第41頁
「遷徙……」
卡爾眼睛眯成一條縫,透著股寒意。
火山蜥蜴是這片火山地帶的原生生物,皮糙肉厚,性情兇悍,卻從不是群居遷徙的種族。
它們通常獨來獨往,或以小群活動,爭奪晶石或地盤,絕不會像這樣大規模、有序地移動。
卡爾活了數百年,也去過無數的星球,作為火屬性龍,他自然去過很多星球的活火山,見過無數次火山噴發,獵殺過無數火山蜥蜴,卻從未見過這種景象。
他低頭嗅了嗅地面,爪子撥開一塊鬆動的火山岩,下面露出幾片破碎的蜥蜴鱗片,邊緣帶著焦黑的痕跡。
他鼻尖湊近,聞到一股比腥臭更刺鼻的氣味。
大概是地底深處某種不穩定的能量,在高溫下釋放出的異味。
他的鱗片抖了抖,心底的不安越發濃烈。
卡爾抬起頭,目光掃向蜥蜴群移動的方向。
那條裂谷深不見底,岩漿河從裂谷中流出,熱氣濃得幾乎遮住了視線。
他記得,那裡曾是火山噴發的核心區域,地底能量極不穩定,連龍族的魔法都會被干擾。
可蜥蜴群卻毫不猶豫地朝那裡前進,甚至沒有一隻回頭。
「它們在逃……」
卡爾低聲自語,爪子不自覺地收緊,抓得火山岩表面龜裂。
這些沒有智慧的普通生物,靠本能生存,嗅覺卻比任何龍族都要敏銳。
火山蜥蜴的直覺,足以讓它們在危險到來前感知到常人難以察覺的威脅。
地震、噴發、甚至地底能量的異常波動,都會讓它們提前逃離。
而這種大規模的遷徙,意味著危險的規模遠超以往。
龍族……或許已經失去了這種本能。
數萬年的高科技發展,強大的□□力量,精妙的魔法體系,讓龍族成為星際的霸主。
可這些力量,也讓他們逐漸忽視了最原始的直覺。
龍族的感知依賴魔法和儀器,依賴複雜的分析和計算,卻忘了如何像這些低等生物一樣,用鼻尖、用爪子、用每一片鱗片去感受大地的脈動。
他低吼一聲,翅膀猛地展開,滑翔到更高處,俯瞰整個老巢的地形。
蜥蜴群的路線清晰可見。
從岩漿河的南岸出發,繞過幾塊巨大的火山岩堆,穿過一片冷卻的岩石平原,最終匯入裂谷。
沿途,地面上散落著更多的鱗片,甚至還有被啃噬過的晶石碎片。
卡爾眯起眼睛,發現裂谷入口附近的地面微微隆起,好像是被什麼巨大的力量擠壓過。
「不妙……」卡爾目光變得銳利。
他想起了尤金和澤維爾之前匆匆離開的模樣,難道……他們已經知道什麼?
而且賽妮婭……賽妮婭上次回主星反映這邊的異常情況後就再也沒有回來啊。
卡爾搖了搖頭,決定暫時壓下這個念頭。
現在最重要的是搞清楚蜥蜴群遷徙的原因。
他回頭看了一眼遠處還在嬉鬧的幼龍們。
南荷華正被奧斯汀撲倒在地,尾巴甩得啪啪響,荒站在一旁無奈看著他們打鬧,球球則慢吞吞地啃著一塊晶石,三隻小風裂鳥在他們頭頂飛來飛去,嘰咕聲不絕於耳。
卡爾嘴角微微抽了抽,心底卻鬆了一口氣。
至少他們暫時是安全的。
但這種安全不會持續太久。
第31章
幼崽們自然不知道卡爾的擔心, 在沒有電子產品的時代……
能玩的,也就是這幾種遊戲了!
