第113頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  副官欲言又止,臉上是為難的神色:「塔利斯卡公爵,要見您。」

  第63章

  我跟隨副官前往克隆巴赫主府邸。

  一路上,我的心都懸著,望著車艦外一閃而過的景象,發呆。

  星際聯網上的那些新聞總是想方設法鑽入我腦海里,擾亂我的思緒,攪動我的心弦。

  再一次不可避免想起那些不實新聞的時候,我乾脆破罐破摔,直接打開光腦,開始搜索相關信息。

  逃不過就面對吧,我倒要看看新聞媒體能把我們寫成什麼樣。

  我搜索的關鍵詞是「卡萊爾·克隆巴赫上將」,一目十行瀏覽下來,越看越心寒。

  主頁上跳出來的前面十幾條信息,全都是關於卡萊爾與我戀情的新聞,而他在此次暴.亂戰鬥中做出的貢獻卻隻字不提。

  他們像抓住了猛獸的弱點,群起而攻,流言蜚語鑄成最銳利的箭,直擊要害。全然忘了之前他們又是如何歌頌卡萊爾的勇敢與偉大的。

  卡萊爾一下子從帝國最炙手可熱的年輕將領變成帝國最大的笑話,只因為他的心上人是一位無權無勢的難民。

  我好像,成為了他人生中唯一的那個污點。

  說實話,這樣的局面,我不是沒有預想過。之前我遲遲無法邁出那一步,便是害怕真的會這樣子。

  我把那位高高在上萬人敬仰的將領拉下神壇了。

  換做一周前的我,不,一天前的我,一想到這個畫面,我只會感到恐懼與難過。

  可現在,我已經沒有這種多餘的情緒。

  卡萊爾的愛為我鍍上了一層最堅硬的盔甲。

  而我此刻,要披荊斬棘,奔向我的心上人。

  *

  克隆巴赫主府邸在城區西邊,離卡萊爾自住的莊園有一段距離,但車艦開得飛快,不消一會兒我們就到了主府邸外。

  副官面帶愧色:「抱歉,公爵有令,我不能送您進去了。」

  我點點頭:「好的,謝謝您送我過來。」

  說完後便轉身準備下車艦,但他出聲叫住了我:「福本絲小姐。」

  我回頭,看著這位一向沉默寡言的副官。

  他似乎鼓足了勇氣,才開口:「您和上將,很般配。星際網上的那些閒言碎語,您不必放在心上,稍後我會全部處理乾淨的。」

  同乘的這一路上,我們幾乎沒有交談,他一路看著我查閱光腦上的那些新聞,這番話似乎是為了安慰我。

  我微微一笑:「好的,麻煩您了,謝謝。」

  可能是我的語氣過於淡定,他不確定我有沒有聽進去,又補充了一句:「上將選擇您,一定是正確的。我跟著上將很多年了,上將做的選擇,從來不會錯的,一定是的。」

  年輕的副官,歲月在他臉上留下了沉穩的痕跡,已經不再稚嫩的他,此刻說話的語氣,卻帶著孩童般天真的崇拜之意。

  我剛剛還在為世人的落井下石而心寒,此刻心又重生一絲溫暖。

  是啊,上將的選擇,一定是正確的。

  多年保家衛國、守護民眾的經歷與心智鍛造出了現在的卡萊爾,又怎會被區區流言碎語而擊垮。

  真正愛戴他、擁護他的人,不會被表象迷惑,他從來都是那個所向披靡的將領。

  有了副官的寬慰,我煩躁的情緒得到了片刻的緩和,但這樣的平靜也只持續到我推開克隆巴赫主府邸的大門。

  再往裡,我便踏入另一個世界了。

  卡萊爾從小生活的地方。

  比起莊園,主府邸的構造風格更加華麗莊重,富麗堂皇。進了大門是庭院,各類仿生機器人有條不紊地幹活。庭院往前,是後花園,一踏進後花園,我便驚住了。

  這裡仿佛是另外一片天地,鳥語花香,各色花草,爭相鬥艷。奈達勒星球一向以機械科技聞名,難得見到如此原生態的地方。

  我仿佛一瞬間回到了曾經的牧場。沒想到,嚴肅端莊的克隆巴赫主府邸還藏有這樣美麗的地方。

  偌大的花園,卻沒看到其他人,只有我和帶路的仿生機器人,安安靜靜地從中間的過道穿過。

  快要離開花園的那時候,我戀戀不捨回頭看,花園中央的小木屋裡,似乎有人影。

  那人快出來了,可我也徹底走遠了,只能隱約看到風姿綽綽的身影,似乎,在翩翩起舞?

  這麼嚴肅的莊園裡,竟也會有這樣的景象,這是誰的花園呢......

  我心不在焉跟著仿生機器人往前,心思還停留在剛剛見到的那個花園裡,等走出了好長一段距離,才回過神,想起了自己的處境,愉悅的心情又稍稍沉重了起來。

  一路走來,我都在留意,想看看哪裡是卡萊爾的住所,但這裡的建築風格,除了剛剛看到的那個花園有溫馨的感覺,其餘地方都是很尋常的貴族府邸的風格,建築看上去基本都差不多,認不出哪是哪。

  就這麼走了一段路,我們終於來到了主廳。

  機器人小管家為我推開了門,然後就退到了一邊,伸手示意我自己進去。

  我深呼吸了好幾次,才踏進了大廳。

  不同於外面富麗堂皇的風格,主廳內變成了冷冰冰的機械風。偌大的主廳,完全看不到其他人,只有正中央主位坐著一個人。

  我幾乎是一眼就認出了他的身份,塔利斯卡·克隆巴赫公爵,卡萊爾的父親。

  小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

  <span>: | |

章節目錄