第577頁
夏洛克:這是在誇他吧?
當年他已經十五歲,早就脫離了不靠譜的年紀,怎麼可能為牛津學生的畢業典禮製造閃瞎眼球的大事件。
麥考夫:「別多想,我是指當年的攝像技術不夠便捷,如今照相技術革新了,可以讓你與父母一起多拍些珍貴校園紀念照。」
夏洛克懂了,哥哥還是要利用自己分散父母注意力。
行吧,他就勉為其難地配合一下。免得麥考夫暗中操作,真讓他不明所以地參加了社交舞會。
夏洛克:「說好了,只是多拍幾張照片。」
麥考夫點頭,「當然,只為紀念你的最後一抹校園記憶。」
夏洛克離開了。
麥考夫回到書房,取出今日最新的《泰晤士報》。
頭版刊登了昨天剛剛通過的議會提案,最新的《已婚婦女財產法》將在下個月正式生效。
六年前,1870年英國法律對已婚婦女的部分財產權做了歸屬性修改,像是工資、小於兩百英鎊的遺產讓妻子全權支配。
當年還是留下一堆懸而未決的問題。
比如女性婚後繼承的大額遺產、公司經營利潤等大筆錢款,其財產權仍屬丈夫所有。
因此,莫倫才會在1872年遭遇薩米沃爾謀財案。
麥考夫不是不想結婚,而是他用心記住了莫倫說過的話。
在兩人認識後不久的假鈔案調查中,莫倫在舞會暗中觀察嫌疑人,與受訪者搭話時隨口提了一句話。
「結婚?那等《婚姻法》修訂成已婚婦女享有一切財產權時再說吧。」
彼時,麥考夫只將它當成簡單陳述句,沒想過會與自己有關。
人生的奇妙之處在於無法估測,某天他竟會想要求婚,這句話變得與他密切相關。
他怎麼可能忍心讓莫倫食言,不如去推動修改法案的速度。
昨天,議會終於通過了全面修改已婚婦女財產權相關問題。
新的法條明確規定英國已婚女性對財產處置權與未婚女性相同,其財產權歸自身所有。
至此,終結了英國女人邁入婚姻就在法律上喪失個人財產權的幾百年歷史。
麥考夫掃了一眼報紙。
新聞報導只挑了重點內容,當然不比他讀過的完整提案詳細,而這個消息明天起就會從倫敦傳至全國。
兩年間,自己為此做了多少暗中周旋,不必多說一個字。
他真沒有著急結婚,只是單純地為了社會進步默默獻出一份力。
有的事不必訴諸於口,有的事不必追根究底,更適合讓它們成為秘密。
麥考夫也不會向莫倫問出那個疑惑——她真的只是牙醫老海勒的女兒嗎?
相識之初,兩人相互了解不深,他認為莫倫的行事毫無異常。
如今,彼此成為對方生活里不可或缺的一部分。
他不會傻到看不出一些端倪,這個時代與莫倫偶而會顯出不適配性。
如果魔法世界存在,何不能大膽猜測有人可以從未來回到過去。
麥考夫的好奇心沒那麼重,誰沒有一兩個秘密,而秘密讓人更有魅力。
可能在兩人白發蒼蒼時,或戲謔或平和地說起往事;也可能終此一生,將秘密帶進墳墓里。
麥考夫取出火車票,隨意吃點簡餐,登上了前往劍橋鎮的末班火車。
*
*
六月英國,天黑得晚。
時近夜間九點,劍橋鎮的地平線上仍有一絲將散未散的晚霞。
莫倫看到某人風塵僕僕地踏著落日餘暉突然出現,不由感到意外。
「前天您來信時說下周六來劍橋鎮,參加隔天的夏洛克的畢業典禮。怎麼還在今天下班後匆匆趕來?」
麥考夫:「想聽真話還是假話?」
莫倫挑眉,「那就先來一個假話版本。」
麥考夫:「我不放心畢業典禮的舉辦地,趕來看看劍橋大學周邊的情況,以免到時有突發事件。」
莫倫:「那麼真話呢?」
麥考夫牽起了莫倫的手,「沒什麼特別的由,只是我想你了。」
第210章 番外2
這句「我想你了」,麥考夫以異常平淡的口吻說出。
他的神色平靜,對莫倫目不轉睛地注視卻出賣了他的心。
有時用詞越簡潔,情愫越濃烈,像極了波瀾不興的海面下暗流在瘋狂涌動。
莫倫淺笑起來,柔聲說:「我也很想你。」
四目相對,眼神交匯,似能聽到脈脈溫情如同潮水在彼此之間流淌。
莫倫仿佛不經意地撓了一下麥考夫的掌心。
不等對方反應,迅速抽手,後退一步,開始正經地詢問:「您是不是只用了下午茶就去趕火車了?現在餓嗎?想吃點什麼嗎?」
麥考夫手心驀地一癢。
幾乎瞬間,癢意順著血管直擊心臟,讓人充分體會了什麼是夏夜的燥熱。
想吃什麼?