南荷華依舊站在一塊高高的岩石上,爪子捂著眼睛, 尾巴甩個不停,嗷唧嗷唧地數著:「八、九、十!準備好沒?我來啦!」
「金球球,你敢偷看我咬你尾巴!」
奧斯汀的聲音從遠處傳來,帶著三分氣急敗壞七分得意。
他已經知道剛剛輸掉是因為南荷華不守規矩了。
他正一頭扎進一塊凹凸不平的岩石後面,試圖把自己的尾巴塞進去,可惜尾巴尖兒不聽使喚, 翹得老高。
荒蹲在一堆碎石後,無奈:「笨蛋奧斯汀, 南荷華瞎了才看不到。」
每次奧斯汀都要被抓。
三隻小風裂鳥在頭頂盤旋, 嘰嘰咕咕地叫, 開始給南荷華通風報信。
其中一隻膽大的直接飛到奧斯汀藏身的岩石上, 歪著腦袋嘰嘰咕咕。
奧斯汀氣得蹦出來,揮著爪子趕鳥:「你們這群叛徒!吃我一爪!」
結果爪子揮空, 把自己絆倒, 摔了個四爪朝天。
南荷華笑得翅膀直抖, 跳下來,朝奧斯汀撲過去:「抓到你啦!尾巴出賣你了!」
奧斯汀爬起來,抖掉滿身的塵土,嘴硬道:「我故意的!讓你先找到我, 省得你太丟臉!」
荒從碎石堆探出頭:「你那叫故意?就是笨蛋!」
「好了好了,別吵!」
此刻三隻小風裂鳥飛下來, 圍著南荷華嘰咕亂叫,翅膀扇得灰塵亂飛。
南荷華假裝嚴肅,爪子拍拍它們的小腦袋:「別搗亂嗷!下次也不許給奧斯汀報點!」
小風裂鳥抖了抖羽毛, 裝無辜地蹭他的鱗片,南荷華無奈:「好啦好啦,別賣萌了!」
幼龍們笑鬧成一團。
奧斯汀拍拍翅膀,眼睛亮晶晶:「再來一輪!」
荒用尾巴推了推他:「你?真的很像個大寶石,亮得刺眼!」
球球舔著爪子上的晶石屑,慢悠悠點頭:「對,奧斯汀你太閃了,藏哪兒都像個燈。」
南荷華眼睛一轉:「那我們加點難度!藏到遠處的岩堆去,誰先被找到,就得給贏家一塊晶石嗷!」
奧斯汀立刻拍胸脯:「好!我的晶石多,隨便輸!」
荒哼了一聲:「別吹牛,輸了可別哭!」
幼龍們興奮地拍翅膀,沖向更遠的火山岩堆,熱氣撲面而來。
岩堆像一座嶙峋的迷宮,黑黝黝的火山岩堆得高低錯落,裂縫裡偶爾冒出絲絲熱氣,帶著一股淡淡的焦灼味。
奧斯汀沖在最前面。
「你們絕對找不到我!」
他鑽進一個岩石縫隙,鱗片蹭得岩石吱吱響,硬是把自己塞了進去,爪子還抓著塊小石頭擋在面前,覺得自己藏得天衣無縫。
南荷華跟在後面,小鼻子嗅了嗅,嘀咕:「怎麼比火山口還嗆?」
他沒多想,揮著小木杖在地上敲了敲,奶聲奶氣喊:「奧斯汀!你的鱗片在閃嗷!」
奧斯汀在縫隙里憋笑,尾巴不自覺甩了一下,啪地打在岩石上,揚起一團灰。
南荷華耳朵動了動,嘿嘿一笑,蹦到縫隙旁,爪子一拍:「找到啦!笨龍奧斯汀!」
奧斯汀氣鼓鼓爬出來,尾巴甩得更凶:「哼!這不算!我還沒藏好!」
南荷華笑得尾巴亂抖,爪子拍拍他的頭:「你的尾巴太誠實,藏不住!」
荒和球球隨後趕到,荒爪子抓著南荷華的尾巴,小聲哼唧:「這裡好黑……我不想藏太遠。」
球球嗅著地面,嘴裡叼著塊新撿的晶石,含糊說:「這石頭味道怪怪的,不甜了。」
南荷華正要安慰荒,眼睛突然瞟到裂縫裡一塊晶石,嵌在岩石深處,發出詭異的暗紅光,比平時的藍光或白光刺眼得多。
他好奇地湊過去,小鼻子嗅了嗅,尾巴甩了兩下:「嗷?這晶石好奇怪!」
他舉起木杖,輕輕戳了戳,晶石「嗡」地一震,裂縫裡猛地噴出一股熱氣,燙得南荷華跳起來:「好燙好燙!要被烤熟了!」
熱氣翻滾,岩石縫隙里傳來嘶嘶聲,幾隻火山蜥蜴居然從陰影中爬出,兇悍地沖向幼龍們。
