第226頁
就算是你, 走到他們充當實驗室的房間時也不知道該說什麼,只覺得他們真是敢想敢幹得讓人害怕。
所有實驗品連同還在據點的人員你都一併清除了, 其中可能還摻雜了些情報人員, 你沒辦法在面對攻擊的同時分辨出來,只能也先處理掉, 等後續名單再彌補。
你銷毀了大部分資料,只留下了幾頁紙,順便拿了點值錢的東西留著作路費。
CIA的人在快結束的時候趕到了。他們的出動速度不慢,可是你更快。
大多數人在看到現場時都沉默了、表情就像你看見那些實驗品一樣。因為你弄的場面有點……挺不好看。
當然,你並非有意。
不同的召喚物殺人導致的死狀也不相同,只是遺體在桌面上統一以卡牌【人類屍體】的形式出現,導致你沒怎麼留心到這件事。
等你從實驗室出來,才發現外面氣氛微妙。
沒人大聲說話,那些來「支援」你的探員們都默默做著各自的工作,低頭避開你的視線。
你覺得自己好像該說明點什麼,但想了想,似乎又沒什麼需要特別聲明的。本身你就不擅長人際交往的領域……擅長這個的另有其人。
你放棄採取多餘的舉動,選擇從頭按順序再搜一遍,看看有沒有什麼遺漏的資料或是物品。
不只是巧合還是有意迴避,你途中只碰到了一名CIA探員。
他並沒有工作,而是躲在某個不起眼的角落裡,正用一台小型手提電腦打字。似乎是在寫類似個人日誌的東西,寫得非常投入,甚至沒察覺到你靠近。
因為你碰巧認識一點英文,你決定看看他在寫什麼。
【▇▇年8月2日
……
我們趕到的時候已經晚了,這裡到處都是屍體……不知道她是用什麼方法做到的,我甚至看到有幾具屍體是人與動物……】
「不好意思。」
讀到這裡你覺得有必要打斷一下,面對臉色慘白差點把電腦摔到地上的探員,你禮貌又認真地解釋:「那些縫合生物不是我製造的,是這個組織人體實驗的產物。」
「……這、這樣啊,抱歉。」
確認你沒有其他要說的之後,這名探員乾巴巴地回應了你,接著抱起電腦飛快離開了這個房間。
不用說你也知道,你的解釋非但沒起到澄清的作用,反而進一步加深了負面影響。
看著大敞的房門,你決定用一個新學到的詞來形容自己此刻的心情:
有點鬱悶。
這種鬱悶的感覺一直持續了幾天,在本堂瑛海說她上司要和你視頻會話時達到了頂峰。
房間僅有一把椅子,對面的顯示屏上是靜止的CIA標誌圖片。本堂瑛海的上司就以這種形式與你對話了。
內容比較簡單,上來先很遺憾地通知你、說把你和諸伏景光送出去的承諾暫時兌現不了了。
然後解釋原因,說他們沒想到你會用「那種方式(that way)」進行協助,他們業界很震驚,覺得慘無人道駭人聽聞,「有部分人」進而懷疑你的為人,覺得你可能具有很高社會危害性,覺得應該對你也進行審判。
當然了,這位未謀面的CIA長官隨即表示他相信你的為人,為你的利益在會議上「據理力爭」。
但他只有一個人,身單力薄,只能暫時保證你在住的地方自由活動。不過,只要你積極配合調查,相信最後一定會沒事的。
最後這位長官又很慈愛地表示會盡力幫你,有什麼需要可以隨時聯繫他。因為他有個年齡比你小一點的女兒,看到你就會想起她。
這位長官似乎深諳與人交談的藝術,明明是他們毀約,他卻在結束髮言的同時、將氛圍推進到了該你道謝的地步。
於是你想了想,禮貌地說:「既然您有女兒,那想必如果您去世的話,令媛會傷心不已吧。」
屏幕那頭安靜了很久,再響起來時那種虛偽的溫情就蕩然無存:「……希望你清楚自己在說什麼。你是在威脅我嗎?」
「或許不是威脅,」你誠懇地說:「您不該選擇這樣與我見面的。」
以這種畏縮的形式與你對話,和把「怕死」兩個字寫在臉上有什麼區別?
