第132頁
巫師的目光最後停住,停上窗邊之人手中的短.槍。
「好漂亮的槍。」他很少被這種武器吸引,但這一把的花紋實在精美,槍托由綠寶石裝飾,金邊銀刻的三朵鳶尾花纏繞其上,細微處略顯磨損,「就是有點舊了,商船的武器室我偷偷看過,可沒見過這樣一把槍,哪裡來的?」
艾格放下這把槍,「潘多拉號的船長室。」
「奧,病秧子船長藏品豐富,也一向大方。可惜沒有火藥,再漂亮的槍也只是個玩具。」
顯而易見,輪船的掌舵者可以對玩具睜一隻閉一隻眼,但不會允許被監管之人手持武器。望了圈這些沒有用武之地的槍械,雷格巴不由提議,「要不我去搞點彈丸和火藥?萬一遇到海盜,我們總得有點自保能力吧?」
「火藥的氣味一旦出現,那些士兵隔著門窗都能聞見。」
「……好吧。」巫師想了想,不得不贊同,畢竟靈敏的鼻子也算他的看家本領之一。
窗外陣風吹過,吹進屋內,他下意識抽動鼻子,「……什麼味道?」
房間裡一塵不染,原本並沒有什麼值得注意的氣味。但這股氣味有別於海風和太陽,甫一被聞見,就再難被忽視。像極了濃郁海水,侵入無聲,也無處不在,充盈著整個艙室。
直到他望見椅子邊出現一頭潮濕的黑髮,頓時明白了氣味來源。人魚過來了。
巫師揉了揉鼻子,又聞了聞艙室里的空氣。
在這遠海上,這種大海動物的旁邊,他卻由這點氣味莫名想到了樹精這種森林動物,以及它們巢穴里的香料味。艙室里的氣味和森林裡的氣味完全無關,硬要說共同點,那就是比起香料或海水,動物地盤上的氣味總是更赤.裸,更原始,讓置身其中的人有股後背發麻的不適。
人魚拖動了椅子,窗台上的人聞聲下地,坐到了桌邊。
雷格巴正在神遊天外,目光被吸引完全是下意識的——他伸腿下窗,赤腳踩向皮毛,行動間褲腿往上滑動了一截,腳踝上方的紅痕一覽無餘。
異域巫師腦子裡可沒什麼非禮勿視的觀念,立馬彎下腰,湊近,仔細地看了看,確認了那是一個個吻痕。
一瞬間什麼氣味、槍械和火藥,通通被忘到了腦後,他直起身,無言了好一陣,登時露出仿佛丟了一大袋金幣的痛惜之色。
「天殺的……我竟然忘了這個。」三兩下把手腕上的樹枝全部褪下,「之前說好的,你得幫幫忙。」
樹枝還沒推到艾格手邊,率先被一隻蹼掌按住了。
人魚低頭細細聞了聞。接著,那半邊長鰓掀開,扯動起臉部細微的肌肉。
他看了巫師一眼。
對於這些樹枝,這個森林動物的身體一部分,巫師運用自己無人能及的察言觀色之術,在人魚無聲的一眼裡讀出了明確的表示——拒絕,嫌惡,敢讓他帶上就宰了你。
「……我是說。」他悄無聲息收回了樹枝,轉而掏出紙筆,攤開他的巫師手札,「我正在對詛咒做一些整理和記錄,寫到人魚的神秘能力,發現自己知道的實在有限……幫幫忙?」
「神秘能力?」艾格沒有代人魚回答,摸了摸手邊的腦袋,「你的本領可不少。」
人魚聞言,兩片耳鰓舒展,就像是展示一般,他一一拿過桌子上散落的槍械零件,慢條斯理地開始組裝。
巫師發現他連不時摸摸槍口的習慣都和身邊的人類一模一樣,從哪學來的這項本領可想而知。
每一個零件都裝完,人魚執起人類的手,把轉輪火.槍放到他的掌心。
艾格用手指檢查了一遍槍,又摸了摸他仰起來的臉,對這個本領表示肯定,「比上次快了五分鐘,你進步了。」
人魚兩鰓放低,卻說:「……沒有完成。」桌面上乾乾淨淨,並無零件遺漏,火.槍的最後一條細鏈是缺失的。
艾格嗯了聲,「找找看,在哪裡?」
雷格巴往室內一掃,輕而易舉看到了地板上最後一個零件。黑尾明晃晃滑過了這個金屬,人魚卻視若無睹,轉而抬高肩膀,開始向人類的身上尋找。
先嗅嗅發梢,再慢吞吞嗅嗅領口,接著是袖口、褲兜,又找去他的手腕,鼻端的滑動克制而有條不紊的,誰能說他尋找得不夠仔細呢?
