第1頁
《領主與龍》作者:大圓子
文案
一個弱小領地的年輕領主,一天在海邊救了一隻龍。
從此他的領地就走向了繁榮和富強……
一個“不嫁何撩”的領主和一個天天都在被撩的苦逼龍的故事。
恩……作者猜領主他最後還是得嫁.jpg
――――――――
西幻背景,部分設定及靈感來源於一款叫做《Rival Kingdoms》的手遊。
內容標籤:幻想空間 奇幻魔幻宮廷侯爵 騎士與劍
搜索關鍵字:主角:亞當?斯密,伊維澤博?漢德(弗留斯)┃ 配角:英文詞典A開頭的一串 ┃ 其它:伊康納彌科斯及凡納斯大陸
☆、落難的龍
1.
我是凡納斯大陸上的一個小領主。
我父親走的時候,只留給我一片能養活不到一萬人的土地,一個破敗的兵器廠,一個只能訓練低等戰士的軍營,一支千人組成的部隊,一座幾乎沒有防禦能力的弓箭塔,以及一座同樣破爛不堪的領主堡壘。
其他領主的部隊經常來我的土地上劫掠,糧倉中的糧食,金庫中可憐兮兮的一點金子,都是他們下手的目標,然而我毫無抵抗之力。
唯一的安慰是我的領土在大陸最北部,毗鄰大海,海中豐富的資源是自然予我們最好的饋贈。
那天南邊的蒙卡領主又在我的領土上劫掠一番而後滿載而歸,我有些不敢看臣民的臉,一個人騎馬來到海邊,聽著浪聲,望著浩淼的大海出神,遙想著海的那邊伊康納彌科斯大陸的樣子。
伊康大陸要比我們所在的凡納斯大十倍有餘,那裡不僅有人類,還有矮人、人魚、精靈、妖精、半神等各種奇妙的種族,可是這些種族在凡納斯,特別是我所在的這種小地方卻是很難見到的,我也只是在小時候聽雲遊的吟遊詩人講起過它們的故事,在年少被父親帶著一起參加北方領主大會時,從那位舉辦大會的大領主處見到過一次美貌的精靈,才相信吟遊詩人並不是騙我的。
在伊康大陸上還有傳說中的生物,龍。
我對這種奇妙的生物充滿想往。凡納斯最強大的領主安塞處就有一隻龍,那隻龍幫助他南征北戰,征服並占有了大片的土地。
我想我要是有一頭龍就好了。那樣我就可以保護我對臣民,再也不用害怕蒙卡他們的劫掠了。
就在這時我看見熟悉的海岸線上有一道龐大的、黑色的陰影。
2.
每次來海邊的時候,我都讓扈從在遠處等我,因為我喜歡一個人靜靜。
我安撫著原地打轉的馬兒,心中有些猶豫不決,不知道該返回去叫人還是自己先上前去查看一二。
我想我血液里是流動著祖輩們的那種冒險因子的。
最終我沒有戰勝我的好奇心,一個人驅馬走上前去。
至少有一點值得我自豪――作為領主,我的坐騎安東尼是這一小片土地上最好的馬。
3.
在離那東西還有相當一段距離的時候安東尼就不安地停在了原地,無論我如何催促都不肯再向前一步。
動物對外界環境往往比人類更敏感,我又開始猶豫要不要回去――我的胞弟比我足足小了二十歲,今年不過是一個才三歲的小孩子,失去年輕的領主對我的領地可能是又一項巨大的打擊,就像一年前我的父親突然因為舊傷發作而離開一樣。
但是我又狠了狠心,已經走到了這裡,就沒有掉頭離去的道理。
我安撫好安東尼,下馬獨自向那大傢伙走去。
待到近前我能看得更清楚時,我不由得倒吸一口氣――
那是一隻龍,一隻貨真價實的真正的龍!
4.