奧斯汀嚇得從縫隙里摔出來,尾巴被一隻蜥蜴咬了一口,疼得他哇哇大叫:「我的尾巴!要廢了!」
球球本來要飛,但是被石頭給絆了一跤,意外滾到蜥蜴面前,圓滾滾的身體擋住去路,蜥蜴愣了一下,嘶嘶叫著後退半步。
南荷華腦子一轉,抓起腰間的小布袋,掏出一把晶光粉,猛地撒向遠處,閃閃的光芒吸引一隻蜥蜴跑開。
他揮著木杖,照著另一隻蜥蜴的頭狠狠敲下去,嘴裡喊:「卡爾叔叔教的敲頭!敲頭!」
木杖敲得啪啪響,蜥蜴吃痛亂竄,南荷華手抖得差點把杖扔了。
奧斯汀忍著尾巴的痛,扇動翅膀,爪子抓著荒飛到岩石頂,喊:「南荷華!你好勇敢!快跑!」
荒在岩石頂瑟瑟發抖,爪子抓得岩石吱吱響,看到南荷華被蜥蜴追,鼓起勇氣張嘴噴出一小光團,嗖地裹在蜥蜴尾巴上,蜥蜴嘶叫著亂竄。
球球靈機一動,尾巴猛地掃出一堆碎石,啪啪砸中最後一隻蜥蜴的眼睛,蜥蜴晃了晃腦袋,撞到岩石上暈了過去。
球球揚起腦袋:「我是不是很厲害?」
南荷華喘著氣,爪子抓緊木杖:「球球!你超厲害!!」
他又飛過去拉起荒,拍拍他的頭:「荒你也好勇!魔法超準的!」
荒害羞:「我……我就是隨便噴的……」
卡爾眼睛眯成一條縫,透著股寒意。
火山蜥蜴是這片火山地帶的原生生物,皮糙肉厚,性情兇悍,卻從不是群居遷徙的種族。
它們通常獨來獨往,或以小群活動,爭奪晶石或地盤,絕不會像這樣大規模、有序地移動。
卡爾活了數百年,也去過無數的星球,作為火屬性龍,他自然去過很多星球的活火山,見過無數次火山噴發,獵殺過無數火山蜥蜴,卻從未見過這種景象。
他低頭嗅了嗅地面,爪子撥開一塊鬆動的火山岩,下面露出幾片破碎的蜥蜴鱗片,邊緣帶著焦黑的痕跡。
他鼻尖湊近,聞到一股比腥臭更刺鼻的氣味。
大概是地底深處某種不穩定的能量,在高溫下釋放出的異味。
他的鱗片抖了抖,心底的不安越發濃烈。
卡爾抬起頭,目光掃向蜥蜴群移動的方向。
那條裂谷深不見底,岩漿河從裂谷中流出,熱氣濃得幾乎遮住了視線。
他記得,那裡曾是火山噴發的核心區域,地底能量極不穩定,連龍族的魔法都會被干擾。
可蜥蜴群卻毫不猶豫地朝那裡前進,甚至沒有一隻回頭。
「它們在逃……」
卡爾低聲自語,爪子不自覺地收緊,抓得火山岩表面龜裂。
這些沒有智慧的普通生物,靠本能生存,嗅覺卻比任何龍族都要敏銳。
火山蜥蜴的直覺,足以讓它們在危險到來前感知到常人難以察覺的威脅。
地震、噴發、甚至地底能量的異常波動,都會讓它們提前逃離。
而這種大規模的遷徙,意味著危險的規模遠超以往。
龍族……或許已經失去了這種本能。
數萬年的高科技發展,強大的□□力量,精妙的魔法體系,讓龍族成為星際的霸主。
可這些力量,也讓他們逐漸忽視了最原始的直覺。
龍族的感知依賴魔法和儀器,依賴複雜的分析和計算,卻忘了如何像這些低等生物一樣,用鼻尖、用爪子、用每一片鱗片去感受大地的脈動。
他低吼一聲,翅膀猛地展開,滑翔到更高處,俯瞰整個老巢的地形。
蜥蜴群的路線清晰可見。
從岩漿河的南岸出發,繞過幾塊巨大的火山岩堆,穿過一片冷卻的岩石平原,最終匯入裂谷。
沿途,地面上散落著更多的鱗片,甚至還有被啃噬過的晶石碎片。
卡爾眯起眼睛,發現裂谷入口附近的地面微微隆起,好像是被什麼巨大的力量擠壓過。
「不妙……」卡爾目光變得銳利。
他想起了尤金和澤維爾之前匆匆離開的模樣,難道……他們已經知道什麼?