「不在這裡。」艾格把手攤開,攤到他的呼吸下,「同一個地方,沒人會笨到藏兩次。」
但人魚只等他攤開手掌,去吻他的掌心。
我到底來幹嘛的?雷格巴一邊出神質疑,一邊捲起自己巫師手札。人魚的神秘力量,寫個「槍械組裝」?他不確定這個要不要記錄上,只知道經此一遭,人魚癖好第一項怎麼也得寫個「美色」。
巫師站起身,從地上撿起那個金屬零件,「別找了,在這裡。」鄭重其事地放到桌上,「不客氣。」
來了不到半小時,他很快又走了。
第66章
奇裝異服的異域人穿行甲板, 酒鬼們聚在桅杆下曬太陽,布衣船員和佩戴長劍的士兵吵鬧不斷,水手們喝酒, 談天, 個個行事懶散。
大概是因為這些晴日。
利瑟爾·德洛斯特望著窗外甲板,把背影留給了侍衛長埃里克。聽完關於人魚艙室的匯報——安靜的、溫順的、對來往之人都漠不關心的志怪動物, 以及與之安然共處一室的人類, 他許久沒有作聲。
「好漂亮的槍。」他很少被這種武器吸引,但這一把的花紋實在精美,槍托由綠寶石裝飾,金邊銀刻的三朵鳶尾花纏繞其上,細微處略顯磨損,「就是有點舊了,商船的武器室我偷偷看過,可沒見過這樣一把槍,哪裡來的?」
艾格放下這把槍,「潘多拉號的船長室。」
「奧,病秧子船長藏品豐富,也一向大方。可惜沒有火藥,再漂亮的槍也只是個玩具。」
顯而易見,輪船的掌舵者可以對玩具睜一隻閉一隻眼,但不會允許被監管之人手持武器。望了圈這些沒有用武之地的槍械,雷格巴不由提議,「要不我去搞點彈丸和火藥?萬一遇到海盜,我們總得有點自保能力吧?」
「火藥的氣味一旦出現,那些士兵隔著門窗都能聞見。」
「……好吧。」巫師想了想,不得不贊同,畢竟靈敏的鼻子也算他的看家本領之一。
窗外陣風吹過,吹進屋內,他下意識抽動鼻子,「……什麼味道?」
房間裡一塵不染,原本並沒有什麼值得注意的氣味。但這股氣味有別於海風和太陽,甫一被聞見,就再難被忽視。像極了濃郁海水,侵入無聲,也無處不在,充盈著整個艙室。
直到他望見椅子邊出現一頭潮濕的黑髮,頓時明白了氣味來源。人魚過來了。
巫師揉了揉鼻子,又聞了聞艙室里的空氣。
在這遠海上,這種大海動物的旁邊,他卻由這點氣味莫名想到了樹精這種森林動物,以及它們巢穴里的香料味。艙室里的氣味和森林裡的氣味完全無關,硬要說共同點,那就是比起香料或海水,動物地盤上的氣味總是更赤.裸,更原始,讓置身其中的人有股後背發麻的不適。
人魚拖動了椅子,窗台上的人聞聲下地,坐到了桌邊。
雷格巴正在神遊天外,目光被吸引完全是下意識的——他伸腿下窗,赤腳踩向皮毛,行動間褲腿往上滑動了一截,腳踝上方的紅痕一覽無餘。
異域巫師腦子裡可沒什麼非禮勿視的觀念,立馬彎下腰,湊近,仔細地看了看,確認了那是一個個吻痕。