我想他展開雙翼時一定有我的領主堡壘那樣大。他的鱗甲不是黑色的,而是一種深邃又透徹的深藍,他有一條看起來就很粗壯且有力的大尾巴,腳爪鋒利,閃著寒光。
即使這樣趴在那裡,也有一股氣勢和威壓壓得人喘不過氣來。
難怪安東尼不願意過來。
可是他看起來很虛弱的樣子,他的鱗甲上帶著傷,部分鱗片甚至脫落了,我想那一定很疼。他的大眼睛閉著,只有鼻翼處翕合的樣子表示他還活著。
我忍不住大著膽子湊上前,蹲在地上摸了摸他的脖子。
即使如此狼狽,他在我的眼中依然強大又美麗。
他沒有反應。
於是我又摸了一下。
這次他的脖頸處微微抽動了下,嚇得我趕緊收回了手。
我想我其實天性膽小,並沒有我在外人面前故意表現得和那樣勇敢無畏。
我湊近他對著他的大腦袋說:“等我回來,我去取些傷藥回來。”
他並沒有反應。
我不敢肯定他是否聽到了我說的話,或者能不能聽懂。
5.
我向我的女官安娜那裡取了大把的藥劑。
她想扒我的衣服看我傷在那裡,被我拒絕了――即使她大我三十歲,像媽媽一樣照看我長大,也不行。
我好面子的。
何況我也沒傷。
我讓我的侍衛隊把龍所在的那一帶把守起來,不許任何人擅入――龍全身是寶,我可不想再去的時候只見到一對屍骸,那曾經看起來意氣風發如今倒霉落魄的兄弟現在明顯毫無反抗能力。更關鍵的是我不想讓這裡有一隻昏迷的龍的消息泄露出去,引來其他領主才是最麻煩的。
和我一起長大的侍衛長安迪好奇地問我那裡有什麼。
我想了想告訴他:“……我在那裡發現了一位昏迷的受傷美人,我對他一見鍾情,打算親自照顧他,娶他為妻。朋友妻不可欺,所以你也不可以過去。”
安迪有些不著調,但是我相信他對我是忠誠的,所以我忍了好多年都沒有換掉他――我不會承認另一個重要原因是我領地上臣民太少了所以可供我挑選的樣本也太少了,安迪已經是矬子裡拔將軍的絕頂人才。
安迪想了想:“……那你為什麼不把她接回堡壘里療傷?”
好問題。
我告訴他:“因為他太重了。”
安迪的眼睛“霍”地亮起了起來,問我:“是人魚嗎?我聽說人魚的尾巴都很重。”
我想扇他一尾巴。
可惜我沒有尾巴。
6.
我讓侍衛挑來淡水,再自己挑到龍的身邊,給他清洗傷口和污垢。
然後將傷藥塗到他的身上。
說實話我並不知道這些傷藥是否會對一隻龍起作用,但是塗上應該也不會有大問題。
他的鱗片粗糲、厚重、堅硬,一不小心還會把我的手劃傷一個口子。
期間他會有輕微的掙動,但總體上是很老實地任我施為。
做這項工作讓我再次認識到了他有多麼巨大,只是處理完半邊的傷口就讓我氣喘吁吁。
我猜他是從伊康大陸過來的。橫越死亡之海一定消耗了他太多的力氣。
第三天的時候他睜開了眼睛,但是依然無力地趴在那裡。
看見他的眼睛時我吃了一驚,那可真漂亮,比我見過的最絢麗珍貴的珠寶還要漂亮。
他的瞳仁是黑色的,一眼望不到頭的深邃的黑,眼眸卻是冰藍色的,晶瑩、剔透、華貴。
美中不足之處是這雙眼睛對於人類而言尺寸有些大,不過配他那同樣巨大無比的頭顱還是相得益彰。近似獸類的豎瞳也讓我第一眼望去的時候感到些微的膽戰心驚。
我來的時候他看了我一眼,隨即就又合上了那雙美麗又獨特的眼睛。
我照例蹲在他身邊,開始為他清洗傷口和塗抹藥劑。
他沒有反應,但我知道他已經清醒,看來是不反對我的舉動。
於是我試著和他聊天,向他介紹自己和自己的領地,向他介紹安娜安東尼和安迪,向他介紹擁有一隻龍的大領主安塞和經常欺負我們領地的令人討厭的蒙卡。然後我問他是從哪裡來的,家鄉是什麼樣子,還有家人在嗎等等問題。
可惜我說得嘴都幹了,他還是連眼睛都不睜一下。
我有些泄氣,說實話我不太確定他能不能聽懂我的話,或者他只是太累了而無力回應。
我想到既然安塞擁有一隻供他驅使的龍,那麼人和龍理論上應該是可以交流的吧?只是我沒找到正確的方法?
