第88頁
滔滔不絕地說了這麼多,她停下來抿了一大口雞尾酒,盯著眼前的貓科米諾種,道:「希望我的坦率沒有傷害你的感情。」
「我九歲起就在黑市里靠自己的牙齒和利爪自力更生了。」米迦勒撫著酒杯口,眼裡泛起懶散的笑意,「比起命運女神扇我的那些耳光,蘇小姐,你的話簡直溫柔得像春風拂面。」
蘇又笑了。這次她的笑意直達眼底,那股公事公辦的矜持減淡了些。她微微前傾上身,凝神打量著他:修長敏捷的身材,灰藍發亮的皮毛,又大又尖的雙耳機警地聳立在楔形頭顱的兩側——簡練的線條勾勒出一副精明敏銳的輪廓,嘴角天生的弧度恰似一個看透真相的玩世不恭者的笑意,然而造物主卻給這幅肖像點染上了一雙如夢如幻的翡翠色眼睛,一如拂曉時分廣袤湖面上縈繞著的薄霧。
「阿契安格先生,」她沉思著說,「你長了一張難以被哄騙的臉,早年獨自漂泊的豐富經歷,想必對世故人情也頗有自己一套心得。以我之見,你足以勝任的工作有很多——」
「除了做一隻天真快樂的金絲雀?」
蘇勾起一個似有若無的哀傷笑容,「這種話由我一個帶著項圈的鴇科米諾種來說,似乎有些可笑——人們對我的刻板印象是什麼?成日裡只知道撲扇著翅膀、飛來飛去地拉皮條嗎?——不錯,我正是如此。我一周工作 40 個小時,收入的七成要送給我的『金主』,來換取我脖子上這個髒兮兮的項圈——」
她指了指脖子上的鍍金吊墜,淺灰色的假寶石下面嵌著一枚小小的晶片。「你知道這玩意兒對我們混種意味著什麼:用不著定期去警局備案,用不著繳納昂貴的稅費,大部分人類能出入的場所都能去,不用擔心養老問題,可以自由走出隔離區,也不用擔心被極端分子襲擊死在街頭無人收屍——因為這些緣故,我對我的金主感恩戴德,儘管他是個十足的白痴。世道艱難,自由需要代價,這代價不是所有人都負擔得起。大部分混種都選擇了屈服,包括我。」
「這也是一種生活方式,並無高下之分。」米迦勒說。
「謝謝你的安慰。」蘇輕蔑地說,「這種思想在新世代的年輕人中很流行啊,或許是我老了吧。在我年輕的時候,勤勉刻苦、誠實正直、自力更生才值得尊敬;而現在那一套早已經過時了,貪婪逸樂、混吃等死的寄生蟲職業竟成為了社會新風尚,誰又想得到呢?」
「太陽底下無新事,論起墮落程度,現今之人也不比古人多太多。何況,對我這樣一個金絲雀預備役說這些話,似乎不太禮貌啊,蘇。」
蘇笑道:「這不是阻止你踏入其中的恫嚇之辭,而是我一個圈內人對新手的經驗之談。幹這行不需要機敏的頭腦、堅強的意志、健壯的體魄,只需要光鮮亮麗的皮囊和恬不知恥的心靈就足夠,我現在看出來了,你兩樣都不缺。之前我是白擔心了。」
「多謝你言不由衷的恭維。」
他們對視一眼,同時放聲而笑。蘇的指尖在桌面上輕輕扣著,黑色的眼睛泛起溫柔的光澤:「我可沒有看走眼。米迦勒,你可沒有屈服於人類的淺薄潮流。你是你靈魂的主人,且不打算將自由出賣給任何一人——可是,你為什麼偏偏去選擇這樣仰人鼻息的生活呢?」
她豎起一根手指,迅速補充道:「別和我說是因為『世道艱難』。你的簡歷告訴我,你在這個操蛋的世道上混得很是風生水起呢。」
「怎麼,這也是求職的一部分嗎?」
「啊,我非常在意,在意得不得了。」
「那可不行。」高背椅背後,貓科混種泛著銀灰色光澤的長尾尖端狡黠地左右輕晃著:
「——好奇心是萬惡之源。」
第85章
1.請問你最喜歡的一本書是?
阿奎那:《呼嘯山莊》
海戈:《禪與摩托車維修藝術》
2.愛給你的感覺
阿奎那:愛是常覺虧欠……常覺不滿……常覺這裡不對勁那裡不對勁……
海戈:我們很好[good]
3.求偶方式
阿奎那:海戈,你知道鬥魚的求偶方式嗎?
阿奎那(自信而充滿性暗示的微笑):雄鬥魚會一直死纏爛打……直到雌魚不得不答應為止。
海戈:……
海戈:你知道鯊魚的求偶方式嗎?