一瞬間什麼氣味、槍械和火藥,通通被忘到了腦後,他直起身,無言了好一陣,登時露出仿佛丟了一大袋金幣的痛惜之色。
「天殺的……我竟然忘了這個。」三兩下把手腕上的樹枝全部褪下,「之前說好的,你得幫幫忙。」
樹枝還沒推到艾格手邊,率先被一隻蹼掌按住了。
人魚低頭細細聞了聞。接著,那半邊長鰓掀開,扯動起臉部細微的肌肉。
他看了巫師一眼。
對於這些樹枝,這個森林動物的身體一部分,巫師運用自己無人能及的察言觀色之術,在人魚無聲的一眼裡讀出了明確的表示——拒絕,嫌惡,敢讓他帶上就宰了你。
「……我是說。」他悄無聲息收回了樹枝,轉而掏出紙筆,攤開他的巫師手札,「我正在對詛咒做一些整理和記錄,寫到人魚的神秘能力,發現自己知道的實在有限……幫幫忙?」
「神秘能力?」艾格沒有代人魚回答,摸了摸手邊的腦袋,「你的本領可不少。」
人魚聞言,兩片耳鰓舒展,就像是展示一般,他一一拿過桌子上散落的槍械零件,慢條斯理地開始組裝。
巫師發現他連不時摸摸槍口的習慣都和身邊的人類一模一樣,從哪學來的這項本領可想而知。
每一個零件都裝完,人魚執起人類的手,把轉輪火.槍放到他的掌心。
艾格用手指檢查了一遍槍,又摸了摸他仰起來的臉,對這個本領表示肯定,「比上次快了五分鐘,你進步了。」
人魚兩鰓放低,卻說:「……沒有完成。」桌面上乾乾淨淨,並無零件遺漏,火.槍的最後一條細鏈是缺失的。
艾格嗯了聲,「找找看,在哪裡?」
雷格巴往室內一掃,輕而易舉看到了地板上最後一個零件。黑尾明晃晃滑過了這個金屬,人魚卻視若無睹,轉而抬高肩膀,開始向人類的身上尋找。
先嗅嗅發梢,再慢吞吞嗅嗅領口,接著是袖口、褲兜,又找去他的手腕,鼻端的滑動克制而有條不紊的,誰能說他尋找得不夠仔細呢?
「不在這裡。」艾格把手攤開,攤到他的呼吸下,「同一個地方,沒人會笨到藏兩次。」
但人魚只等他攤開手掌,去吻他的掌心。
我到底來幹嘛的?雷格巴一邊出神質疑,一邊捲起自己巫師手札。人魚的神秘力量,寫個「槍械組裝」?他不確定這個要不要記錄上,只知道經此一遭,人魚癖好第一項怎麼也得寫個「美色」。
巫師站起身,從地上撿起那個金屬零件,「別找了,在這裡。」鄭重其事地放到桌上,「不客氣。」
來了不到半小時,他很快又走了。
第66章
奇裝異服的異域人穿行甲板, 酒鬼們聚在桅杆下曬太陽,布衣船員和佩戴長劍的士兵吵鬧不斷,水手們喝酒, 談天, 個個行事懶散。
大概是因為這些晴日。
利瑟爾·德洛斯特望著窗外甲板,把背影留給了侍衛長埃里克。聽完關於人魚艙室的匯報——安靜的、溫順的、對來往之人都漠不關心的志怪動物, 以及與之安然共處一室的人類, 他許久沒有作聲。