在我閉了嘴,悻悻地提著水桶將要離開的時候,那隻龍卻又睜開了眼睛,看著我的背影。
我感受到了那道視線,自覺地停下腳步,回過了身,看向他。
他說:“你可以叫我弗留斯。”
我想啊,原來你會說人話。
我又覺得他的聲音真好聽,我沒有見過別的龍,所以不知道是不是所有龍都有一把好嗓子。他的聲音有些低沉,冷冽中夾著些許溫潤。就像安娜每年初春釀的冰莓酒一樣。
我想他要是唱歌一定很好聽。
我又想龍會唱歌嗎?吟遊詩人好像沒有講過。
這一天之後我就一直思考著這個問題,直到進入夢鄉。
☆、戰爭轉機
7.
到第七天的時候弗留斯已經可以站起來了。
這些天我給他講了很多事情,比如我以前是個紈絝子弟,雖然沒有太多紈絝的資本。後來我爹突然走了,猝不及防,我得照顧我媽和我弟弟,照顧安娜安迪安東尼……然後一夜之間就變成了被所有人期待的領主。
我裝得胸有成竹若無其事的樣子,其實我很怕。每次蒙卡那些人來入侵搶劫的時候我都很慌,心裡沉甸甸的,但是我要看上去很淡定很穩重很有譜,我要比所有人都堅定地告訴這片土地上的人們我們總有一天會強大起來。
我毫無忌憚地給弗留斯講各種各樣的事情,包括那些從沒和別人提起過的小心思,毫不擔心他會說出去。經我觀察龍是不愛說話的――這麼多天,他除了肯定了自己是從死亡之海彼岸的伊康大陸飛過來的,什麼都沒和我說過。並且截至目前他也沒有除了我之外的第二個說話對象。
我感到付出和回報不成正比。
我很受傷。
但是轉而我就釋然了。畢竟我是人他是龍,我比較常見,他比較少見。
我應該為擁有這樣高貴而罕見的樹洞而驕傲。
8.
從第十天開始我也終於無話可說了。
我也不再給他上藥,因為那些藥對於弗留斯的恢復實在是無濟於事。
但是我依然堅持在每天處理完公事後去看他――我覺得這是人之常情,如果你家後院突然出現了一頭龍,這頭龍雖然不搭理你,但是也並無惡意,並不會傷害你,你也會忍不住每天去看他的。
更何況從聽吟遊詩人講故事的年齡開始,我就一直對這種強大而稀有的生命充滿好奇和迷戀。
作為一個領主,即使只管理著極少的人口和土地,我每天也是有公事要處理的――比如減免受到劫掠侵擾的住戶的稅收,比如撥款修葺我那she不出幾支箭的弓箭塔,比如調解仲裁類似“約翰家的牛被傑克家的狗咬傷了該怎麼辦”這樣的案子。
我從小就知我要繼承父親的地位成為這裡的領主,一直幻想著當那一天到來時,我要帶領我的鐵騎踏平凡納斯,劍指伊康大陸。而今這一天早已來臨,我也深刻認識到童年時的想法不過是想想而已。
文案
一個弱小領地的年輕領主,一天在海邊救了一隻龍。
從此他的領地就走向了繁榮和富強……
一個“不嫁何撩”的領主和一個天天都在被撩的苦逼龍的故事。
恩……作者猜領主他最後還是得嫁.jpg
――――――――
西幻背景,部分設定及靈感來源於一款叫做《Rival Kingdoms》的手遊。
內容標籤:幻想空間 奇幻魔幻宮廷侯爵 騎士與劍
搜索關鍵字:主角:亞當?斯密,伊維澤博?漢德(弗留斯)┃ 配角:英文詞典A開頭的一串 ┃ 其它:伊康納彌科斯及凡納斯大陸
☆、落難的龍
1.
