第1245頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「沒想到。」皮克舉起疲軟無力的左手,摸著自己隱隱發痛的後頸,淺笑道:「你們不會殺我的吧,畢竟……那傢伙的身上,不是被我下了蠱毒嗎?」

  埃布爾聽到這句話後,不由得攥緊了拳頭。大聲怒吼道:「你使出那種下三流的招數,還有臉在這兒得意?」

  「我可是在把他揍暈了以後,才給他下蠱的。」皮克「切」了一聲後,說道:「你要說我打不過他,這一點,我不承認。」

  「那你打算做什麼,和我再打一架?」班達克忍住胸腔的怒火,一步上前,向皮克發出了挑戰。

  「讓我看看,」皮克掐著指頭,掂量了半晌。最後故作為難地說道:「算了吧,我從不跟廢人打架。」

  「你這個混蛋!」埃布爾高高地揚起了拳頭,只不過在揮出的中途,卻被康德攔了下來。

  「你就別用你的激將法了。」康德雲淡風輕地向皮克說道:「雖然我不知道你是為了什麼,要說出這些話。或許又是你所馴養的某種寵物的特性之一吧。」

  「您可別多想,我就是喜歡和別人聊天而已。」皮克嬉笑著擺了擺手,否認道。

  康德靜靜地瞥了他一眼,開口道:「你在監察所內的那些熟人,馬上就會被查個底朝天。你在這鎮上再無依靠。把治療蟲蠱的解藥交出來,我們會放你離開這個小鎮。」

  皮克在聽到康德的話後,忍不住嗤笑出聲,捧著肚子說道:「查什麼?就憑你們?那我也勸你們一句,現在放我離開。讓我去跟波茨大人解釋清楚,讓他放你們一馬。不錯吧?」

  「波茨現在應該已經被看管在了侏儒族人的手下,你想去找他?」埃布爾輕蔑地說道:「他可能未必想見你啊。」

  「亞德里恩、米勒、安德森。這些人也都是你認識的人,對吧?」康德隨口說出了幾個自己之前在筆記中看到的名字,向皮克質問道。

  皮克的臉上的笑容正在一點一點消退,最後臉色變得極其蒼白。驚疑地叫道:「你們做了些什麼?」

  「做了些讓你安心的事。」班達克冷冷地回應道:「怎麼樣,現在在心裡還用想著誰會來救你嗎?你期待的那些人已經自顧不暇了。」

  第887章 馴獸行業的規則

  「你身上到底有沒有解藥?」康德的臉上露出了不耐的神色。

  以他的身份與閱歷來說,並沒有理由去和一個徘徊於暗面組織邊緣的遊民進行交涉。

  「有。」皮克思考了許久,咬著牙說道。

  康德對他的回答點了點頭,接著便沒再出聲。

  「在哪兒?」埃布爾皺著眉問道。在他心裡:皮克這個小子滑頭得很,得時時刻刻緊盯著他才行。

  「切。」皮克朝著椅子旁邊啐了一口,抬起頭對埃布爾說道:「準備一個茶杯。」

  「你可別給我耍任何花樣。」埃布爾在狠狠警告皮克過後,自己走到了客房內的茶桌前,拿起了一個倒放著的瓷杯。

  「你的運氣還不錯。」皮克在瞟了一眼埃布爾的背影后,扭頭對班達克說道。

  班達克在聽到這句話後,不解地皺起了眉頭。

  「給你。」埃布爾將手中的茶杯塞給了皮克。

  皮克用手指在茶杯上輕輕磨礪著,過了半晌,深吸了一口氣,說道:「你們所有人,轉過身去?」

  「不可以。」康德面無波瀾地回絕道:「我們難免不會擔心你在這杯子裡動什麼手腳。」

  「我求你們,轉過去。」皮克仰起頭,對始終俯視著他的三人說道:「我現在身上的靈力,已經支撐不了讓我對你們做出什麼把戲。」

  「那我還是勸你一遍,因果循環。我們能捉住你一次,就能抓住你第二次。」康德在留下這句話後,便轉過了身去。

  埃布爾對康德的行為瞪大了眼睛,不過還是在他的眼神示意下,隨著他一起轉過了身子。

  班達克亦是如此。在轉過身的同時瞟了一眼始終將視線放在瓷杯上的皮克。

  守在皮克身邊的兩名士兵也面朝向了窗外。

  皮克望著三人的背影,顫抖地舉起了自己的右手。反覆做了幾個深呼吸過後,下定決心,咬破了自己中指的指尖。

  血管內的血液便隨著傷口留了出來,皮克趕緊用杯子接住了自己的血。

  他的血,是綠色的。並且帶著一股難以形容的清香。

  只是皮克在舉杯湊向自己的指尖的時候,彷佛有一陣雷電擊遍了全身。皮克在這一擊之下,痛苦地捲縮起了身子,倒在了地板上。

  保存著那滴血液的瓷杯,被他緊緊攥在自己的手裡。

  「咚!」皮克的身體與地板相觸的那一剎那,發出了轟然的倒地聲。彷佛在他的身上,有著千斤的重量。

  班達克反應極快地轉過身,在看到皮克捲縮著發抖的樣子後。立即走過去將皮克扶在自己肩膀上,擔心地問道:「皮克!皮克!你聽得到我說話嗎?」

  「你的……解藥。」皮克舉起了自己手中的瓷杯,顫抖地說道。他的嘴唇像是脫水了一般,臉色也十分黯淡。

  班達克皺著眉頭望向了皮克手中的瓷杯。

  那裡有一滴綠色的血液所形成的……漩渦。

  「這是什麼?」埃布爾在聽到動靜後,立馬走到二人的身前。望著在瓷杯內旋轉的那滴液體,驚疑地問道。

章節目錄