第226頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  說著對一個手下一偏頭,那人會意,上前來搶紅馬的韁繩。塞雷布斯皺眉一拉韁繩,紅馬抬腳踢中了那人肚子,將他踢了個跟頭。

  那人抱著肚子,在地上滾來滾去,「唉喲唉喲」慘叫。宦官怒道:「給我教訓教訓這不懂事的異邦小子!」

  宦官這邊有幾十個人,有許多是拿著武器的波斯士兵。他來旅店時本來打算以勢壓人,讓奇里啟亞人乖乖把馬雙手奉上,結果紅馬已經易主了。塞雷布斯的夥計們不讓他們帶走馬,夥計們人不少,宦官從街上叫來了些巡街的士兵才讓他們吃了虧。

  這回塞雷布斯回來,又帶回來不少人,宦官命令手下「教訓」塞雷布斯,塞雷布斯這邊的人毫不客氣地對抗,雙方在旅店的庭院裡打成了一鍋粥。

  正不可開交的時候,又一隊波斯士兵從旅店門外衝進來,用武器將鬥毆的雙方擊打開,領頭的人大吼道:「都住手!」

  作者有話要說:

  第154章 入獄

  旅店的一個夥計跟在領頭的士兵身邊,環視了庭院一番,看看被打壞的東西,心疼地說道:「大人,看看他們把我們店裡糟蹋成什麼樣了!」

  領頭的士兵服飾比其餘士兵略微華麗些,應該是個小隊長之類的人物,他呵斥雙方道:「你們這些人,為什麼在此地鬥毆?尤其是你們,」他指著穿著士兵衣服人,「你們是不是巡邏隊的?為什麼與人打架?」

  宦官傲慢地走上前,說道:「他們是我叫來的,這些蠻橫的異邦人竟然想搶瑪爾多紐斯大人的馬,我叫他們來教訓教訓這些野蠻人!你們是哪個官長的手下?來的正好,給我把這些強盜都抓起來!」

  塞雷布斯波斯語說得還不到家,與奇里啟亞使節和宦官對話時通譯時不時給他們互譯。這時聽了宦官的話,通譯有些驚慌失措地翻譯了一遍,問:「主人,這些波斯人都是不講道理的,我們怎麼辦?」

  商隊成員們之前雖然聽不懂宦官在說什麼,但見他在新來的士兵們跟前趾高氣揚已經覺得不妙,聽完通譯的話都氣炸了。

  塞雷布斯心中一沉,低聲對一個很會辦事的夥計說:「等會兒如果情形不對,你就想辦法先逃走,去找巴比倫的使節大人,請他幫幫我們,就說我必有重謝。」

  波斯只有皇宮和權貴才會用閹人,領頭的士兵一看宦官臉上沒有鬍鬚,立刻對他多了三分尊敬,等聽他說是在為瑪爾多紐斯大人辦事,真的聽從了他的命令,讓手下們把商隊的人抓起來。

  商隊的人雖不少,但這裡是波斯帝國的都城,塞雷布斯不可能憑著一兩百人衝出蘇撒去,只能儘量製造了一些混亂,讓一些夥計逃走了,自己和通譯等人被抓進了一座監獄。

  被塞進一間黑暗、逼仄、骯髒、惡臭,一點風都不通的牢房裡,塞雷布斯:「……」

  縱然都穿越了,他也沒想過竟然有一天會蹲兩千多年前波斯人的大牢。

  這座監獄很大,牢房不少,裡面的囚徒更不少。商隊的人大部分都被抓住了,分開塞進了七八間牢房裡,擠的幾乎都沒法坐。

  他們被押進來時別的囚徒都驚奇地瞪著他們看,因為他們的衣服和長相明顯和波斯人不一樣。波斯人一般都穿長袖上衣與褲子,戴氈帽或尖頂帽,有的還穿長及膝蓋的皮靴,塞雷布斯這幫人穿飄逸的希瑪純和希頓。波斯人多半是黃髮黃須,塞雷布斯這些人大多是黑髮黑眼。

  塞雷布斯等人經過時,囚徒們驚奇地隔著木牢門問他們:「你們是什麼人?犯什麼事了?」

  通譯也與塞雷布斯等人一起被抓進來了,宦官非常小心眼,在士兵們抓人的時候指著塞雷布斯說:「那個男孩是頭領,別看他小他是頭領!千萬別讓他跑了!」使得塞雷布斯被重點抓捕。通譯離塞雷布斯近,遭了池魚之殃,沒跑得了。

  被塞進牢房後,商隊的同伴們低聲問他別的囚徒在說什麼,他翻譯了一下那些問話的內容,同伴們都氣憤不已地讓他趕緊說說他們遭到了怎樣的欺壓。

  通譯看塞雷布斯沒有反對的意思,擠到牢門邊給別的囚徒講述了自己這些人的遭遇。別的囚徒聽完,紛紛驚怕地說:「異邦人,你們好大的膽子,竟敢得罪國王的親戚!你們要糟糕了,不知道會受到怎樣的報復!」

  通譯委屈地說:「可是國王的親戚就可以不講理麼?我們走了幾千上萬里的路,千辛萬苦做生意,別人要搶我們的財貨,我們難道就得雙手奉上?」

  囚徒們嘆息道:「有權勢的大人物們有多少是講理的呢?如果他們講理,你們就不會在這裡了。」

  通譯心驚膽戰地問道:「那他會怎麼報復我們?」

  囚徒們憐憫地說道:「強盜罪可是要被處死的重罪。」

  通譯驚恐道:「什麼!?」

  多利恩從波斯士兵的圍捕中逃脫後,以最快的速度到一家裁縫店買了一身波斯式樣的成衣,換下了身上的希臘服裝,使自己走在街頭不再那麼顯眼。

  他就是受到塞雷布斯囑託,去向巴比倫使節求救的夥計。

  之後他到外邦商人匯集的街區去,費了很大力氣,才找到一個懂希臘語和巴比倫語的人,請他給自己當翻譯。幸好塞雷布斯囑託時給了他一個錢袋,裡面有很大一筆錢,否則想在波斯都城找到一個懂遙遠的希臘語言的人,不是一件容易的事。

章節目錄