我是凡納斯大陸上的一個小領主。
我父親走的時候,只留給我一片能養活不到一萬人的土地,一個破敗的兵器廠,一個只能訓練低等戰士的軍營,一支千人組成的部隊,一座幾乎沒有防禦能力的弓箭塔,以及一座同樣破爛不堪的領主堡壘。
其他領主的部隊經常來我的土地上劫掠,糧倉中的糧食,金庫中可憐兮兮的一點金子,都是他們下手的目標,然而我毫無抵抗之力。
唯一的安慰是我的領土在大陸最北部,毗鄰大海,海中豐富的資源是自然予我們最好的饋贈。
那天南邊的蒙卡領主又在我的領土上劫掠一番而後滿載而歸,我有些不敢看臣民的臉,一個人騎馬來到海邊,聽著浪聲,望著浩淼的大海出神,遙想著海的那邊伊康納彌科斯大陸的樣子。
伊康大陸要比我們所在的凡納斯大十倍有餘,那裡不僅有人類,還有矮人、人魚、精靈、妖精、半神等各種奇妙的種族,可是這些種族在凡納斯,特別是我所在的這種小地方卻是很難見到的,我也只是在小時候聽雲遊的吟遊詩人講起過它們的故事,在年少被父親帶著一起參加北方領主大會時,從那位舉辦大會的大領主處見到過一次美貌的精靈,才相信吟遊詩人並不是騙我的。
在伊康大陸上還有傳說中的生物,龍。
我對這種奇妙的生物充滿想往。凡納斯最強大的領主安塞處就有一隻龍,那隻龍幫助他南征北戰,征服並占有了大片的土地。
我想我要是有一頭龍就好了。那樣我就可以保護我對臣民,再也不用害怕蒙卡他們的劫掠了。
就在這時我看見熟悉的海岸線上有一道龐大的、黑色的陰影。
2.
每次來海邊的時候,我都讓扈從在遠處等我,因為我喜歡一個人靜靜。
我安撫著原地打轉的馬兒,心中有些猶豫不決,不知道該返回去叫人還是自己先上前去查看一二。
我想我血液里是流動著祖輩們的那種冒險因子的。
最終我沒有戰勝我的好奇心,一個人驅馬走上前去。
至少有一點值得我自豪――作為領主,我的坐騎安東尼是這一小片土地上最好的馬。
3.
在離那東西還有相當一段距離的時候安東尼就不安地停在了原地,無論我如何催促都不肯再向前一步。
動物對外界環境往往比人類更敏感,我又開始猶豫要不要回去――我的胞弟比我足足小了二十歲,今年不過是一個才三歲的小孩子,失去年輕的領主對我的領地可能是又一項巨大的打擊,就像一年前我的父親突然因為舊傷發作而離開一樣。
但是我又狠了狠心,已經走到了這裡,就沒有掉頭離去的道理。
我安撫好安東尼,下馬獨自向那大傢伙走去。
待到近前我能看得更清楚時,我不由得倒吸一口氣――
那是一隻龍,一隻貨真價實的真正的龍!
4.