而且賽妮婭……賽妮婭上次回主星反映這邊的異常情況後就再也沒有回來啊。
卡爾搖了搖頭,決定暫時壓下這個念頭。
現在最重要的是搞清楚蜥蜴群遷徙的原因。
他回頭看了一眼遠處還在嬉鬧的幼龍們。
南荷華正被奧斯汀撲倒在地,尾巴甩得啪啪響,荒站在一旁無奈看著他們打鬧,球球則慢吞吞地啃著一塊晶石,三隻小風裂鳥在他們頭頂飛來飛去,嘰咕聲不絕於耳。
卡爾嘴角微微抽了抽,心底卻鬆了一口氣。
至少他們暫時是安全的。
但這種安全不會持續太久。
第31章
幼崽們自然不知道卡爾的擔心, 在沒有電子產品的時代……
能玩的,也就是這幾種遊戲了!
南荷華依舊站在一塊高高的岩石上,爪子捂著眼睛, 尾巴甩個不停,嗷唧嗷唧地數著:「八、九、十!準備好沒?我來啦!」
「金球球,你敢偷看我咬你尾巴!」
奧斯汀的聲音從遠處傳來,帶著三分氣急敗壞七分得意。
他已經知道剛剛輸掉是因為南荷華不守規矩了。
他正一頭扎進一塊凹凸不平的岩石後面,試圖把自己的尾巴塞進去,可惜尾巴尖兒不聽使喚, 翹得老高。
荒蹲在一堆碎石後,無奈:「笨蛋奧斯汀, 南荷華瞎了才看不到。」
每次奧斯汀都要被抓。
三隻小風裂鳥在頭頂盤旋, 嘰嘰咕咕地叫, 開始給南荷華通風報信。
其中一隻膽大的直接飛到奧斯汀藏身的岩石上, 歪著腦袋嘰嘰咕咕。
奧斯汀氣得蹦出來,揮著爪子趕鳥:「你們這群叛徒!吃我一爪!」
結果爪子揮空, 把自己絆倒, 摔了個四爪朝天。
南荷華笑得翅膀直抖, 跳下來,朝奧斯汀撲過去:「抓到你啦!尾巴出賣你了!」
奧斯汀爬起來,抖掉滿身的塵土,嘴硬道:「我故意的!讓你先找到我, 省得你太丟臉!」
荒從碎石堆探出頭:「你那叫故意?就是笨蛋!」
「好了好了,別吵!」
此刻三隻小風裂鳥飛下來, 圍著南荷華嘰咕亂叫,翅膀扇得灰塵亂飛。
南荷華假裝嚴肅,爪子拍拍它們的小腦袋:「別搗亂嗷!下次也不許給奧斯汀報點!」
小風裂鳥抖了抖羽毛, 裝無辜地蹭他的鱗片,南荷華無奈:「好啦好啦,別賣萌了!」
幼龍們笑鬧成一團。
奧斯汀拍拍翅膀,眼睛亮晶晶:「再來一輪!」
荒用尾巴推了推他:「你?真的很像個大寶石,亮得刺眼!」
球球舔著爪子上的晶石屑,慢悠悠點頭:「對,奧斯汀你太閃了,藏哪兒都像個燈。」
南荷華眼睛一轉:「那我們加點難度!藏到遠處的岩堆去,誰先被找到,就得給贏家一塊晶石嗷!」
奧斯汀立刻拍胸脯:「好!我的晶石多,隨便輸!」
荒哼了一聲:「別吹牛,輸了可別哭!」
幼龍們興奮地拍翅膀,沖向更遠的火山岩堆,熱氣撲面而來。