屏幕那頭仍然強作鎮定:「可你甚至不知道我是誰。」
【搗亂分子馬洛·懷特】
【描述:馬洛先生在自我評價這一項上遠超常人。無論何時他都樂於相信自己。這很好——對所有人都好。】
「我當然知道您是誰,懷特先生。」你說,不等他反應又接著問:「請問,剛才與我談話的每一秒、您能都清楚地回憶起來嗎?」
「其實我也有重大事項忘記提前告知,」你笑笑:
「關於召喚行屍的儀式、也就是您所說的復活,因為儀式簡短無痛,所以如果沒有死亡的記憶、儀式後也沒被告知的話,被復活的死者很可能察覺不到「自己已經死亡(處於我的控制之下)」這件事。」
「打個比方,如果某人在睡夢中被殺,而後又在醒來前被舉行了復活儀式的話,只要沒人告訴他這件事,他就會對一切毫無察覺。」
所有實驗品連同還在據點的人員你都一併清除了, 其中可能還摻雜了些情報人員, 你沒辦法在面對攻擊的同時分辨出來,只能也先處理掉, 等後續名單再彌補。
你銷毀了大部分資料,只留下了幾頁紙,順便拿了點值錢的東西留著作路費。
CIA的人在快結束的時候趕到了。他們的出動速度不慢,可是你更快。
大多數人在看到現場時都沉默了、表情就像你看見那些實驗品一樣。因為你弄的場面有點……挺不好看。
當然,你並非有意。
不同的召喚物殺人導致的死狀也不相同,只是遺體在桌面上統一以卡牌【人類屍體】的形式出現,導致你沒怎麼留心到這件事。
等你從實驗室出來,才發現外面氣氛微妙。
沒人大聲說話,那些來「支援」你的探員們都默默做著各自的工作,低頭避開你的視線。
你覺得自己好像該說明點什麼,但想了想,似乎又沒什麼需要特別聲明的。本身你就不擅長人際交往的領域……擅長這個的另有其人。
你放棄採取多餘的舉動,選擇從頭按順序再搜一遍,看看有沒有什麼遺漏的資料或是物品。
不只是巧合還是有意迴避,你途中只碰到了一名CIA探員。
他並沒有工作,而是躲在某個不起眼的角落裡,正用一台小型手提電腦打字。似乎是在寫類似個人日誌的東西,寫得非常投入,甚至沒察覺到你靠近。
因為你碰巧認識一點英文,你決定看看他在寫什麼。
【▇▇年8月2日
……
我們趕到的時候已經晚了,這裡到處都是屍體……不知道她是用什麼方法做到的,我甚至看到有幾具屍體是人與動物……】
「不好意思。」
讀到這裡你覺得有必要打斷一下,面對臉色慘白差點把電腦摔到地上的探員,你禮貌又認真地解釋:「那些縫合生物不是我製造的,是這個組織人體實驗的產物。」
「……這、這樣啊,抱歉。」
確認你沒有其他要說的之後,這名探員乾巴巴地回應了你,接著抱起電腦飛快離開了這個房間。
不用說你也知道,你的解釋非但沒起到澄清的作用,反而進一步加深了負面影響。
看著大敞的房門,你決定用一個新學到的詞來形容自己此刻的心情:
有點鬱悶。
這種鬱悶的感覺一直持續了幾天,在本堂瑛海說她上司要和你視頻會話時達到了頂峰。
房間僅有一把椅子,對面的顯示屏上是靜止的CIA標誌圖片。本堂瑛海的上司就以這種形式與你對話了。
內容比較簡單,上來先很遺憾地通知你、說把你和諸伏景光送出去的承諾暫時兌現不了了。
然後解釋原因,說他們沒想到你會用「那種方式(that way)」進行協助,他們業界很震驚,覺得慘無人道駭人聽聞,「有部分人」進而懷疑你的為人,覺得你可能具有很高社會危害性,覺得應該對你也進行審判。
當然了,這位未謀面的CIA長官隨即表示他相信你的為人,為你的利益在會議上「據理力爭」。
但他只有一個人,身單力薄,只能暫時保證你在住的地方自由活動。不過,只要你積極配合調查,相信最後一定會沒事的。
最後這位長官又很慈愛地表示會盡力幫你,有什麼需要可以隨時聯繫他。因為他有個年齡比你小一點的女兒,看到你就會想起她。
這位長官似乎深諳與人交談的藝術,明明是他們毀約,他卻在結束髮言的同時、將氛圍推進到了該你道謝的地步。
於是你想了想,禮貌地說:「既然您有女兒,那想必如果您去世的話,令媛會傷心不已吧。」
屏幕那頭安靜了很久,再響起來時那種虛偽的溫情就蕩然無存:「……希望你清楚自己在說什麼。你是在威脅我嗎?」
「或許不是威脅,」你誠懇地說:「您不該選擇這樣與我見面的。」
以這種畏縮的形式與你對話,和把「怕死」兩個字寫在臉上有什麼區別?
屏幕那頭仍然強作鎮定:「可你甚至不知道我是誰。」
【搗亂分子馬洛·懷特】
【描述:馬洛先生在自我評價這一項上遠超常人。無論何時他都樂於相信自己。這很好——對所有人都好。】
「我當然知道您是誰,懷特先生。」你說,不等他反應又接著問:「請問,剛才與我談話的每一秒、您能都清楚地回憶起來嗎?」
「其實我也有重大事項忘記提前告知,」你笑笑:
「關於召喚行屍的儀式、也就是您所說的復活,因為儀式簡短無痛,所以如果沒有死亡的記憶、儀式後也沒被告知的話,被復活的死者很可能察覺不到「自己已經死亡(處於我的控制之下)」這件事。」
「打個比方,如果某人在睡夢中被殺,而後又在醒來前被舉行了復活儀式的話,只要沒人告訴他這件事,他就會對一切毫無察覺。」