第87頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “太美了。”亞由美嘆道,“西藏的轉經筒。”

  接著將杯中剩下的葡萄酒一口喝光。

  兩天後的晚間八點稍過,Tamaru 打來了電話。一如平時地沒有寒暄,一開口便切入正題。

  “明天下午有沒有安排?”

  “沒有任何安排,可以在你們方便的時候登門拜訪。”

  “四點半怎麼樣?”

  沒有問題。青豆回答。

  “好。Tamaru 說。傳來在計劃表上寫時刻的原子筆聲。筆力甚強。

  “順便問問,阿翼她好嗎?”

  “啊,她應該很好。夫人每天都過去看她。那孩子好像也很依戀夫人。”

  “太好了。”

  “這方面很好。不過另一方面,倒發生了不太有趣的事情。”

  “不太有趣的事情?”青豆問。青豆知道,如果’Tamaru 說不太有趣,那真是非常無趣的事情。

  “狗死了。”Tamaru 說。

  “狗?你說的是本嗎?”

  “是呀。那隻喜歡吃菠菜的奇怪的德國牧羊犬。昨天夜裡死了。”

  青豆聽後,大吃一驚。那狗才五六歲,遠沒到死亡的年齡。

  “上次我看見它時,它還

  很健康嘛。”

  “不是病死的。”Tamaru 用毫無抑揚頓挫的聲音說,“早上看見它時,它已經七零八

  碎了。”

  “七零八碎?”

  “就像碎裂了似的,內臟飛得七零八落、遍地都是。只好拿著大紙巾四處把肉塊一片片地收集起來。屍體從裡面整個兒翻了過來,像是有人在狗肚子裡裝了一個小型高效炸彈。”

  “好可憐啊。”

  “狗的事已經沒辦法了。 Tamaru 說,

  ”    “死掉的不可能復生。看門狗還可以找到新的。

  我擔心的是,到底發生了什麼事?這可不是普通人幹得了的事啊。  比如說在狗肚子裡裝炸彈。

  那隻狗在不認識的人走近時,會像揭開了地獄的蓋子一樣狂叫。這種事可不是隨隨便便就能做到的。”

  “是的。”青豆聲音乾澀地說。

  “庇護所里的女人也都深受打擊,非常恐懼。負責餵狗的女人早晨親眼目睹了現場,嘔吐不止,然後打電話叫我去。我問,夜裡有沒有發生過什麼可疑的事?什麼都沒有。也沒有人聽到爆炸聲。如果發出過那麼誇張的聲音,大家肯定會被驚醒。她們本來就是提心弔膽地生活在那兒的人。就是說,那是無聲的爆炸。也沒有人聽到過狗叫。那是個非常安靜的夜晚。可是到了早上一看,狗被整個兒翻了過來,新鮮的內臟四處飛散,附近的烏鴉可是從大清早就樂壞了。不過對我來說,當然都是不稱心的事。”

  “發生了一些怪事。”

  “沒錯。”Tamaru 說,

  “發生了怪事。而且,如果我的直覺正確,這不過是個開端。”

  “有沒有報警?”

  “怎麼可能呢?”Tamaru 鼻子裡發出嘲笑般的微妙聲音, 警察之類的沒有一點用處。

  “

  他們只會在不對頭的地方干出不對頭的事,讓事情變得越來越複雜。   ”

  “夫人對這件事說了些什麼?”

  “她什麼也沒說。聽了我的匯報只是點頭。”Tamaru 說,“在安全方面,由我全權負

  責。從頭到尾。再怎麼說,這都是我的工作啊。”

  沉默持續了一會兒。是附加著責任的沉默。

  “明天四點半。”青豆說。

  “明天四點半。”Tamaru 複述道,然後靜靜地掛斷了電話。

  第 24 章 天吾 並非這裡的世界意義何在

  星期四從早晨起就在下雨。儘管下得不太猛,卻是執拗得驚人的雨。從前一日的午後開始下起,一次也不曾停過。剛以為雨大概要停了,它卻像陡然想起來似的,雨勢又變得強勁。

  雖然已經過了七月半,梅雨卻絲毫沒有顯示出將要終了的樣子。天空像被蓋了個蓋子般昏暗,整個世界都帶著沉重的濕氣。

  近午時分,天吾穿上雨衣帶上帽子,正打算到附近去買東西,卻發現信箱裡塞進了一個襯著軟墊的厚厚的茶色信封,信封上沒有蓋郵戳,沒有貼郵票,也沒有寫地址,寄信人的姓名也沒有。正面中央用原子筆寫著兩個又小又硬的字:天吾。那字體就像是在干硬的黏土上用釘子劃出來的。一望便知這是深繪里的字。打開封口一看,裡面裝有一盤風格極其事務性的、長度為六十分鐘的 TDK 磁帶,沒有信,也沒有附條。磁帶也沒有裝在盒子裡,而且上面連個標籤都沒貼。

  天吾略一沉吟,決定不去買東西了,回家聽磁帶。他把磁帶舉在面前,搖了幾搖。

  雖然很有點謎一樣的感覺,但怎麼看都是普通的大批量製品,看來不會發生播放時磁帶爆炸的事。

  他脫去雨衣,把收錄機放在廚房裡的桌子上,從信封中取出磁帶,裝進去。準備好便箋紙和原子筆,以便必要時做筆記。觀察四周,確認沒有旁人之後,按下了播放按鈕。

  一開始什麼聲音都沒有。無聲的部分持續了一段時間,他開始懷疑這會不會僅僅是一盤空帶時,忽然傳來喀噠喀噠的背景音。像是拖動椅子的聲響。還聽見了——好像是——輕輕的咳嗽聲。突如其來地,深繪里開始說話了。

  “天吾。”深繪里仿佛試音似的說。她正式地呼喚天吾的名字,在他的記憶里,這恐怕還是第一次。

  她再次清了清喉嚨。似乎有點緊張。

  要是能寫信就好了可是我寫不了所以錄到磁帶里。比起打電話來這樣可以說得更輕鬆一點。電話說不定會有人偷聽。請等一下我喝口水。

  傳來深繪里拿起杯子,喝了一口,再把它——大概是——放回桌子上的聲音。她那獨特的、缺乏抑揚頓挫和標點符號的說話方式,錄成磁帶後與對面交談時相比,更給了聽者不同於平時的印象,甚至可以說是一種非現實的感覺。但在磁帶里和對面交談時不同,她把好幾個句子放在一起說了出來。

  你聽說了我失蹤的事情沒有。也許你在擔心。不過不要緊我現在在沒有危險的地方。

  這件事我很想告訴你。本來這是不可以的但我覺得告訴你更好。

  (十秒鐘的沉默)

  本來是叫我不要把待在這裡的事情告訴任何人的。老師報了警要求幫忙尋找我。但警察沒有動靜。小孩子離家出走又不是什麼稀罕事。所以我暫時靜靜地待在這裡。

  (十五秒鐘的沉默)

  這裡很遠只要不出去走動就不會被人察覺。非常遠。阿薊會把這盤磁帶送給你。通過郵局寄不太好。必須提高警惕。請等一下,我看看有沒有錄下來。

  (哐當一記聲響。一段時間的空白。然後又傳來了聲音)不要緊錄下來了。

  聽得見遠處孩子們的呼喊聲。還聽得見隱約的音樂聲。大概是通過大開的窗口傳進來的。附近也許有個幼兒園。

章節目錄