我想他展開雙翼時一定有我的領主堡壘那樣大。他的鱗甲不是黑色的,而是一種深邃又透徹的深藍,他有一條看起來就很粗壯且有力的大尾巴,腳爪鋒利,閃著寒光。
即使這樣趴在那裡,也有一股氣勢和威壓壓得人喘不過氣來。
難怪安東尼不願意過來。
可是他看起來很虛弱的樣子,他的鱗甲上帶著傷,部分鱗片甚至脫落了,我想那一定很疼。他的大眼睛閉著,只有鼻翼處翕合的樣子表示他還活著。
我忍不住大著膽子湊上前,蹲在地上摸了摸他的脖子。
即使如此狼狽,他在我的眼中依然強大又美麗。
他沒有反應。
於是我又摸了一下。
這次他的脖頸處微微抽動了下,嚇得我趕緊收回了手。
我想我其實天性膽小,並沒有我在外人面前故意表現得和那樣勇敢無畏。
我湊近他對著他的大腦袋說:“等我回來,我去取些傷藥回來。”
他並沒有反應。
我不敢肯定他是否聽到了我說的話,或者能不能聽懂。
5.
我向我的女官安娜那裡取了大把的藥劑。
她想扒我的衣服看我傷在那裡,被我拒絕了――即使她大我三十歲,像媽媽一樣照看我長大,也不行。
我好面子的。
何況我也沒傷。
我讓我的侍衛隊把龍所在的那一帶把守起來,不許任何人擅入――龍全身是寶,我可不想再去的時候只見到一對屍骸,那曾經看起來意氣風發如今倒霉落魄的兄弟現在明顯毫無反抗能力。更關鍵的是我不想讓這裡有一隻昏迷的龍的消息泄露出去,引來其他領主才是最麻煩的。
和我一起長大的侍衛長安迪好奇地問我那裡有什麼。
我想了想告訴他:“……我在那裡發現了一位昏迷的受傷美人,我對他一見鍾情,打算親自照顧他,娶他為妻。朋友妻不可欺,所以你也不可以過去。”
安迪有些不著調,但是我相信他對我是忠誠的,所以我忍了好多年都沒有換掉他――我不會承認另一個重要原因是我領地上臣民太少了所以可供我挑選的樣本也太少了,安迪已經是矬子裡拔將軍的絕頂人才。
安迪想了想:“……那你為什麼不把她接回堡壘里療傷?”
好問題。
我告訴他:“因為他太重了。”
安迪的眼睛“霍”地亮起了起來,問我:“是人魚嗎?我聽說人魚的尾巴都很重。”
我想扇他一尾巴。
可惜我沒有尾巴。
6.
我讓侍衛挑來淡水,再自己挑到龍的身邊,給他清洗傷口和污垢。
然後將傷藥塗到他的身上。
說實話我並不知道這些傷藥是否會對一隻龍起作用,但是塗上應該也不會有大問題。
他的鱗片粗糲、厚重、堅硬,一不小心還會把我的手劃傷一個口子。
期間他會有輕微的掙動,但總體上是很老實地任我施為。
做這項工作讓我再次認識到了他有多麼巨大,只是處理完半邊的傷口就讓我氣喘吁吁。
我猜他是從伊康大陸過來的。橫越死亡之海一定消耗了他太多的力氣。
第三天的時候他睜開了眼睛,但是依然無力地趴在那裡。
看見他的眼睛時我吃了一驚,那可真漂亮,比我見過的最絢麗珍貴的珠寶還要漂亮。
他的瞳仁是黑色的,一眼望不到頭的深邃的黑,眼眸卻是冰藍色的,晶瑩、剔透、華貴。
美中不足之處是這雙眼睛對於人類而言尺寸有些大,不過配他那同樣巨大無比的頭顱還是相得益彰。近似獸類的豎瞳也讓我第一眼望去的時候感到些微的膽戰心驚。
我來的時候他看了我一眼,隨即就又合上了那雙美麗又獨特的眼睛。
我照例蹲在他身邊,開始為他清洗傷口和塗抹藥劑。
他沒有反應,但我知道他已經清醒,看來是不反對我的舉動。
於是我試著和他聊天,向他介紹自己和自己的領地,向他介紹安娜安東尼和安迪,向他介紹擁有一隻龍的大領主安塞和經常欺負我們領地的令人討厭的蒙卡。然後我問他是從哪裡來的,家鄉是什麼樣子,還有家人在嗎等等問題。
可惜我說得嘴都幹了,他還是連眼睛都不睜一下。
我有些泄氣,說實話我不太確定他能不能聽懂我的話,或者他只是太累了而無力回應。
我想到既然安塞擁有一隻供他驅使的龍,那麼人和龍理論上應該是可以交流的吧?只是我沒找到正確的方法?