岩堆像一座嶙峋的迷宮,黑黝黝的火山岩堆得高低錯落,裂縫裡偶爾冒出絲絲熱氣,帶著一股淡淡的焦灼味。
奧斯汀沖在最前面。
「你們絕對找不到我!」
他鑽進一個岩石縫隙,鱗片蹭得岩石吱吱響,硬是把自己塞了進去,爪子還抓著塊小石頭擋在面前,覺得自己藏得天衣無縫。
南荷華跟在後面,小鼻子嗅了嗅,嘀咕:「怎麼比火山口還嗆?」
他沒多想,揮著小木杖在地上敲了敲,奶聲奶氣喊:「奧斯汀!你的鱗片在閃嗷!」
奧斯汀在縫隙里憋笑,尾巴不自覺甩了一下,啪地打在岩石上,揚起一團灰。
南荷華耳朵動了動,嘿嘿一笑,蹦到縫隙旁,爪子一拍:「找到啦!笨龍奧斯汀!」
奧斯汀氣鼓鼓爬出來,尾巴甩得更凶:「哼!這不算!我還沒藏好!」
南荷華笑得尾巴亂抖,爪子拍拍他的頭:「你的尾巴太誠實,藏不住!」
荒和球球隨後趕到,荒爪子抓著南荷華的尾巴,小聲哼唧:「這裡好黑……我不想藏太遠。」
球球嗅著地面,嘴裡叼著塊新撿的晶石,含糊說:「這石頭味道怪怪的,不甜了。」
南荷華正要安慰荒,眼睛突然瞟到裂縫裡一塊晶石,嵌在岩石深處,發出詭異的暗紅光,比平時的藍光或白光刺眼得多。
他好奇地湊過去,小鼻子嗅了嗅,尾巴甩了兩下:「嗷?這晶石好奇怪!」
他舉起木杖,輕輕戳了戳,晶石「嗡」地一震,裂縫裡猛地噴出一股熱氣,燙得南荷華跳起來:「好燙好燙!要被烤熟了!」
熱氣翻滾,岩石縫隙里傳來嘶嘶聲,幾隻火山蜥蜴居然從陰影中爬出,兇悍地沖向幼龍們。
奧斯汀嚇得從縫隙里摔出來,尾巴被一隻蜥蜴咬了一口,疼得他哇哇大叫:「我的尾巴!要廢了!」
球球本來要飛,但是被石頭給絆了一跤,意外滾到蜥蜴面前,圓滾滾的身體擋住去路,蜥蜴愣了一下,嘶嘶叫著後退半步。
南荷華腦子一轉,抓起腰間的小布袋,掏出一把晶光粉,猛地撒向遠處,閃閃的光芒吸引一隻蜥蜴跑開。
他揮著木杖,照著另一隻蜥蜴的頭狠狠敲下去,嘴裡喊:「卡爾叔叔教的敲頭!敲頭!」
木杖敲得啪啪響,蜥蜴吃痛亂竄,南荷華手抖得差點把杖扔了。
奧斯汀忍著尾巴的痛,扇動翅膀,爪子抓著荒飛到岩石頂,喊:「南荷華!你好勇敢!快跑!」
荒在岩石頂瑟瑟發抖,爪子抓得岩石吱吱響,看到南荷華被蜥蜴追,鼓起勇氣張嘴噴出一小光團,嗖地裹在蜥蜴尾巴上,蜥蜴嘶叫著亂竄。
球球靈機一動,尾巴猛地掃出一堆碎石,啪啪砸中最後一隻蜥蜴的眼睛,蜥蜴晃了晃腦袋,撞到岩石上暈了過去。
球球揚起腦袋:「我是不是很厲害?」
南荷華喘著氣,爪子抓緊木杖:「球球!你超厲害!!」
他又飛過去拉起荒,拍拍他的頭:「荒你也好勇!魔法超準的!」
荒害羞:「我……我就是隨便噴的……」