼作為自己的網名,並且發表一些充滿攻擊謾罵的挑釁性言論。我不知道這類行為算不算"愛國",如果算的話"愛國"這個詞的含義也未免太膚淺太危險了。這樣的網名和言論對美國日本構不成任何威脅,相反會減損中國人的文明水準,降低中國人在世界人民心目中的份量,真正受害的還是中國人自己。更令人不可理解的是:有些人在國人面前大罵美國日本來表示自己"愛國",可一看到真實的美國人或日本人又想法設法湊上去,表示自己和這個"外國人"很熟,藉此抬高自己的身價。我在內地的城市旅行時,經常看到一些看上去很不錯的青年學生誠惶誠恐地跟在外國人身後,那情形與主人跟在僕人身後沒什麼差別。如果說外國人在中國不熟,出於禮貌和善意為他們作嚮導翻譯或經紀人自屬情理之中,但也沒必要擺出如此謙恭的肉麻姿態。比方說你的中國朋友來訪,他也從未來過你居住的城市,你帶他到處走走,難道也會擺出跟在外國人身後的那幅"謙恭"嗎?當然還有一種相反的情形:看見外國人就故意表示出高傲、不滿和憤恨狀,甚至在外國人身後指指點點,用外國人聽不懂的中國髒話操上幾名娘......如果單個外國人的言行不怎麼順他們的眼,在條件允許時招集一幫人湧上去謾罵動粗。這兩種情形都是國人在外國人面前缺乏自信心的表現。後面一種情形看上去似乎很"自信",但那是一種假象,事實上比前一種情況還要心虛氣短。缺乏自信心的國民在"外交"上是不可能真正做到"不卑不亢"的,而"不卑不亢"是現代公民應該擁有的外交節操。

  我所在的小城有一位大學生,每逢寒暑假回家,總是要把他和美國留學生的合影拿到親戚朋友中炫耀一番。可一提起美國人又表現出怒不可遏狀,揚言美國佬壞得很,專門找中國的岔子,還指責現政府軟弱,不向美國佬宣戰......具有如此分裂人格的人居然是"大學生",進一步說明我們真的應該補上"現代公民"教育這一課。

  六、一定的社會責任心

  這一條不需要我在此多闡述,相信每個國民都認同這一觀點,但並不是每個國民都擁有這一素質。"社會責任心"是區分一個人為"文明人"還是"野蠻人"的試金石。缺乏"社會責任心"的人,無論他的地位多麼顯赫,擁有多少財富,受過多麼高的正規教育,多麼精明能幹,實際上仍和"野蠻人"站在同一個水平線上。

  上世紀六十年代美國總統甘迺迪的就職演說之所以在今天仍有強烈的震憾力量,就是因為結尾的兩句話:

  "不要總是問社會為你作了什麼;多問一下你為社會作了什麼!"




章節目錄