在我閉了嘴,悻悻地提著水桶將要離開的時候,那隻龍卻又睜開了眼睛,看著我的背影。
我感受到了那道視線,自覺地停下腳步,回過了身,看向他。
他說:“你可以叫我弗留斯。”
我想啊,原來你會說人話。
我又覺得他的聲音真好聽,我沒有見過別的龍,所以不知道是不是所有龍都有一把好嗓子。他的聲音有些低沉,冷冽中夾著些許溫潤。就像安娜每年初春釀的冰莓酒一樣。
我想他要是唱歌一定很好聽。
我又想龍會唱歌嗎?吟遊詩人好像沒有講過。
這一天之後我就一直思考著這個問題,直到進入夢鄉。
☆、戰爭轉機
7.
到第七天的時候弗留斯已經可以站起來了。
這些天我給他講了很多事情,比如我以前是個紈絝子弟,雖然沒有太多紈絝的資本。後來我爹突然走了,猝不及防,我得照顧我媽和我弟弟,照顧安娜安迪安東尼……然後一夜之間就變成了被所有人期待的領主。
我裝得胸有成竹若無其事的樣子,其實我很怕。每次蒙卡那些人來入侵搶劫的時候我都很慌,心裡沉甸甸的,但是我要看上去很淡定很穩重很有譜,我要比所有人都堅定地告訴這片土地上的人們我們總有一天會強大起來。
我毫無忌憚地給弗留斯講各種各樣的事情,包括那些從沒和別人提起過的小心思,毫不擔心他會說出去。經我觀察龍是不愛說話的――這麼多天,他除了肯定了自己是從死亡之海彼岸的伊康大陸飛過來的,什麼都沒和我說過。並且截至目前他也沒有除了我之外的第二個說話對象。
我感到付出和回報不成正比。
我很受傷。
但是轉而我就釋然了。畢竟我是人他是龍,我比較常見,他比較少見。
我應該為擁有這樣高貴而罕見的樹洞而驕傲。
8.
從第十天開始我也終於無話可說了。
我也不再給他上藥,因為那些藥對於弗留斯的恢復實在是無濟於事。
但是我依然堅持在每天處理完公事後去看他――我覺得這是人之常情,如果你家後院突然出現了一頭龍,這頭龍雖然不搭理你,但是也並無惡意,並不會傷害你,你也會忍不住每天去看他的。
更何況從聽吟遊詩人講故事的年齡開始,我就一直對這種強大而稀有的生命充滿好奇和迷戀。
作為一個領主,即使只管理著極少的人口和土地,我每天也是有公事要處理的――比如減免受到劫掠侵擾的住戶的稅收,比如撥款修葺我那she不出幾支箭的弓箭塔,比如調解仲裁類似“約翰家的牛被傑克家的狗咬傷了該怎麼辦”這樣的案子。
我從小就知我要繼承父親的地位成為這裡的領主,一直幻想著當那一天到來時,我要帶領我的鐵騎踏平凡納斯,劍指伊康大陸。而今這一天早已來臨,我也深刻認識到童年時的想法不過是想想而已。