阿奎那:?
海戈(面無表情):雄鯊魚直接牆煎。
「我九歲起就在黑市里靠自己的牙齒和利爪自力更生了。」米迦勒撫著酒杯口,眼裡泛起懶散的笑意,「比起命運女神扇我的那些耳光,蘇小姐,你的話簡直溫柔得像春風拂面。」
蘇又笑了。這次她的笑意直達眼底,那股公事公辦的矜持減淡了些。她微微前傾上身,凝神打量著他:修長敏捷的身材,灰藍發亮的皮毛,又大又尖的雙耳機警地聳立在楔形頭顱的兩側——簡練的線條勾勒出一副精明敏銳的輪廓,嘴角天生的弧度恰似一個看透真相的玩世不恭者的笑意,然而造物主卻給這幅肖像點染上了一雙如夢如幻的翡翠色眼睛,一如拂曉時分廣袤湖面上縈繞著的薄霧。
「阿契安格先生,」她沉思著說,「你長了一張難以被哄騙的臉,早年獨自漂泊的豐富經歷,想必對世故人情也頗有自己一套心得。以我之見,你足以勝任的工作有很多——」
「除了做一隻天真快樂的金絲雀?」
蘇勾起一個似有若無的哀傷笑容,「這種話由我一個帶著項圈的鴇科米諾種來說,似乎有些可笑——人們對我的刻板印象是什麼?成日裡只知道撲扇著翅膀、飛來飛去地拉皮條嗎?——不錯,我正是如此。我一周工作 40 個小時,收入的七成要送給我的『金主』,來換取我脖子上這個髒兮兮的項圈——」
她指了指脖子上的鍍金吊墜,淺灰色的假寶石下面嵌著一枚小小的晶片。「你知道這玩意兒對我們混種意味著什麼:用不著定期去警局備案,用不著繳納昂貴的稅費,大部分人類能出入的場所都能去,不用擔心養老問題,可以自由走出隔離區,也不用擔心被極端分子襲擊死在街頭無人收屍——因為這些緣故,我對我的金主感恩戴德,儘管他是個十足的白痴。世道艱難,自由需要代價,這代價不是所有人都負擔得起。大部分混種都選擇了屈服,包括我。」
「這也是一種生活方式,並無高下之分。」米迦勒說。
「謝謝你的安慰。」蘇輕蔑地說,「這種思想在新世代的年輕人中很流行啊,或許是我老了吧。在我年輕的時候,勤勉刻苦、誠實正直、自力更生才值得尊敬;而現在那一套早已經過時了,貪婪逸樂、混吃等死的寄生蟲職業竟成為了社會新風尚,誰又想得到呢?」
「太陽底下無新事,論起墮落程度,現今之人也不比古人多太多。何況,對我這樣一個金絲雀預備役說這些話,似乎不太禮貌啊,蘇。」
蘇笑道:「這不是阻止你踏入其中的恫嚇之辭,而是我一個圈內人對新手的經驗之談。幹這行不需要機敏的頭腦、堅強的意志、健壯的體魄,只需要光鮮亮麗的皮囊和恬不知恥的心靈就足夠,我現在看出來了,你兩樣都不缺。之前我是白擔心了。」
「多謝你言不由衷的恭維。」
他們對視一眼,同時放聲而笑。蘇的指尖在桌面上輕輕扣著,黑色的眼睛泛起溫柔的光澤:「我可沒有看走眼。米迦勒,你可沒有屈服於人類的淺薄潮流。你是你靈魂的主人,且不打算將自由出賣給任何一人——可是,你為什麼偏偏去選擇這樣仰人鼻息的生活呢?」
她豎起一根手指,迅速補充道:「別和我說是因為『世道艱難』。你的簡歷告訴我,你在這個操蛋的世道上混得很是風生水起呢。」
「怎麼,這也是求職的一部分嗎?」
「啊,我非常在意,在意得不得了。」
「那可不行。」高背椅背後,貓科混種泛著銀灰色光澤的長尾尖端狡黠地左右輕晃著:
「——好奇心是萬惡之源。」
第85章
1.請問你最喜歡的一本書是?
阿奎那:《呼嘯山莊》
海戈:《禪與摩托車維修藝術》
2.愛給你的感覺
阿奎那:愛是常覺虧欠……常覺不滿……常覺這裡不對勁那裡不對勁……
海戈:我們很好[good]
3.求偶方式
阿奎那:海戈,你知道鬥魚的求偶方式嗎?
阿奎那(自信而充滿性暗示的微笑):雄鬥魚會一直死纏爛打……直到雌魚不得不答應為止。
海戈:……
海戈:你知道鯊魚的求偶方式嗎?
阿奎那:?
海戈(面無表情):雄鯊魚直接牆煎。