他沒有立刻回答,只是目光深邃地凝視莫倫,視線最終定格在她的唇上。
一秒,兩秒,三秒,空氣變得安靜。
莫倫不閃不避地對視,忽然有些口乾舌燥。
當年他已經十五歲,早就脫離了不靠譜的年紀,怎麼可能為牛津學生的畢業典禮製造閃瞎眼球的大事件。
麥考夫:「別多想,我是指當年的攝像技術不夠便捷,如今照相技術革新了,可以讓你與父母一起多拍些珍貴校園紀念照。」
夏洛克懂了,哥哥還是要利用自己分散父母注意力。
行吧,他就勉為其難地配合一下。免得麥考夫暗中操作,真讓他不明所以地參加了社交舞會。
夏洛克:「說好了,只是多拍幾張照片。」
麥考夫點頭,「當然,只為紀念你的最後一抹校園記憶。」
夏洛克離開了。
麥考夫回到書房,取出今日最新的《泰晤士報》。
頭版刊登了昨天剛剛通過的議會提案,最新的《已婚婦女財產法》將在下個月正式生效。
六年前,1870年英國法律對已婚婦女的部分財產權做了歸屬性修改,像是工資、小於兩百英鎊的遺產讓妻子全權支配。
當年還是留下一堆懸而未決的問題。
比如女性婚後繼承的大額遺產、公司經營利潤等大筆錢款,其財產權仍屬丈夫所有。
因此,莫倫才會在1872年遭遇薩米沃爾謀財案。
麥考夫不是不想結婚,而是他用心記住了莫倫說過的話。
在兩人認識後不久的假鈔案調查中,莫倫在舞會暗中觀察嫌疑人,與受訪者搭話時隨口提了一句話。
「結婚?那等《婚姻法》修訂成已婚婦女享有一切財產權時再說吧。」
彼時,麥考夫只將它當成簡單陳述句,沒想過會與自己有關。
人生的奇妙之處在於無法估測,某天他竟會想要求婚,這句話變得與他密切相關。
他怎麼可能忍心讓莫倫食言,不如去推動修改法案的速度。
昨天,議會終於通過了全面修改已婚婦女財產權相關問題。
新的法條明確規定英國已婚女性對財產處置權與未婚女性相同,其財產權歸自身所有。
至此,終結了英國女人邁入婚姻就在法律上喪失個人財產權的幾百年歷史。
麥考夫掃了一眼報紙。
新聞報導只挑了重點內容,當然不比他讀過的完整提案詳細,而這個消息明天起就會從倫敦傳至全國。
兩年間,自己為此做了多少暗中周旋,不必多說一個字。
他真沒有著急結婚,只是單純地為了社會進步默默獻出一份力。
有的事不必訴諸於口,有的事不必追根究底,更適合讓它們成為秘密。
麥考夫也不會向莫倫問出那個疑惑——她真的只是牙醫老海勒的女兒嗎?
相識之初,兩人相互了解不深,他認為莫倫的行事毫無異常。
如今,彼此成為對方生活里不可或缺的一部分。
他不會傻到看不出一些端倪,這個時代與莫倫偶而會顯出不適配性。
如果魔法世界存在,何不能大膽猜測有人可以從未來回到過去。
麥考夫的好奇心沒那麼重,誰沒有一兩個秘密,而秘密讓人更有魅力。
可能在兩人白發蒼蒼時,或戲謔或平和地說起往事;也可能終此一生,將秘密帶進墳墓里。
麥考夫取出火車票,隨意吃點簡餐,登上了前往劍橋鎮的末班火車。
*
*
六月英國,天黑得晚。
時近夜間九點,劍橋鎮的地平線上仍有一絲將散未散的晚霞。
莫倫看到某人風塵僕僕地踏著落日餘暉突然出現,不由感到意外。
「前天您來信時說下周六來劍橋鎮,參加隔天的夏洛克的畢業典禮。怎麼還在今天下班後匆匆趕來?」
麥考夫:「想聽真話還是假話?」
莫倫挑眉,「那就先來一個假話版本。」
麥考夫:「我不放心畢業典禮的舉辦地,趕來看看劍橋大學周邊的情況,以免到時有突發事件。」
莫倫:「那麼真話呢?」
麥考夫牽起了莫倫的手,「沒什麼特別的由,只是我想你了。」
第210章 番外2
這句「我想你了」,麥考夫以異常平淡的口吻說出。
他的神色平靜,對莫倫目不轉睛地注視卻出賣了他的心。
有時用詞越簡潔,情愫越濃烈,像極了波瀾不興的海面下暗流在瘋狂涌動。
莫倫淺笑起來,柔聲說:「我也很想你。」
四目相對,眼神交匯,似能聽到脈脈溫情如同潮水在彼此之間流淌。
莫倫仿佛不經意地撓了一下麥考夫的掌心。
不等對方反應,迅速抽手,後退一步,開始正經地詢問:「您是不是只用了下午茶就去趕火車了?現在餓嗎?想吃點什麼嗎?」
麥考夫手心驀地一癢。
幾乎瞬間,癢意順著血管直擊心臟,讓人充分體會了什麼是夏夜的燥熱。
想吃什麼?
他沒有立刻回答,只是目光深邃地凝視莫倫,視線最終定格在她的唇上。
一秒,兩秒,三秒,空氣變得安靜。
莫倫不閃不避地對視,忽然有些口乾舌燥。